the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Jeremiah 31:35
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“This is what the Lord says:
Thus says the LORD, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that the waves of it roar; the LORD of hosts is his name:
Thus saith the Lord , which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The Lord of hosts is his name:
Thus says the Lord , who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
This is what the LORD says, He who gives the sun for light by day And the fixed order of the moon and the stars for light by night, Who stirs up the sea so that its waves roar— The LORD of armies is His name:
The Lord makes the sun shine in the day and the moon and stars to shine at night. He stirs up the sea so that its waves crash on the shore. The Lord All-Powerful is his name. This is what the Lord says:
Thus says the LORD, Who gives the sun for light by day And the fixed order of the moon and of the stars for light by night, Who stirs up the sea's roaring billows or stills the waves when they roar; The LORD of hosts is His name:
Thus says Yahweh, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that the waves of it roar; Yahweh of hosts is his name:
Thus saith the Lorde, which giueth the sunne for a light to the day, and the courses of the moone and of the starres for a light to the night, which breaketh the sea, when the waues thereof roare: his Name is the Lord of hostes.
Thus says Yahweh,Who gives the sun for light by dayAnd the statutes for the moon and the stars for light by night,Who stirs up the sea so that its waves roar;Yahweh of hosts is His name:
Thus says the LORD, who gives the sun for light by day and orders the moon and stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar-the LORD of Hosts is His name:
I am the Lord All-Powerful. I command the sun to give light each day, the moon and stars to shine at night, and ocean waves to roar.
Thus saith Jehovah, who giveth the sun for light by day, the ordinances of the moon and of the stars for light by night, who stirreth up the sea so that the waves thereof roar,—Jehovah of hosts is his name:
He makes the sun shine in the day, and he makes the moon and the stars shine at night. He stirs up the sea so that its waves crash on the shore. The Lord All-Powerful is his name. This is what the Lord says:
Thus says the LORD, who has ordained the sun for a light by day and the moon and the stars for a light by night, who rebukes the sea and stills its waves; the LORD of hosts is his name;
The Lord provides the sun for light by day, the moon and the stars to shine at night. He stirs up the sea and makes it roar; his name is the Lord Almighty.
Thus says Yahweh, who gives the sun for light by day, the regulations of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea and its waves roar—Yahweh of hosts is his name.
So says Jehovah, who gives the sun for a light by day, the laws of the moon, and the stars for a light by night, who stirs up the sea so that its waves roar, Jehovah of Hosts is His name.
Thus saieth the LORDE which gaue the sonne to be a light for the daye, and the Moone and starres to shyne in the night: which moueth the see, so that the floudes therof waxe fearce: his name is the LORDE of hoostes.
Thus saith Jehovah, who giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirreth up the sea, so that the waves thereof roar; Jehovah of hosts is his name:
These are the words of the Lord, who has given the sun for a light by day, ordering the moon and stars for a light by night, who puts the sea in motion, causing the thunder of its waves; the Lord of armies is his name.
If these ordinances depart from before Me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before Me for ever.
Thus saith the Lord which giueth the Sunne for a light by day, and the ordinances of the moone and of the starres for a light by night, which diuideth the sea when the waues thereof roare, the Lord of hosts is his name.
Thus saith the Lorde, which gaue the sunne to be a lyght for the day, and the moone and the starres to shine in the night, whiche moueth the sea, so that the fluddes thereof waxe fierce, his name is the Lorde of hoastes.
And I will destroy Moab, saith the Lord, as he comes up to the altar, and burns incense to his gods.
Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which stirreth up the sea, that the waves thereof roar; the LORD of hosts is his name:
The Lord seith these thingis, that yyueth the sunne in the liyt of dai, the ordre of the moone and of sterris in the liyt of the niyt, whiche disturblith the see, and the wawis therof sownen, the Lord of oostis is name to hym.
Thus says Yahweh, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that the waves thereof roar; Yahweh of hosts is his name:
Thus saith the LORD, who giveth the sun for a light by day, [and] the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who divideth the sea when its waves roar; The LORD of hosts [is] his name:
The Lord has made a promise to Israel. He promises it as the one who fixed the sun to give light by day and the moon and stars to give light by night. He promises it as the one who stirs up the sea so that its waves roll. He promises it as the one who is known as the Lord who rules over all.
Thus says the LORD, Who gives the sun for a light by day, The ordinances of the moon and the stars for a light by night, Who disturbs the sea, And its waves roar (The LORD of hosts is His name):
It is the Lord who provides the sun to light the day and the moon and stars to light the night, and who stirs the sea into roaring waves. His name is the Lord of Heaven's Armies, and this is what he says:
The Lord, the Lord of All is His name, Who gives the sun for light during the day, and put the moon and the stars in place to give light during the night, Who causes the waves of the sea to make a loud noise, says,
Thus says the Lord , who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar— the Lord of hosts is his name:
Thus, saith Yahweh - Who hath given the sun for a light by day, The ordinances of the moon and the stars for a light by night, - Who excited the sea, and the waves thereof roared Yahweh of hosts, is his name: -
Thus saith the Lord, who giveth the sun for the light of the day, the order of the moon and of the stars, for the light of the night: who stirreth up the sea, and the waves thereof roar, the Lord of hosts is his name.
Thus says the LORD, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar--the LORD of hosts is his name:
Thus said Jehovah, Who is giving the sun for a light by day, The statutes of moon and stars for a light by night, Quieting the sea when its billows roar, Jehovah of Hosts [is] His name:
God 's Message, from the God who lights up the day with sun and brightens the night with moon and stars, Who whips the ocean into a billowy froth, whose name is God -of-the-Angel-Armies:
Thus says the LORD, Who gives the sun for light by day And the fixed order of the moon and the stars for light by night, Who stirs up the sea so that its waves roar; The LORD of hosts is His name:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
which giveth: Genesis 1:14-18, Deuteronomy 4:19, Job 38:33, Psalms 19:1-6, Psalms 72:5, Psalms 72:17, Psalms 74:16, Psalms 89:2, Psalms 89:36, Psalms 89:37, Psalms 119:89, Psalms 136:7-9, Matthew 5:45
which divideth: Exodus 14:21, Exodus 14:22, Job 26:12, Psalms 74:13, Psalms 78:13, Psalms 106:9, Psalms 114:3-5, Isaiah 51:15, Isaiah 63:12
when: Jeremiah 5:22, Job 38:10, Job 38:11, Psalms 93:3, Psalms 93:4, Psalms 107:25-29, Isaiah 51:15, Matthew 8:25, Matthew 8:26
The Lord: Jeremiah 10:16, Jeremiah 32:18, Jeremiah 46:18, Jeremiah 50:34, Jeremiah 51:19, Isaiah 48:2, Isaiah 54:5
Reciprocal: Genesis 1:18 - General Genesis 8:22 - day Genesis 9:9 - General Psalms 104:19 - General Psalms 136:8 - The sun Psalms 148:6 - He hath also Isaiah 43:16 - maketh Isaiah 45:7 - form Isaiah 54:9 - General Jeremiah 33:20 - General Jeremiah 33:25 - and if Amos 9:8 - saving Matthew 24:35 - Heaven
Cross-References
Then, in the dream, the angel of God said to me, ‘Ya‘akov!' and I replied, ‘Here I am.'
He continued, ‘Raise your eyes now, and look: all the male goats mating with the females are streaked, speckled and mottled; for I have seen everything Lavan has been doing to you.
ה "Honor your father and mother, so that you may live long in the land which Adonai your God is giving you.
"‘If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she will be in her state of niddah for seven days. Whoever touches her will be unclean until evening.
"‘Every one of you is to revere his father and mother, and you are to keep my Shabbats; I am Adonai your God.
"‘Stand up in the presence of a person with gray hair, show respect for the old; you are to fear your God; I am Adonai .
So Bat-Sheva went to King Shlomo to speak to him on behalf of Adoniyah. The king rose to meet her and bowed down to her. Then he sat down on his throne and had a throne set up for the king's mother, so that she sat at his right.
Children, what you should do in union with the Lord is obey your parents, for this is right.
Household servants, submit yourselves to your masters, showing them full respect — and not only those who are kind and considerate, but also those who are harsh.
the way Sarah obeyed Avraham, honoring him as her lord. You are her daughters if you do what is right and do not succumb to fear.
Gill's Notes on the Bible
Thus saith the Lord, which giveth the sun for a light by day,.... As he did at first, and still continues it; and which is a wonderful gift of nature he bestows on men, unworthy of such a favour, Matthew 5:45;
[and] the ordinances of the moon and of the stars for a light by night; which have a settled regular order and course, in which they move; and whereby they impart the light they borrow from the sun, to enlighten the world by night; which is another favour to the inhabitants of it; see Genesis 1:16;
which divideth the sea when the waves thereof roar; some refer this, as Kimchi, to the dividing of the Red sea for the Israelites to pass over; but it rather respects an action more frequently done; and should be rendered, which "stilleth", or "maketh the sea quiet" o; which best agrees with what follows; when it is tumultuous, and threatens the loss of ships and men's lives, and attempts to pass its bounds, he "rebukes it"; so the Targum; and makes it a calm; he stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, Psalms 65:7;
the Lord of hosts [is] his name; that has all the armies of heaven and earth at his command, and can do whatever he pleases; he, and he only, can do the above things, and does them; and he that can do them, is able to make good the covenant he has made with the house of Israel, and fulfil the promises of it, of which there is an assurance; as well as he is able to secure an interest and a church for himself unto the end of the world, as the following words show.
o ר××¢ ××× "quiescere cogit mare, etsi fluctus ejus fremuerunt", Gussetius, p. 778. So some in Gataker; "quo mari interminante sedantur fluctus ejus", Syr. Interpr.
Barnes' Notes on the Bible
Divideth ... - Rather, stirreth up the sea so that its waves roar.