Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Joshua 13:7

So now, divide this land as an inheritance for the nine tribes and the half-tribe of M'nasheh."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Geshur;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Caleb;   Israel;   Tribes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joshua, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Manasseh;   Fausset Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Conquest of Canaan;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Joshua;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Tribes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Jordan, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh.”
Hebrew Names Version
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half-tribe of Menashsheh.
King James Version
Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
Lexham English Bible
Therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
English Standard Version
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
New Century Version
"Now divide the land among the nine tribes and West Manasseh."
New English Translation
Now, divide up this land among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
Amplified Bible
"So now, divide this land [west of the Jordan] as an inheritance for the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
New American Standard Bible
"Now therefore, apportion this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore deuide this lande to inherite, vnto the nine tribes, and to the halfe tribe of Manasseh.
Legacy Standard Bible
So now, apportion this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
Darby Translation
And now divide this land for an inheritance to the nine tribes, and to half the tribe of Manasseh;
Easy-to-Read Version
Now divide the land among the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
George Lamsa Translation
Now therefore divide this land as an inheritance to the nine tribes, and the half tribe of Manasseh along with them,
Good News Translation
Now then, divide this land among the other nine tribes and half of the tribe of Manasseh, for them to possess as their own."
Literal Translation
Now, then, divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half tribe of Manasseh.
Miles Coverdale Bible (1535)
Deuyde thou this lode now to enheritauce amonge the nyne trybes and ye halfe trybe of Manasse.
American Standard Version
Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
Bible in Basic English
So now make division of this land for a heritage to the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore deuide this lande to inherite vnto the nine tribes, and the halfe tribe of Manasses.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.'
King James Version (1611)
Now therefore, diuide this land for an inheritance vnto the nine tribes, and the halfe tribe of Manasseh,
Brenton's Septuagint (LXX)
And now divide this land by lot to the nine tribes, and to the half tribe of Manasse.
English Revised Version
Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh.
Berean Standard Bible
Now therefore divide this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
Wycliffe Bible (1395)
And thou now departe the lond in to possessioun to the nyne lynagis, and to the half lynage of Manasses,
Young's Literal Translation
`And now, apportion this land for an inheritance to the nine tribes, and the half of the tribe of Manasseh,' --
Update Bible Version
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh; from the Jordan as far as the great sea in the west, you shall give it-the great sea and its border.
Webster's Bible Translation
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half tribe of Manasseh,
World English Bible
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.
New King James Version
Now therefore, divide this land as an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
New Living Translation
Include all this territory as Israel's possession when you divide this land among the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
New Life Bible
Divide this land for a gift to the nine families and to the half-family group of Manasseh."
New Revised Standard
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, apportion this land as an inheritance, unto the nine tribes, - and the half tribe of Manasseh.
Douay-Rheims Bible
And now divide the land in possession to the nine tribes, and to the half tribe of Manasses,
Revised Standard Version
Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manas'seh."
THE MESSAGE
The Receiving of the Land When Joshua had reached a venerable age, God said to him, "You've had a good, long life, but there is a lot of land still to be taken. This is the land that remains: all the districts of the Philistines and Geshurites; the land from the Shihor River east of Egypt to the border of Ekron up north, Canaanite country (there were five Philistine tyrants—in Gaza, in Ashdod, in Ashkelon, in Gath, in Ekron); also the Avvim from the south; all the Canaanite land from Arah (belonging to the Sidonians) to Aphek at the Amorite border; the country of the Gebalites; all Lebanon eastward from Baal Gad in the shadow of Mount Hermon to the Entrance of Hamath; all who live in the mountains, from Lebanon to Misrephoth Maim; all the Sidonians. "I myself will drive them out before the People of Israel. All you have to do is allot this land to Israel as an inheritance, as I have instructed you. Do it now: Allot this land as an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, apportion this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Manasseh."

Contextual Overview

1 Now Y'hoshua was old; the years had taken their toll. Adonai said to him, "You are old, and the years have taken their toll; but there is yet a great deal of land to be possessed. 2 "This is the land that still remains: all the regions of the P'lishtim and all the G'shuri, 3 from the Shichor which fronts Egypt, to the border of ‘Ekron (northward from there the land is considered as belonging to the Kena‘ani) — that is, the territory of the rulers of the P'lishtim in ‘Azah, Ashdod, Ashkelon, Gat and ‘Ekron; also the ‘Avim 4 to the south; all the land of the Kena‘ani; Me‘arah, which belongs to the Tzidonim, as far as Afek and on to the border with the Emori; 5 the land of the Givli; all the L'vanon eastward, from Ba‘al-Gad at the foot of Mount Hermon to the entrance of Hamat. 6 "As for the inhabitants of the hills between the L'vanon and Misrefot-Mayim, that is, all the Tzidonim, I myself will expel them ahead of the people of Isra'el; all you have to do is assign it to Isra'el as an inheritance, as I have ordered you. 7 So now, divide this land as an inheritance for the nine tribes and the half-tribe of M'nasheh."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 26:53-56, Numbers 33:54, Numbers 32:2-14, Ezekiel 47:13-23, Ezekiel 48:23-29

Reciprocal: Genesis 48:5 - two sons Joshua 18:8 - that I may here Joshua 23:4 - Behold 1 Chronicles 12:37 - the other side Psalms 78:55 - divided Psalms 105:44 - inherited

Cross-References

Genesis 10:19
The border of the Kena‘ani was from Tzidon, as you go toward G'rar, to ‘Azah; as you go toward S'dom, ‘Amora, Admah and Tzvoyim, to Lesha.
Genesis 12:6
Avram passed through the land to the place called Sh'khem, to the oak of Moreh. The Kena‘ani were then in the land.
Genesis 13:14
Adonai said to Avram, after Lot had moved away from him, "Look all around you from where you are, to the north, the south, the east and the west.
Genesis 13:15
All the land you see I will give to you and your descendants forever,
Genesis 13:18
Avram moved his tent and came to live by the oaks of Mamre, which are in Hevron. There he built an altar to Adonai .
Genesis 21:25
Now Avraham had complained to Avimelekh about a well which Avimelekh's servants had seized.
Genesis 26:20
But the herdsmen of G'rar quarreled with Yitz'chak's herdsmen, claiming, "That water is ours!" So he called the well ‘Esek [quarrel], because they quarreled with him.
Genesis 34:30
But Ya‘akov said to Shim‘on and Levi, "You have caused me trouble by making me stink in the opinion of the local inhabitants, the Kena‘ani and the P'rizi. Since I don't have many people, they'll align themselves together against me and attack me; and I will be destroyed, I and my household."
Exodus 2:17
when the shepherds came and tried to drive them away. But Moshe got up and defended them; then he watered their sheep.
Nehemiah 5:9
I also said, "What you are doing is not good! You should be living in fear of our God, so that our pagan enemies won't have grounds for deriding us.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore divide this land for an inheritance,.... Having the command and authority of God for it, he was to set about it at once, with all diligence and application:

unto the nine tribes: of Judah, Simeon, Benjamin, Dan, Ephraim, Zebulun, Issachar, Asher, and Naphtali, in which order they are placed, when the Lord gave to Moses the names of the men that should divide the land under Eleazar and Joshua, Numbers 34:16;

and the half tribe of Manasseh; that half which had no inheritance on the other side Jordan, and for which a prince of the children of Joseph was appointed to divide, Numbers 34:23.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 13:7. The nine tribes, and the half tribe of Manasseh — The other half tribe of Manasseh, and the two tribes of Reuben and Gad, had got their inheritance on the other side of Jordan, in the land formerly belonging to Og king of Bashan, and Sihon king of the Amorites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile