Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Job 18:19

"Without son or grandson among his people, no one will remain in his dwellings.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Knowledge;   Wickedness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bildad;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Fausset Bible Dictionary - Nephew;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Nephew;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Nephew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He has no children or descendants among his people,no survivor where he used to live.
Hebrew Names Version
He shall have neither son nor grandson among his people, Nor any remaining where he sojourned.
King James Version
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
English Standard Version
He has no posterity or progeny among his people, and no survivor where he used to live.
New Century Version
They have no children or descendants among their people, and no one will be left alive where they once lived.
New English Translation
He has neither children nor descendants among his people, no survivor in those places he once stayed.
Amplified Bible
"He has no offspring or prosperity among his people, Nor any survivor where he sojourned.
New American Standard Bible
"He has no offspring or descendants among his people, Nor any survivor where he resided.
World English Bible
He shall have neither son nor grandson among his people, Nor any remaining where he sojourned.
Geneva Bible (1587)
Hee shall neither haue sonne nor nephewe among his people, nor any posteritie in his dwellings.
Legacy Standard Bible
He has neither offspring nor posterity among his people,Nor any survivor where he sojourned.
Berean Standard Bible
He has no offspring or posterity among his people, no survivor where he once lived.
Contemporary English Version
without any children to carry on their name.
Darby Translation
He hath neither son nor grandson among his people, nor any remaining in the places of his sojourn.
Easy-to-Read Version
They will leave behind no children, no descendants. None of their people will be left alive.
George Lamsa Translation
He shall neither have name nor remembrance among the people, nor any survivor in his dwelling place.
Good News Translation
They have no descendants, no survivors.
Lexham English Bible
There is no offspring for him nor a descendant among his people, and there is not a survivor in his abode.
Literal Translation
He shall have no son nor kinsman among his people, nor any remnant in his dwellings.
Miles Coverdale Bible (1535)
He shall nether haue children ner kyn?folkes amonge his people, no ner eny posterite in his countre:
American Standard Version
He shall have neither son nor son's son among his people, Nor any remaining where he sojourned.
Bible in Basic English
He has no offspring or family among his people, and in his living-place there is no one of his name.
JPS Old Testament (1917)
He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining in his dwellings.
King James Version (1611)
Hee shall neither haue sonne nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
Bishop's Bible (1568)
He shall neither haue children nor kinsfolkes among his people, no nor any posteritie in his dwellinges.
Brenton's Septuagint (LXX)
He shall not be known among his people, nor his house preserved on the earth.
English Revised Version
He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining where he sojourned.
Wycliffe Bible (1395)
Nethir his seed nether kynrede schal be in his puple, nether ony relifs in hise cuntreis.
Update Bible Version
He shall have neither son nor son's son among his people, Nor any remaining where he sojourned.
Webster's Bible Translation
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
New King James Version
He has neither son nor posterity among his people, Nor any remaining in his dwellings.
New Living Translation
They will have neither children nor grandchildren, nor any survivor in the place where they lived.
New Life Bible
He has no children among his people to carry on his name where he lived.
New Revised Standard
They have no offspring or descendant among their people, and no survivor where they used to live.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let him have neither scion nor seed among his people, neither any survivor in his place of sojourn:
Douay-Rheims Bible
His seed shall not subsist, nor his offspring among his people, nor any remnants in his country.
Revised Standard Version
He has no offspring or descendant among his people, and no survivor where he used to live.
Young's Literal Translation
He hath no continuator, Nor successor among his people, And none is remaining in his dwellings.
New American Standard Bible (1995)
"He has no offspring or posterity among his people, Nor any survivor where he sojourned.

Contextual Overview

11 Terrors overwhelm him on every side and scatter about his feet. 12 "Trouble is hungry for him, calamity ready for his fall; 13 disease eats away at his skin; the first stages of death devour him gradually. 14 What he relied on will be torn from his tent, and he will be marched before the king of terrors. 15 "What isn't his at all will live in his tent; sulfur will be scattered on his home. 16 His roots beneath him will dry up; above him, his branch will wither. 17 Memory of him will fade from the land, while abroad his name will be unknown. 18 He will be pushed from light into darkness and driven out of the world. 19 "Without son or grandson among his people, no one will remain in his dwellings. 20 Those who come after will be appalled at his fate, just as those there before were struck with horror.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

neither: Job 1:19, Job 8:4, Job 42:13-16, Psalms 109:13, Isaiah 14:21, Isaiah 14:22, Jeremiah 22:30

nor any: Job 20:26-28, Isaiah 5:8, Isaiah 5:9

Reciprocal: Leviticus 20:20 - childless 2 Kings 10:11 - he left Esther 9:10 - ten sons Job 20:21 - none of his meat be left Job 21:8 - General Job 31:8 - let my Psalms 37:28 - but Isaiah 14:20 - the seed Hosea 9:11 - their 1 Timothy 5:4 - nephews

Cross-References

Genesis 18:2
He raised his eyes and looked, and there in front of him stood three men. On seeing them, he ran from the tent door to meet them, prostrated himself on the ground,
Genesis 18:4
Please let me send for some water, so that you can wash your feet; then rest under the tree,
Genesis 18:5
and I will bring a piece of bread. Now that you have come to your servant, refresh yourselves before going on." "Very well," they replied, "do what you have said."
Genesis 18:6
Avraham hurried into the tent to Sarah and said, "Quickly, three measures of the best flour! Knead it and make cakes."
Genesis 18:7
Avraham ran to the herd, took a good, tender calf and gave it to the servant, who hurried to prepare it.
Genesis 18:9
They said to him, "Where is Sarah your wife?" He said, "There, in the tent."
Genesis 18:10
He said, "I will certainly return to you around this time next year, and Sarah your wife will have a son." Sarah heard him from the entrance of the tent, behind him.
Genesis 18:19
For I have made myself known to him, so that he will give orders to his children and to his household after him to keep the way of Adonai and to do what is right and just, so that Adonai may bring about for Avraham what he has promised him."
Genesis 18:20
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Genesis 18:21
that I will now go down and see whether their deeds warrant the outcry that has reached me; if not, I will know."

Gill's Notes on the Bible

He shall neither have son nor nephew among his people,.... Neither son, nor son's son, or grandson; so the Targum, Jarchi, and Bar Tzemach; that is, he shall be childless, and have no heirs, successors, or survivors, to inherit his estate, bear and perpetuate his name among the people of his country, city, or neighbourhood. Bildad respects no doubt the present case of Job, who had lost all his children; but he was mistaken if he thought he should die so, for he had after this as many children as he had before:

nor any remaining in his dwellings; being all dead, or fled from them, through the terror, desolation, and destruction in them. Aben Ezra and Bar Tzemach interpret them places in which he was a sojourner or stranger; and Mr. Broughton, nor remnant in his pilgrimage.

Barnes' Notes on the Bible

He shall neither have son ... - All his family shall be cut off. He shall have no one to perpetuate his name or remembrance. All this Job could not help applying to himself, as it was doubtless intended he should. The facts in his case were just such as were supposed in these proverbs about the wicked; and hence, his friends could not but conclude that he was a wicked man; and hence, his friends could not but conclude that he was a wicked man; and hence, too, since these were undisputed maxims, Job felt so much embarrassment in answering them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 18:19. He shall neither have son nor nephewCoverdale, following the Vulgate, translates thus: We shal neither have children ner kynss folk among his people, no ner eny posterite in his countrie: yonge and olde shal be astonyshed at his death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile