Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 15:21

"I will free you from the grasp of the wicked and redeem you from the clutches of the ruthless."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Minister, Christian;   Scofield Reference Index - Remnant;   Torrey's Topical Textbook - Redemption;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Remnant;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will rescue you from the power of evil peopleand redeem you from the grasp of the ruthless.
Hebrew Names Version
I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.
King James Version
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
English Standard Version
I will deliver you out of the hand of the wicked, and redeem you from the grasp of the ruthless."
New American Standard Bible
"So I will rescue you from the hand of the wicked, And I will redeem you from the grasp of the violent."
New Century Version
"I will save you from these wicked people and rescue you from these cruel people."
Amplified Bible
"So I will rescue you out of the hand of the wicked, And I will redeem you from the [grasping] palm of the terrible and ruthless [tyrant]."
World English Bible
I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.
Geneva Bible (1587)
And I will deliuer thee out of the hand of the wicked, and I will redeeme thee out of the hand of the tyrants.
Legacy Standard Bible
"So I will deliver you from the hand of the evil ones,And I will redeem you from the grasp of the ruthless ones."
Berean Standard Bible
I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless."
Contemporary English Version
I will be there to rescue you. I, the Lord , have spoken.
Darby Translation
yea, I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Easy-to-Read Version
"I will save you from these evil people. They frighten you, but I will save you from them."
George Lamsa Translation
And I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will save you from the hand of the mighty.
Good News Translation
I will rescue you from the power of wicked and violent people. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
"And I will deliver you from the hand of the wicked, and I will redeem you from the hand of the tyrant."
Literal Translation
And I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the evil ones.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I will ryd the out of the hondes of the wicked, and delyuer the out of the honde of Tirauntes.
American Standard Version
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Bible in Basic English
I will keep you safe from the hands of the evil-doers, and I will give you salvation from the hands of the cruel ones.
JPS Old Testament (1917)
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
King James Version (1611)
And I will deliuer thee out of the hand of the wicked, and I will redeeme thee out of the hand of the terrible.
Bishop's Bible (1568)
And I will rid thee out of the handes of the wicked, and deliuer thee out of the handes of tirauntes.
Brenton's Septuagint (LXX)
for I am with thee to save thee, and to deliver thee out of the hand of wicked men; and I will ransom thee out of the hand of pestilent men.
English Revised Version
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal delyuere thee fro the hond of the worste men, and Y schal ayenbie thee fro the hond of stronge men.
Update Bible Version
And I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.
Webster's Bible Translation
And I will deliver thee from the hand of the wicked, and I will redeem thee from the hand of the terrible.
New English Translation
"I will deliver you from the power of the wicked. I will free you from the clutches of violent people."
New King James Version
"I will deliver you from the hand of the wicked, And I will redeem you from the grip of the terrible."
New Living Translation
Yes, I will certainly keep you safe from these wicked men. I will rescue you from their cruel hands."
New Life Bible
"I will take you from the hand of the sinful. And I will free you from the hand of those who would hurt you."
New Revised Standard
I will deliver you out of the hand of the wicked, and redeem you from the grasp of the ruthless.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I deliver thee out of the hand of the wicked, - And redeem thee out of the grasp of the tyrants.
Douay-Rheims Bible
And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the mighty.
Revised Standard Version
I will deliver you out of the hand of the wicked, and redeem you from the grasp of the ruthless."
Young's Literal Translation
And I have delivered thee from the hand of evil doers, And I have ransomed thee From the hand of the terrible!
New American Standard Bible (1995)
"So I will deliver you from the hand of the wicked, And I will redeem you from the grasp of the violent."

Contextual Overview

15 Adonai , you know. Remember me, think of me, and take vengeance for me on my persecutors. Because you are patient, don't banish me; know that for your sake I suffer insults. 16 When I found your words, I devoured them; your words made me glad, they gave me joy; because, Adonai -Tzva'ot, you had me bear your name. 17 I have never kept company with merrymakers, I could not celebrate; with your hand on me I sat by myself, for you filled me with indignation. 18 Why is my pain unending, my wound incurable, refusing to be healed? Will you be for me like a deceptive vadi, which is only sometimes filled with water? 19 This is Adonai 's answer: "If you return — if I bring you back — you will stand before me. If you separate the precious from the base, you will be my spokesman. It will then be they who turn to you, not you who turn to them. 20 Toward this people I will make you a fortified wall of bronze — they will fight against you but not prevail against you; for I am with you to save you and rescue you," says Adonai . 21 "I will free you from the grasp of the wicked and redeem you from the clutches of the ruthless."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

deliver: Genesis 48:16, Psalms 27:2, Psalms 37:40, Isaiah 49:24, Isaiah 49:25, Isaiah 54:17, Matthew 6:13, Romans 16:20, 2 Corinthians 1:10

the terrible: Isaiah 25:3-5, Isaiah 29:5, Isaiah 29:20

Reciprocal: Job 6:23 - Redeem Psalms 31:15 - deliver Psalms 97:10 - delivereth Psalms 107:2 - from Jeremiah 1:8 - for I am Jeremiah 1:19 - for I am Jeremiah 31:11 - redeemed Jeremiah 36:26 - but Jeremiah 38:28 - General Jeremiah 39:11 - gave Micah 4:10 - redeem Acts 18:10 - and no 2 Timothy 4:17 - the Lord

Cross-References

Genesis 15:15
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Genesis 15:19
the territory of the Keni, the K'nizi, the Kadmoni,
Exodus 33:2
I will send an angel ahead of you; and I will drive out the Kena‘ani, Emori, Hitti, P'rizi, Hivi and Y'vusi.
Exodus 34:11
Observe what I am ordering you to do today. Here! I am driving out ahead of you the Emori, Kena‘ani, Hitti, P'rizi, Hivi and Y'vusi.
Deuteronomy 7:1
(vii) " Adonai your God is going to bring you into the land you will enter in order to take possession of it, and he will expel many nations ahead of you — the Hitti, Girgashi, Emori, Kena‘ani, P'rizi, Hivi and Y'vusi, seven nations bigger and stronger than you.
Matthew 8:28
When Yeshua arrived at the other side of the lake, in the Gadarenes' territory, there came out of the burial caves two men controlled by demons, so violent that no one dared travel on that road.

Gill's Notes on the Bible

And I will deliver thee out of the hand of the wicked,.... The wicked Jews, Zedekiah and his courtiers, who imprisoned him:

and I will redeem thee out of the hand of the terrible; as kings and great men of the earth seem to be; or, "the violent", or "strong" t, and mighty; that were stronger than he, that would use him with violence, and inject terror into him.

t עריצים "violentorum", Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt "fortium", V. L.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 15:21. I will deliver thee out of the hand of the wicked — From the power of this evil people.

And I will redeem thee out of the hand of the terrible. — Out of the power of the Chaldean armies. Every thing took place as God had promised, for no word of his can ever fall to the ground.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile