Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Jeremiah 48:22
Divon, N'vo, Beit-Diblatayim,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
Hebrew Names Version
and on Divon, and on Nevo, and on Beit-Divlatayim,
and on Divon, and on Nevo, and on Beit-Divlatayim,
King James Version
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
English Standard Version
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
New American Standard Bible
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
New Century Version
Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim;
Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim;
Amplified Bible
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
World English Bible
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Geneva Bible (1587)
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon the house of Diblathaim,
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon the house of Diblathaim,
Legacy Standard Bible
and against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
and against Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
Berean Standard Bible
upon Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
upon Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,
Contemporary English Version
Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth-Diblathaim,
Darby Translation
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
Easy-to-Read Version
Judgment has come to the towns of Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim.
Judgment has come to the towns of Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim.
George Lamsa Translation
And upon Ribon and upon Nebo and upon Beth-diblathaim
And upon Ribon and upon Nebo and upon Beth-diblathaim
Good News Translation
Dibon, Nebo, Beth Diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth Diblathaim,
Lexham English Bible
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Literal Translation
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Miles Coverdale Bible (1535)
and Dibo, vpon Nebo and the house of Diplathaim,
and Dibo, vpon Nebo and the house of Diplathaim,
American Standard Version
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
Bible in Basic English
And on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
And on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
JPS Old Testament (1917)
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
King James Version (1611)
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon Beth-diblathaim,
And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon Beth-diblathaim,
Bishop's Bible (1568)
And vpon Dibon, vpon Nabo, and Beth Deblathaim,
And vpon Dibon, vpon Nabo, and Beth Deblathaim,
English Revised Version
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim;
Wycliffe Bible (1395)
and on Nabo, and on the hous of Debalthaym,
and on Nabo, and on the hous of Debalthaym,
Update Bible Version
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
and on Dibon, and on Nebo, and on Beth-diblathaim,
Webster's Bible Translation
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim,
New English Translation
on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
on Dibon, Nebo, and Beth Diblathaim,
New King James Version
On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
On Dibon and Nebo and Beth Diblathaim,
New Living Translation
on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
on Dibon and Nebo and Beth-diblathaim,
New Life Bible
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
Dibon, Nebo, Beth-diblathaim,
New Revised Standard
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Upon Dibon, and Upon Nebo, and Upon Beth-diblathaim;
and Upon Dibon, and Upon Nebo, and Upon Beth-diblathaim;
Douay-Rheims Bible
And upon Dibon, and upon Nabo, and upon the house of Deblathaim,
And upon Dibon, and upon Nabo, and upon the house of Deblathaim,
Revised Standard Version
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblatha'im,
and Dibon, and Nebo, and Beth-diblatha'im,
Young's Literal Translation
And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim,
And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim,
New American Standard Bible (1995)
against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,
Contextual Overview
14 "How can you say, ‘We are heroes, warriors valiant in battle'? 15 They are ravaging Mo'av, attacking its cities; its best young men go down to be slaughtered," says the king, whose name is Adonai -Tzva'ot. 16 Mo'av's ruin is coming soon, its disaster speeds on swiftly. 17 Pity him, all of you who are near him, all of you who know his name; say, "How the mighty scepter is shattered, that splendid staff!" 18 Descend from your glory, and sit in thirst, daughter living in Divon; for Mo'av's destroyer advances on you; he has destroyed your strongholds. 19 Stand by the road and watch, inhabitant of ‘Aro‘er; ask the man fleeing and the woman escaping, "What is going on?" 20 Mo'av is disgraced, indeed, destroyed. Wail aloud! Shriek! Proclaim it by the Arnon that Mo'av has been laid waste. 21 Judgment has come on the Plain — on Holon, Yachtzah, Mefa‘at, 22 Divon, N'vo, Beit-Diblatayim, 23 Kiryatayim, Beit-Gamul, Beit-M‘on,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Dibon: Jeremiah 48:1, Jeremiah 48:18, Numbers 32:34
Bethdiblathaim: Numbers 33:46, Almon-diblathaim, Ezekiel 6:14, Diblath
Reciprocal: Numbers 21:30 - Dibon Joshua 13:9 - all the plain Ezra 2:29 - Nebo Isaiah 15:2 - is gone
Cross-References
Genesis 15:16
Only in the fourth generation will your descendants come back here, because only then will the Emori be ripe for punishment."
Only in the fourth generation will your descendants come back here, because only then will the Emori be ripe for punishment."
Genesis 33:19
From the sons of Hamor Sh'khem's father he bought for one hundred pieces of silver the parcel of land where he had pitched his tent.
From the sons of Hamor Sh'khem's father he bought for one hundred pieces of silver the parcel of land where he had pitched his tent.
Genesis 34:28
They took their flocks, cattle and donkeys, and everything else, whether in the city or in the field,
They took their flocks, cattle and donkeys, and everything else, whether in the city or in the field,
Genesis 48:14
But Isra'el put out his right hand and laid it on the head of the younger one, Efrayim, and put his left hand on the head of M'nasheh — he intentionally crossed his hands, even though M'nasheh was the firstborn.
But Isra'el put out his right hand and laid it on the head of the younger one, Efrayim, and put his left hand on the head of M'nasheh — he intentionally crossed his hands, even though M'nasheh was the firstborn.
Genesis 48:18
Yosef said to his father, "Don't do it that way, my father; for this one is the firstborn. Put your right hand on his head."
Yosef said to his father, "Don't do it that way, my father; for this one is the firstborn. Put your right hand on his head."
Deuteronomy 21:17
No, he must acknowledge as firstborn the son of the unloved wife by giving him a double portion of everything he owns, for he is the firstfruits of his manhood, and the right of the firstborn is his.
No, he must acknowledge as firstborn the son of the unloved wife by giving him a double portion of everything he owns, for he is the firstfruits of his manhood, and the right of the firstborn is his.
Joshua 24:32
The bones of Yosef, which the people of Isra'el had brought up from Egypt, they buried in Sh'khem, in the parcel of ground which Ya‘akov had bought from the sons of Hamor the father of Sh'khem for a hundred pieces of silver; and they became a possession of the descendants of Yosef.
The bones of Yosef, which the people of Isra'el had brought up from Egypt, they buried in Sh'khem, in the parcel of ground which Ya‘akov had bought from the sons of Hamor the father of Sh'khem for a hundred pieces of silver; and they became a possession of the descendants of Yosef.
Judges 11:23
So now that Adonai the God of Isra'el has expelled the Emori before his people Isra'el, do you think that you will expel us?
So now that Adonai the God of Isra'el has expelled the Emori before his people Isra'el, do you think that you will expel us?
1 Chronicles 5:2
For Y'hudah became greater than his brothers, inasmuch as the ruler came from him; nevertheless, the birthright went to Yosef.
For Y'hudah became greater than his brothers, inasmuch as the ruler came from him; nevertheless, the birthright went to Yosef.
Ezekiel 47:13
"Adonai Elohim says this: ‘These are the borders of the land you are to distribute for inheritance by the twelve tribes of Isra'el, with Yosef receiving two portions.
"Adonai Elohim says this: ‘These are the borders of the land you are to distribute for inheritance by the twelve tribes of Isra'el, with Yosef receiving two portions.
Gill's Notes on the Bible
And upon Dibon,.... Whose destruction by this time was come upon it, as suggested, Jeremiah 48:18;
and upon Nebo: of which see Jeremiah 48:1;
and upon Bethdiblathaim: the same with Almondiblathaim in
Numbers 33:46 and Diblath in Ezekiel 6:14.
Barnes' Notes on the Bible
Beth-diblathaim - i. e., “the house of the two cakes of figs,” perhaps so called from two hills in its neighborhood. Hosea 1:3 note.