Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 5:9

Should I not punish for this?" asks Adonai . "Should I not be avenged on a nation like this?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Idolatry;   Ingratitude;   Rich, the;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Zechariah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Avenge;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Should I not punish them for these things?
Hebrew Names Version
Shall I not visit for these things? says the LORD; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
King James Version
Shall I not visit for these things? saith the Lord : and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
English Standard Version
Shall I not punish them for these things? declares the Lord ; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
New American Standard Bible
"Shall I not punish them for these things?" declares the LORD, "And shall I not avenge Myself On a nation such as this?
New Century Version
Shouldn't I punish the people of Judah for doing these things?" says the Lord . "Shouldn't I give a nation such as this the punishment it deserves?
Amplified Bible
"Shall I not punish them [for these things]?" says the LORD; "Shall I not avenge Myself On a nation such as this?"
World English Bible
Shall I not visit for these things? says Yahweh; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Geneva Bible (1587)
Shall I not visite for these things, saith the Lorde? Shall not my soule be auenged on such a nation as this?
Legacy Standard Bible
Shall I not punish these people," declares Yahweh,"And on a nation such as thisShall I not avenge Myself?
Berean Standard Bible
Should I not punish them for these things?" declares the LORD. "Should I not avenge Myself on such a nation as this?
Contemporary English Version
Why shouldn't I punish the people of Judah?
Darby Translation
Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Easy-to-Read Version
Should I punish the people of Judah for doing these things?" This message is from the Lord . "You know I should punish a nation such as this. I should give it the punishment it deserves.
George Lamsa Translation
Shall I not punish them for these things? says the LORD; and shall I not avenge myself on such a people as this?
Good News Translation
Shouldn't I punish them for these things and take revenge on a nation such as this?
Lexham English Bible
Because of these things shall I not punish?" declares Yahweh, "and on a nation who is like this, shall I not take revenge?
Literal Translation
Shall I not judge for these things , says Jehovah? And shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Miles Coverdale Bible (1535)
Shulde I not correcke this, saieth the LORDE? Shulde I not be avenged of euery people, that is like vnto this?
American Standard Version
Shall I not visit for these things? saith Jehovah; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Bible in Basic English
Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
JPS Old Testament (1917)
Shall I not punish for these things? saith the LORD; and shall not My soul be avenged on such a nation as this?
King James Version (1611)
Shall I not visit for these things, sayth the Lord, and shall not my soule bee auenged on such a nation as this?
Bishop's Bible (1568)
Shoulde I not correct this, saith the Lorde? shoulde I not be auenged of euery people that is lyke vnto this?
Brenton's Septuagint (LXX)
Shall I not visit for these things? saith the Lord: and shall not my soul be avenged on such a nation as this.
English Revised Version
shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Wycliffe Bible (1395)
Whether Y schal not visite on these thingis, seith the Lord, and schal not my soule take veniaunce in siche a folk?
Update Bible Version
Shall I not visit for these things? says Yahweh; and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Webster's Bible Translation
Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
New English Translation
I will surely punish them for doing such things!" says the Lord . "I will surely bring retribution on such a nation as this!"
New King James Version
Shall I not punish them for these things?" says the LORD. "And shall I not avenge Myself on such a nation as this?
New Living Translation
Should I not punish them for this?" says the Lord . "Should I not avenge myself against such a nation?
New Life Bible
Should I not punish these people?" says the Lord. "Should I not make a nation such as this pay for its sins?
New Revised Standard
Shall I not punish them for these things? says the Lord ; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For these things, shall I not punish? Demandeth Yahweh: Yea on a nation such as this, must not my soul avenge herself?
Douay-Rheims Bible
Shall I not visit for these things, saith the Lord? and shall not my soul take revenge on such a nation?
Revised Standard Version
Shall I not punish them for these things? says the LORD; and shall I not avenge myself on a nation such as this?
Young's Literal Translation
For these do I not lay a charge? An affirmation of Jehovah, And on a nation such as this, Doth not My soul avenge itself?
New American Standard Bible (1995)
"Shall I not punish these people," declares the LORD, "And on a nation such as this Shall I not avenge Myself?

Contextual Overview

1 "Roam the streets of Yerushalayim look around, observe and ask in its open spaces: if you can find anyone (if there is anyone!) who acts with justice and seeks the truth, I will pardon her. 2 And though they say, ‘As Adonai lives,' the fact is that they are swearing falsely." 3 Adonai , your eyes look for truth. You struck them, but they weren't affected; you [nearly] destroyed them, but they refused correction. They made their faces harder than rock, refusing to repent. 4 My reaction was, "These must be the poor, the foolish, not knowing the way of Adonai or the rulings of their God. 5 I will go to the prominent men, and I will speak to them; for they know the way of Adonai and the rulings of their God." But these had completely broken the yoke and torn the harness off. 6 This is why a forest lion kills them, why a desert wolf can plunder them, why a leopard guards their cities — all who leave are torn to pieces — because their crimes are many, their backslidings keep increasing. 7 "Why should I forgive you? Your people have abandoned me and sworn by non-gods. When I fed them to the full, they committed adultery, thronging to the brothels. 8 They have become like well-fed horses, lusty stallions, each one neighing after his neighbor's wife. 9 Should I not punish for this?" asks Adonai . "Should I not be avenged on a nation like this?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I not visit: Jeremiah 5:29, Jeremiah 9:9, Jeremiah 23:2, Lamentations 4:22, Hosea 2:13, Hosea 8:13

and shall: Jeremiah 44:22, Leviticus 26:25, Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:43, Isaiah 1:24, Ezekiel 5:13-15, Ezekiel 7:9, Nahum 1:2

Reciprocal: Genesis 39:9 - how then Exodus 20:14 - General Exodus 32:34 - the day Leviticus 18:25 - therefore Numbers 16:29 - visited Psalms 50:18 - hast been partaker Proverbs 6:29 - he that Isaiah 5:15 - the mean Isaiah 65:7 - therefore Jeremiah 1:16 - And I Jeremiah 6:15 - at the time Jeremiah 11:23 - the year Jeremiah 32:31 - this city Ezekiel 17:19 - surely Ezekiel 18:6 - neither hath defiled Ezekiel 33:26 - and ye Hosea 6:4 - what

Cross-References

1 Chronicles 1:2
Keinan, Mahalal'el, Yered,
Luke 3:37
of Metushelach, of Hanokh, of Yered, of Mahalal'el, of Keinan,

Gill's Notes on the Bible

Shall I not visit for these things? saith the Lord,.... For such adulteries and lasciviousness, and that in a way of punishment. The Targum adds,

"to bring evil upon them;''

the evil of punishment for the evil of sin:

and shall not my soul be avenged upon such a nation as this? which cannot delight in sin, but hates it; and therefore must punish for it; vindictive and punitive justice is essential to God; as sin is contrary to his nature, it is agreeable to it to punish for it; he cannot but do it; and he does avenge all sin, either on the sinner himself, or on his surety.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile