Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Job 32:14

For he did not direct his words against me, and I won't answer him with your arguments.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - 'Aruk;   Dictionaries, Hebrew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Job has not directed his argument to me,and I will not respond to him with your arguments.
Hebrew Names Version
For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
King James Version
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
English Standard Version
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
New Century Version
Job has not spoken his words against me, so I will not use your arguments to answer Job.
New English Translation
Job has not directed his words to me, and so I will not reply to him with your arguments.
Amplified Bible
"Now Job has not directed his words against me [therefore I have no reason to be offended], Nor will I answer him with arguments like yours. [I speak for truth, not for revenge.]
New American Standard Bible
"But he has not presented his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.
World English Bible
For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Geneva Bible (1587)
Yet hath he not directed his words to me, neyther will I answere him by your wordes.
Legacy Standard Bible
Now he has not arranged his words against me,Nor will I respond to him with your words.
Berean Standard Bible
But Job has not directed his words against me, and I will not answer him with your arguments.
Contemporary English Version
Job hasn't spoken against me, and so I won't answer him with your arguments.
Darby Translation
Now he hath not directed [his] words against me; and I will not answer him with your speeches. …
Easy-to-Read Version
Job was arguing with you, not me, so I will not use your arguments to answer him.
George Lamsa Translation
Now Job has not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
Good News Translation
Job was speaking to you, not to me, but I would never answer the way you did.
Lexham English Bible
But he did not direct his words to me, and I will not answer him with your words.
Literal Translation
And he has not ordered words against me, and I will not answer him with your words.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse, seynge he hath not spoken vnto me, therfore will not I answere him as ye haue done
American Standard Version
For he hath not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Bible in Basic English
I will not put forward words like these, or make use of your sayings in answer to him.
JPS Old Testament (1917)
For he hath not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
King James Version (1611)
Now he hath not directed his words against me: neither will I answere him with your speeches.
Bishop's Bible (1568)
He hath not spoken vnto me, and I wil not aunswere hym as ye haue done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye have commissioned a man to speak such words.
English Revised Version
For he hath not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
Wycliffe Bible (1395)
Joob spak no thing to me, and Y not bi youre wordis schal answere hym.
Update Bible Version
For he has not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Webster's Bible Translation
Now he hath not directed [his] words against me: neither will I answer him with your speeches.
New King James Version
Now he has not directed his words against me; So I will not answer him with your words.
New Living Translation
If Job had been arguing with me, I would not answer with your kind of logic!
New Life Bible
Now Job has not spoken his words against me. And I will not answer him with your words.
New Revised Standard
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Since he directed not to me discourse, therefore, with your speeches, will I not reply to him.
Douay-Rheims Bible
He hath spoken nothing to me, and I will not answer him according to your words.
Revised Standard Version
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Young's Literal Translation
And he hath not set in array words for me, And with your sayings I do not answer him.
New American Standard Bible (1995)
"For he has not arranged his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.

Contextual Overview

6 Elihu the son of Barakh'el the Buzi said: "I am young, and you are old, so I held back from telling you my opinion. 7 I said, ‘Age should speak; an abundance of years should teach wisdom.' 8 But it is the spirit in a person, the breath from Shaddai, that gives him understanding — 9 it isn't [only] the great who are wise or the aged who know how to judge. 10 Therefore, I say, listen to me; I too will express my opinion. 11 "Here, I waited for your words, I listened to your reasoning, as you were searching for what to say. 12 I paid attention to you, but none of you convicted Iyov or refuted his arguments. 13 So don't say, ‘We found the wise course — Let God defeat him, not a human being.' 14 For he did not direct his words against me, and I won't answer him with your arguments.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

directed: Heb. ordered

Reciprocal: Job 33:5 - set

Cross-References

Genesis 30:43
In this way the man became very rich and had large flocks, along with male and female slaves, camels and donkeys.
Genesis 31:9
This is how God has taken away your father's animals and given them to me.
Genesis 31:16
Nevertheless, the wealth which God has taken away from our father has become ours and our children's anyway; so whatever God has told you to do, do."
Deuteronomy 8:18
No, you are to remember Adonai your God, because it is he who is giving you the power to get wealth, in order to confirm his covenant, which he swore to your ancestors, as is happening even today.
1 Samuel 25:2
Now there was a man in Ma‘on who had property in Karmel. He was very rich, having three thousand sheep and a thousand goats; and he was shearing his sheep in Karmel.
Job 1:3
He owned 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 pairs of oxen and 500 female donkeys, as well as a great number of servants; so that he was the wealthiest man in the east.
Job 42:12
Adonai blessed Iyov's later situation even more than his earlier one — he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 pairs of oxen and 1,000 female donkeys.

Gill's Notes on the Bible

Now he hath not directed [his] words against me,.... That is, Job had not directed his speech to him, or levelled his arguments against him; he had not set himself and his words in battle array against him, as the word signifies; he had not lashed and irritated him as he had them; and therefore he came into the dispute calm and unprovoked, having nothing in view but truth, the glory of God, and the good of Job; and therefore hoped for better success than they had had:

neither will I answer him with your speeches; he proposed to take a new and different method from them, as he did; for he never charges Job with any sin or sins, or a course of living in a sinful manner, before those afflictions came upon him, and as the cause of them; he only takes notice of what was amiss in him since his afflictions, and what dropped from him in the heat of this controversy, rash and unbecoming speeches, which reflected upon the honour and justice of God; and if he made use of any words and arguments similar to theirs, yet to another purpose, and in a milder and gentler manner.

Barnes' Notes on the Bible

Now, he hath not directed his words against me - Margin, “ordered.” The meaning of this expression is, “I can approach this subject in a wholly dispassionate and unprejudiced manner. I have had none of the provocations which you have felt; his harsh and severe remarks have not fallen on me as they have on you, and I can come to the subject with the utmost coolness.” The object is to show that he was not irritated, and that he would be under no temptation to use words from the influence of passion or any other than those which conveyed the simple truth. He seems disposed to admit that Job had given some occasion for severe remarks, by the manner in which be had treated his friends.

Neither will I answer him with your speeches - They also had been wrong. They had given way to passion, and had indulged in severity of language, rather than pursued a simple and calm course of argument. From all this, Eliha says he was free, and could approach the subject in the most calm and dispassionate manner. He had had no temptation to indulge in severity of language like theirs, and he would not do it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 32:14. He hath not directed — I am no party in this controversy; I have no party feeling in it: he has not spoken a word against me, therefore I have no cause of irritation. I shall speak for truth; not for conquest or revenge. Neither will I answer him with your speeches; your passions have been inflamed by contradiction, and you have spoken foolishly with your lips.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile