Lectionary Calendar
Saturday, April 4th, 2026
Holy Saturday
Easter is tomorrow
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Judges 2:21

in the future, I will not expel ahead of them any of the nations that Y'hoshua left when he died.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Baal;   Israel;   The Topic Concordance - Covenant;   Disobedience;   Proof;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Bridgeway Bible Dictionary - Gentile;   Judges, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Nations, the;   Time;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Judges (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
Hebrew Names Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Yehoshua left when he died;
King James Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
Lexham English Bible
I will not again drive out anyone from before them from the nations that Joshua left when he died,
English Standard Version
I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,
New Century Version
I will no longer defeat the nations who were left when Joshua died.
New English Translation
So I will no longer remove before them any of the nations that Joshua left unconquered when he died.
Amplified Bible
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left [to be conquered] when he died,
New American Standard Bible
I in turn will no longer drive out from them any of the nations which Joshua left when he died,
Geneva Bible (1587)
Therefore will I no more cast out before them any of the nations, which Ioshua left when he dyed,
Legacy Standard Bible
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
Contemporary English Version
so I'll stop helping them defeat their enemies. Israel still had a lot of enemies when Joshua died,
Darby Translation
I also will not henceforth dispossess from before them any of the nations that Joshua left when he died;
Easy-to-Read Version
So I will no longer defeat the nations and clear the way for the Israelites. Those nations were still in this land when Joshua died, and I will let them stay in this land.
George Lamsa Translation
I also will no longer destroy any man from before them of the nations which Joshua left when he died;
Good News Translation
I will no longer drive out any of the nations that were still in the land when Joshua died.
Literal Translation
I also from now on will not dispossess any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil from hence forth dryue out none of the Heythen, who Iosua lefte behynde him, wha he dyed,
American Standard Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Bible in Basic English
From now on I will not go on driving out from before them any of the nations which at the death of Joshua were still living in this land;
Bishop's Bible (1568)
I will hencefoorth not cast out before them one man of the nations whiche Iosuah left when he dyed:
JPS Old Testament (1917)
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
King James Version (1611)
I also will not henceforth driue out any from before them of the nations which Ioshua left when he died:
Brenton's Septuagint (LXX)
therefore I will not any more cast out a man of the nations before their face, which Joshua the son of Naue left in the land. And the Lord left them,
English Revised Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
Berean Standard Bible
I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
Wycliffe Bible (1395)
whiche Josue `lefte, and was deed;
Young's Literal Translation
I also continue not to dispossess any from before them of the nations which Joshua hath left when he dieth,
Update Bible Version
I also will not, from now on, drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Webster's Bible Translation
I also will not henceforth drive out from before them any of the nations which Joshua left when he died:
World English Bible
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
New King James Version
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left when he died,
New Living Translation
I will no longer drive out the nations that Joshua left unconquered when he died.
New Life Bible
I will stop driving away from them any of the nations Joshua left when he died.
New Revised Standard
I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I also, will no further dispossess a man from before them, - from among the nations which Joshua left remaining, when he died;
Douay-Rheims Bible
I also will not destroy the nations which Josue left when he died:
Revised Standard Version
I will not henceforth drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,
New American Standard Bible (1995)
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left when he died,

Contextual Overview

6 When Y'hoshua had sent the people away, the people of Isra'el had gone each one to his assigned property in order to take possession of the land. 7 The people served Adonai throughout Y'hoshua's life and throughout the lives of all the older men who outlived Y'hoshua and who had seen all the great work of Adonai which he had done for Isra'el. 8 When Y'hoshua the son of Nun, the servant of Adonai , died, he was 110 years old; 9 and they buried him near the boundary of his property in Timnat-Heres, in the hills of Efrayim, north of Mount Ga‘ash. 10 When that entire generation had been gathered to their ancestors, another generation arose that knew neither Adonai nor the work he had done for Isra'el. 11 Then the people of Isra'el did what was evil from Adonai 's perspective and served the ba‘alim. 12 They abandoned Adonai , the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, selected from the gods of the peoples around them, and worshipped them; this made Adonai angry. 13 They abandoned Adonai and served Ba‘al and the ‘ashtarot. 14 The anger of Adonai blazed against Isra'el; and he handed them over to pillagers, who plundered them, and to their enemies around them; so that they could no longer resist their enemies. 15 Whenever they launched an attack, the power of Adonai was against them, so that things turned out badly — just as Adonai had said would happen and had sworn to them. They were in dire distress.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 2:3, Judges 3:3, Joshua 23:13, Ezekiel 20:24

Reciprocal: Joshua 13:6 - them Judges 3:1 - the nations

Cross-References

Genesis 15:12
As the sun was about to set, a deep sleep fell on Avram; horror and great darkness came over him.
1 Samuel 26:12
So David took the spear and the water jug from Sha'ul's head and got away. Nobody saw or knew about it, and no one awoke, because they were all asleep — a deep sleep from Adonai had fallen over them.
Job 4:13
In passing thoughts flashing through visions at night, when sleep lies heavy on people,
Job 33:15
"In a dream, in a vision at night, when slumber falls upon people, as they sleep in their beds,
Proverbs 19:15
Laziness makes people fall asleep, and an idle person will go hungry.
Daniel 8:18
As he was speaking with me, I fell into a deep sleep, with my face toward the ground; but he touched me, set me on my feet,

Gill's Notes on the Bible

I also henceforth will not drive out and from before them,.... At least not as yet, not very soon nor hastily, as in Judges 2:23;

of the nations which Joshua left when he died; that is, unsubdued; which was owing either to the infirmities of old age coming upon him, which made him incapable of engaging further in war with the Canaanites; or to the sloth and indolence of the people, being weary of war, and not caring to prosecute it; or to want of men to cultivate any more land, and people other cities, than what they were possessed of; and chiefly this was owing to the providence of God, who had an end to answer hereby, as follows.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 2:21. I will not henceforth drive out — As a people, they never had personal courage, discipline, or hardihood, sufficient to stand before their enemies: the advantages they gained were by the peculiar interference of God. This they had while obedient; when they ceased to obey, his strong arm was no longer stretched out in their behalf; therefore their enemies continued to possess the land which God purposed to give them as their inheritance for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile