Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 9:6

"Therefore," says Adonai -Tzva'ot, "I will refine them and test them. What else can I do with the daughter of my people?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Deceit;   Dishonesty;   Falsehood;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Alertness;   Trust;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Deceit;   Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Denial;   Knowledge of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Holman Bible Dictionary - Neighbor;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Habitation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Text of the Old Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You live in a world of deception.In their deception they refuse to know me.
Hebrew Names Version
Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD.
King James Version
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the Lord .
English Standard Version
Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, declares the Lord .
New American Standard Bible
"Your dwelling is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," declares the LORD.
New Century Version
Jeremiah, you live in the middle of lies. With their lies the people refuse to know me," says the Lord .
Amplified Bible
"Your dwelling is in the midst of deceit [oppression upon oppression and deceit upon deceit]; Through deceit they refuse to know (understand) Me," says the LORD.
World English Bible
Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Thine habitation is in the middes of deceiuers: because of their deceit they refuse to know me, sayth the Lord.
Legacy Standard Bible
Your habitation is in the midst of deceit;Through deceit they refuse to know Me," declares Yahweh.
Berean Standard Bible
You dwell in the midst of deception; in their deceit they refuse to know Me," declares the LORD.
Contemporary English Version
Everyone takes advantage of everyone else, and no one will admit that I am God.
Darby Translation
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
One bad thing followed another, and lies followed lies. The people refused to know me." This is what the Lord said.
George Lamsa Translation
Your habitation is in the midst of deceit; through their deceit they refuse to know me, says the LORD.
Lexham English Bible
Your dwelling is in the midst of deceit, upon deceit they refuse to know me," declares Yahweh.
Literal Translation
Your home is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know Me, says Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
They haue set their stole in the myddest of disceate, and (for very dissemblinge falsede) they wil not knowe me, saieth the LORDE.
American Standard Version
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.
Bible in Basic English
There is wrong on wrong, deceit on deceit; they have given up the knowledge of me, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Therefore thus saith the LORD of hosts: behold, I will smelt them, and try them; for how else should I do, because of the daughter of My people?
King James Version (1611)
Thine habitation is in the middest of deceit, through deceit they refuse to know me, sayth the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Thou sittest in the middes of a deceiptfull people, which for very dissembling falshood wyll not knowe me, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
There is usury upon usury, and deceit upon deceit: they would not know me, saith the Lord.
English Revised Version
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Thi dwellyng is in the myddis of gile; in gile thei forsoken to knowe me, seith the Lord.
Update Bible Version
Oppression upon oppression, deceit upon deceit; they refuse to know me, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
Thy habitation [is] in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
New English Translation
They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me," says the Lord .
New King James Version
Your dwelling place is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," says the LORD.
New Living Translation
They pile lie upon lie and utterly refuse to acknowledge me," says the Lord .
New Life Bible
You live in the center of false ways. In their false ways they are not willing to know Me," says the Lord.
New Revised Standard
Oppression upon oppression, deceit upon deceit! They refuse to know me, says the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy dwelling, is in the midst of deceit, - Through deceit, have they rejected the knowledge of, me, Declareth Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Thy habitation is in the midst of deceit: through deceit they have refused to know me, saith the Lord.
Revised Standard Version
Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, says the LORD.
Young's Literal Translation
thy dwelling [is] in the midst of deceit, Through deceit they refused to know Me, An affirmation of Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
"Your dwelling is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," declares the LORD.

Contextual Overview

1 I wish I were out in the desert, in some travelers' lodge — then I could get away from my people and distance myself from them! "Indeed they are all adulterers, a band of traitors is what they are. 2 They bend their tongues, their ‘bow' of falsehood, and hold sway in the land, but not for truth. For they go from evil to evil, and me they do not know," says Adonai . 3 Everyone, be on guard against your neighbor, don't trust even a brother; for every brother is out to trick you, and every neighbor goes around gossiping. 4 Everyone deceives his neighbor, no one speaks the truth; they have taught their tongues to lie, they wear themselves out with sinning. 5 "You inhabit a world of deceit; deceitfully they refuse to know me," says Adonai . 6 "Therefore," says Adonai -Tzva'ot, "I will refine them and test them. What else can I do with the daughter of my people? 7 Their tongues are sharpened arrows; with their mouths they speak deceit — they say nice words to their neighbors, while inwardly plotting against them. 8 Should I not punish them for these things?" asks Adonai . "Should I not take vengeance on such a nation?" 9 I weep and wail for the mountains and lament over the desert pastures, because they have been burned up; no one passes through; they no longer hear the sound of cattle; the birds and wild animals have fled, are gone. 10 "I will make Yerushalayim a heap of ruins, turn it into a lair for jackals, and make the cities of Y'hudah desolate, with no one living there."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

habitation: Jeremiah 11:19, Jeremiah 18:18, Jeremiah 20:10, Psalms 120:2-6

refuse: Jeremiah 13:10, Job 21:14, Job 21:15, Proverbs 1:24, Proverbs 1:29, Hosea 4:6, John 3:19, John 3:20, Romans 1:28, 1 Corinthians 15:34

Reciprocal: Exodus 7:14 - he refuseth Exodus 16:28 - General Psalms 10:7 - and deceit Psalms 95:10 - and they Psalms 120:5 - Woe Jeremiah 8:5 - they hold Ezekiel 5:6 - for they Hosea 5:4 - and Hosea 6:7 - they dealt John 7:28 - whom 2 Thessalonians 1:8 - that know

Cross-References

Genesis 4:14
You are banning me today from the land and from your presence. I will be a fugitive wandering the earth, and whoever finds me will kill me."
Genesis 5:1
(vi) Here is the genealogy of Adam. On the day that God created man he made him in the likeness of God;
Genesis 9:2
The fear and dread of you will be upon every wild animal, every bird in the air, every creature populating the ground, and all the fish in the sea; they have been handed over to you.
Genesis 9:3
Every moving thing that lives will be food for you; just as I gave you green plants before, so now I give you everything —
Genesis 9:5
I will certainly demand an accounting for the blood of your lives: I will demand it from every animal and from every human being. I will demand from every human being an accounting for the life of his fellow human being.
Genesis 9:6
Whoever sheds human blood, by a human being will his own blood be shed; for God made human beings in his image.
Genesis 9:12
God added, "Here is the sign of the covenant I am making between myself and you and every living creature with you, for all generations to come:
Genesis 9:14
Whenever I bring clouds over the earth, and the rainbow is seen in the cloud;
Genesis 9:26
Then he said, "Blessed be Adonai , the God of Shem; Kena‘an will be their servant.
Genesis 9:27
May God enlarge Yefet; he will live in the tents of Shem, but Kena‘an will be their servant."

Gill's Notes on the Bible

Thine habitation is in the midst of deceit,.... In the midst of a people of deceit, as Kimchi and Ben Molech. These are the words of the Lord to the prophet, showing what a people he dwelt among, and had to do with; how cautiously and prudently he should act; how little they were to be trusted to and depended upon; and what little hope there was of bringing them to true repentance, since there was so much deceit and hypocrisy among them. The Targum interprets the words not of the habitation of the prophet, but of the people, thus,

"they sit in the house of their own congregation, and talk of their iniquities deceitfully;''

and so Jarchi,

"while they are sitting they devise deceitful devices.''

Through deceit they refuse to know me, saith the Lord: or, "because of deceit" t; hypocrisy being a reigning and governing sin in them; they liked not the true knowledge of God, and refused to worship him according to the revelation of his will.

t במרמה "ob dolum", Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

From their punishment the prophet now turns to their sins.

Jeremiah 9:2

The prophet utters the wish that he might be spared his daily striving, and in some lone wilderness give way to his sorrow, without restraint.

A lodging place - It was usual to build in the desert, either by private charity or at the public expense, caravanserais, to receive travelers for a single night, who had however to bring their own supplies with them.

An assembly - Or, a gang.

Treacherous - Faithless toward one another.

Jeremiah 9:3

Rather, “And they bend their tongue to be their bow of lies, i. e.” just as men before a battle get their bows ready, so they of set purpose make ready to do mischief, only their arrows are lying words: “neither do they rule faithfully in the land, i. e.” Judaea.

Jeremiah 9:4

In a state of such utter lawlessness, the bonds of mutual confidence are relaxed, and suspicion takes its place.

Utterly supplant - An allusion to the name of Jacob Genesis 27:36. It might be rendered, “every brother is a thorough Jacob.”

Will walk with slanders - Or, slandereth.

Jeremiah 9:6

A continuation of the warning given in Jeremiah 9:4. “Trust no one: for thou dwellest surrounded by deceit on every side.” Their rejection of God is the result of their want of honesty in their dealings with one another 1 John 4:20.

Jeremiah 9:7

I will melt them, and try them - The punishment is corrective rather than retributive. The terms used are those of the refiner of metals, the first being the smelting to separate the pure metal from the ore; the second the testing to see whether the metal is pure, or still mixed with alloy. God will put the nation into the crucible of tribulation, that whatever is evil being consumed in the fire, all there is in them of good may be purified.

For how shall I do ... - Rather, “for how” else could I act with reference to the “daughter of my people?”

Jeremiah 9:8

An arrow shot out - Rather, “a murderous arrow.”

In heart he layeth his wait - Rather, “inwardly he layeth his ambush.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile