Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Judges 11:28

But the king of the people of ‘Amon paid no attention to the message Yiftach sent him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambassadors;   Diplomacy;   Jephthah;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Bridgeway Bible Dictionary - War;   Charles Buck Theological Dictionary - Vow;   Easton Bible Dictionary - Jephthah;   Holman Bible Dictionary - Arnon;   Heshbon;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Gilead;   Jephthah;   Judges (1);   Levi;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Aroer;   Jephthah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Jephthah;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the king of the Ammonites would not listen to Jephthah’s message that he sent him.
Hebrew Names Version
However the king of the children of `Ammon didn't listen to the words of Yiftach which he sent him.
King James Version
Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.
Lexham English Bible
But the king of the Ammonites did not listen to the message that Jephthah sent to him.
English Standard Version
But the king of the Ammonites did not listen to the words of Jephthah that he sent to him.
New Century Version
But the king of the Ammonites ignored this message from Jephthah.
New English Translation
But the Ammonite king disregarded the message sent by Jephthah.
Amplified Bible
But the king of the Ammonites disregarded the message of Jephthah, which he sent to him.
New American Standard Bible
But the king of the sons of Ammon disregarded the message which Jephthah sent him.
Geneva Bible (1587)
Howbeit the King of the children of Ammon hearkened not vnto the wordes of Iphtah, which he had sent him.
Legacy Standard Bible
Maar die koning van die kinders van Ammon het nie geluister na die woorde van Jefta wat hy hom laat weet het nie.
Contemporary English Version
But the king of Ammon paid no attention to Jephthah's message.
Darby Translation
But the king of the children of Ammon hearkened not to the words of Jephthah that he had sent him.
Easy-to-Read Version
The king of the Ammonites refused to listen to this message from Jephthah.
George Lamsa Translation
But the king of the children of Ammon did not listen to the words of Jephthah which he sent him.
Good News Translation
But the king of Ammon paid no attention to this message from Jephthah.
Literal Translation
And the king of the sons of Ammon did not listen to the words of Jephthah which he sent to him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles the kynge of the children of Ammon wolde not heare ye wordes of Iephthae, which he sent vnto him.
American Standard Version
Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.
Bible in Basic English
The king of the children of Ammon, however, did not give ear to the words which Jephthah sent to him.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, the king of the children of Ammon hearkened not vnto the wordes of Iephthah, which he sent him.
JPS Old Testament (1917)
Howbeit the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.
King James Version (1611)
Howbeit, the king of the children of Ammon hearkened not vnto the words of Iephthah which hee sent him.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the king of the children of Ammon hearkened not to the words of Jephthae, which he sent to him.
English Revised Version
Howbeit the king of the children Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him.
Berean Standard Bible
But the king of the Ammonites paid no heed to the message Jephthah sent him.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng of the sones of Amon nolde assente to the wordis of Jepte, whiche he sente bi messangeris.
Young's Literal Translation
And the king of the Bene-Ammon hath not hearkened unto the words of Jephthah which he sent unto him,
Update Bible Version
Nevertheless the king of the sons of Ammon didn't listen to the words of Jephthah which he sent him.
Webster's Bible Translation
But, the king of the children of Ammon hearkened not to the words of Jephthah which he sent him.
World English Bible
However the king of the children of Ammon didn't listen to the words of Jephthah which he sent him.
New King James Version
However, the king of the people of Ammon did not heed the words which Jephthah sent him.
New Living Translation
But the king of Ammon paid no attention to Jephthah's message.
New Life Bible
But the king of the people of Ammon would not listen to what Jephthah said
New Revised Standard
But the king of the Ammonites did not heed the message that Jephthah sent him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the king of the sons of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah, which he sent unto him.
Douay-Rheims Bible
And the king of the children of Ammon would not hearken to the words of Jephte, which he sent him by the messengers.
Revised Standard Version
But the king of the Ammonites did not heed the message of Jephthah which he sent to him.
THE MESSAGE
But the king of the Ammonites refused to listen to a word that Jephthah had sent him.
New American Standard Bible (1995)
But the king of the sons of Ammon disregarded the message which Jephthah sent him.

Contextual Overview

12 Yiftach sent messengers to the king of the people of ‘Amon to say, "What's your problem with us? Why are you invading our territory?" 13 The king of ‘Amon answered the messengers of Yiftach, "Because Isra'el took away my territory when they came up from Egypt. They took everything from the Arnon to the Yabok and the Yarden. Now, restore it peacefully." 14 Yiftach sent messengers again to the king of the people of ‘Amon 15 with this response, "Here is what Yiftach has to say: ‘Isra'el captured neither the territory of Mo'av nor the territory of the people of ‘Amon. 16 But when Isra'el came up from Egypt, walked through the desert to the Red Sea and arrived at Kadesh, 17 then Isra'el sent messengers to the king of Edom, to say, "Please let us pass through your land." But the king of Edom wouldn't let them. He sent a similar message to the king of Mo'av, but neither would he, so Isra'el stayed at Kadesh. 18 Then they walked through the desert, around the territory of Edom and the territory of Mo'av, past the east border of the territory of Mo'av, and pitched camp on the other side of the Arnon; but they did not cross the border into Mo'av, for the Arnon was the border of Mo'av. 19 Isra'el sent messengers to Sichon king of the Emori and king of Heshbon with this message, "Please let us pass through your land to our own place." 20 But Sichon did not trust that Isra'el would only pass through his land, so he gathered all his people together, pitched camp in Yahatz and fought against Isra'el. 21 Adonai the God of Isra'el handed Sichon and all his people over to Isra'el, and they killed them. Thus Isra'el possessed all the territory of the Emori who lived there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Kings 14:11, Proverbs 16:18

Cross-References

Genesis 11:2
It came about that as they traveled from the east, they found a plain in the land of Shin‘ar and lived there.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city with a tower that has its top reaching up into heaven, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."
Genesis 11:31
Terach took his son Avram, his son Haran's son Lot, and Sarai his daughter-in-law, his son Avram's wife; and they left Ur of the Kasdim to go to the land of Kena‘an. But when they came to Haran, they stayed there.
Genesis 15:7
(vi) Then he said to him, "I am Adonai , who brought you out from Ur-Kasdim to give you this land as your possession."
Nehemiah 9:7
"‘You are Adonai , the God who chose Avram, brought him out of Ur-Kasdim and gave him the name of Avraham.

Gill's Notes on the Bible

Howbeit, the king of the children of Ammon hearkened not unto the words of Jephthah which he sent him. He attended not to the arguments Jephthah made use of, and did not choose to seem at least to be convinced by them, nor to regard the awful appeal he had made to the great Jehovah.

Barnes' Notes on the Bible

Consult the marginal references. If the ark with the copy of the Law Deuteronomy 31:26 was at Mizpeh, it would account for Jephthah’s accurate knowledge of it; and this exact agreement of his message with Numbers and Deuteronomy would give additional force to the expression, “he uttered all his words before the Lord” Judges 11:11.

Judges 11:17

No mention is made of this embassy to Moab in the Pentateuch.

Judges 11:19

Into my place - This expression implies that the trans-Jordanic possessions of Israel were not included in the land of Canaan properly speaking.

Judges 11:21

The title “God of Israel” has a special emphasis here, and in Judges 11:23. in a narrative of transactions relating to the pagan and their gods.

Judges 11:24

Chemosh was the national god of the Moabites (see the marginal references); and as the territory in question was Moabitish territory before the Amorites took it from “the people of Chemosh,” this may account for the mention of Chemosh here rather than of Moloch, or Milcom, the god of the Ammonites. Possibly the king of the children of Ammon at this time may have been a Moabite.

Judges 11:25, Judges 11:26

Jephthah advances another historical argument. Balak, the king of Moab, never disputed the possession of Sihon’s kingdom with Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile