the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Judges 5:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The horses’ hooves then hammered—the galloping, galloping of his stallions.
Then did the horse hoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.
"Then the hooves of the horse beat loudly, because of galloping, galloping of his stallions.
"Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
Then the horses' hoofs beat the ground. Galloping, galloping go Sisera's mighty horses.
The horses' hooves pounded the ground; the stallions galloped madly.
"Then the horses' hoofs beat [loudly] Because of the galloping—the galloping of his valiant and powerful steeds.
"Then the horses' hoofs beat From the galloping, the galloping of his mighty stallions.
Then were the horsehooues broken with the oft beating together of their mightie men.
And on some, who are doubting, have mercy;
Sisera's horses galloped off, their hoofs thundering in retreat.
Then did the horse-hoofs clatter with the coursings, The coursings of their steeds.
The horses' hooves hammered the ground. Sisera's mighty horses ran and ran.
Then the hoofs of his horses fell down, were broken because of the prancing of his mighty ones.
Then the horses came galloping on, stamping the ground with their hoofs.
Then did the hooves of horses beat from the galloping, galloping of his mighty stallions.
Then made the horse fete a rußshinge together, for the greate violence of their mightie horse men.
Then did the horsehoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
Then loudly the feet of the horses were sounding with the stamping, the stamping of their war-horses.
Then were the horse hoofes smitten asunder by the meanes of the praunsings that their mightie men made.
Then did the horsehoofs stamp by reason of the prancings, the prancings of their mighty ones.
Then were the horse hoofes broken, by the meanes of the pransings, the pransings of their mightie ones.
When the hoofs of the horse were entangled, his mighty ones earnestly hasted
Then did the horsehoofs stamp by reason of the pransings, the pransings of their strong ones.
Then the hooves of horses thundered-the mad galloping of his stallions.
The hors howis felden, while the strongeste of enemyes fledden with bire, and felden heedli.
Then broken were the horse-heels, By pransings -- pransings of its mighty ones.
Then the horsehoofs stamped By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
Then were the horse's hoofs broken by the means of the prancings, the prancings of their mighty ones.
Then did the horse hoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
Then the horses' hooves pounded, The galloping, galloping of his steeds.
Then the horses' hooves hammered the ground, the galloping, galloping of Sisera's mighty steeds.
The beating of the feet of horses was loud, because the strong horses went fast.
"Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
Then, stamped hoofs of horses, With the gallopings, gallopings of his mighty steeds.
The hoofs of the horses were broken whilst the stoutest of the enemies fled amain, and fell headlong down.
"Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
"Then the horses' hoofs beat From the dashing, the dashing of his valiant steeds.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
horsehoofs: Anciently, horses were not shod; nor are they at the present day in some parts of the East. The flight was so rapid that the hoofs of their horses were splintered and broken by the roughness of the roads; in consequence of which they became lame, and could not carry off their riders. Psalms 20:7, Psalms 33:17, Psalms 147:10, Psalms 147:11, Isaiah 5:28, Jeremiah 47:4, Micah 4:13
prancings: or, tramplings, or, plungings
mighty ones: Or, as Dr. Waterland renders, "mighty horses," or "strong steeds," as Dr. Kennicott, i.e., their war-horses, which gives great energy to the text, and renders it perfectly intelligible.
Reciprocal: Job 39:21 - He paweth Jeremiah 8:16 - at the Jeremiah 47:3 - the noise Nahum 3:2 - noise
Cross-References
In all, Adam lived 930 years, and then he died.
Shet lived 105 years and fathered Enosh.
Hanokh walked with God, and then he wasn't there, because God took him.
But Noach found grace in the sight of Adonai . Haftarah B'resheet: Yesha‘yahu (Isaiah) 42:5–43:10 (A); 42:5–21 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'resheet: Mattityahu (Matthew) 1:1–17; 19:3–9; Mark 10:1–12; Luke 3:23–38; Yochanan (John) 1:1–18; 1 Corinthians 6:15–20; 15:35–58; Romans 5:12–21; Ephesians 5:21–32; Colossians 1:14–17; 1 Timothy 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 1:1–3; 3:7–4:11; 11:1–7; 2 Kefa (2 Peter) 3:3–14; Revelation 21:1–5; 22:1–5 Here is the history of Noach. In his generation, Noach was a man righteous and wholehearted; Noach walked with God.
When Avram was 99 years old Adonai appeared to Avram and said to him, "I am El Shaddai [God Almighty]. Walk in my presence and be pure-hearted.
Avraham answered me, ‘ Adonai , in whose presence I live, will send his angel with you to make your trip successful; and you are to pick a wife for my son from my kinsmen in my father's house;
Then he blessed Yosef: "The God in whose presence my fathers Avraham and Yitz'chak lived, the God who has been my own shepherd all my life long to this day,
Adonai said to Moshe, "Here, I will cause bread to rain down from heaven for you. The people are to go out and gather a day's ration every day. By this I will test whether they will observe my Torah or not.
but I will walk among you and be your God, and you will be my people.
(A: iv, S: iii) Then Moshe called to all Isra'el and said to them, "Listen, Isra'el, to the laws and rulings which I am announcing in your hearing today, so that you will learn them and take care to obey them. Adonai our God made a covenant with us at Horev. Adonai did not make this covenant with our fathers, but with us — with us, who are all of us here alive today. Adonai spoke with you face to face from the fire on the mountain. At that time I stood between Adonai and you in order to tell you what Adonai was saying; because, on account of the fire, you were afraid and wouldn't go up onto the mountain. He said, א "‘I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt, where you lived as slaves. ב "‘You are to have no other gods before me. You are not to make for yourselves a carved image or any kind of representation of anything in heaven above, on the earth beneath or in the water below the shoreline — you are not to bow down to them or serve them; for I, Adonai your God, am a jealous God, punishing the children for the sins of the parents, also the third and fourth generation of those who hate me, but displaying grace to the thousandth generation of those who love me and obey my mitzvot. ג "‘You are not to misuse the name of Adonai your God, because Adonai will not leave unpunished someone who misuses his name. ד "‘Observe the day of Shabbat, to set it apart as holy, as Adonai your God ordered you to do. You have six days to labor and do all your work, but the seventh day is a Shabbat for Adonai your God. On it you are not to do any kind of work — not you, your son or your daughter, not your male or female slave, not your ox, your donkey or any of your other livestock, and not the foreigner staying with you inside the gates to your property — so that your male and female servants can rest just as you do. You are to remember that you were a slave in the land of Egypt, and Adonai your God brought you out from there with a strong hand and an outstretched arm. Therefore Adonai your God has ordered you to keep the day of Shabbat. ה "‘Honor your father and mother, as Adonai your God ordered you to do, so that you will live long and have things go well with you in the land Adonai your God is giving you. ו "‘Do not murder. ז "‘Do not commit adultery. ח "‘Do not steal. ט "‘Do not give false evidence against your neighbor. י "‘Do not covet your neighbor's wife; do not covet your neighbor's house, his field, his male or female slave, his ox, his donkey or anything that belongs to your neighbor.' (A: v, S: iv) "These words Adonai spoke to your entire gathering at the mountain from fire, cloud and thick mist, in a loud voice; then it ceased. But he wrote them on two stone tablets, which he gave to me. When you heard the voice coming out of the darkness, as the mountain blazed with fire, you came to me, all the heads of your tribes and your leaders, and said, ‘Here, Adonai our God has shown us his glory and his greatness! We have heard his voice coming from the fire, and we have seen today that God does speak with human beings, and they stay alive. But why should we keep risking death? This great fire will consume us! If we hear the voice of Adonai our God any more, we will die! For who is there of all humanity that has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and stayed alive? You, go near; and hear everything Adonai our God says. Then you will tell us everything Adonai our God says to you; and we will listen to it and do it.' " Adonai heard what you were saying when you spoke to me, and Adonai said to me, ‘I have heard what this people has said when speaking to you, and everything they have said is good. Oh, how I wish their hearts would stay like this always, that they would fear me and obey all my mitzvot; so that it would go well with them and their children forever. Go, tell them to return to their tents. But you, stand here by me; and I will tell you all the mitzvot, laws and rulings which you are to teach them, so that they can obey them in the land I am giving them as their possession.' "Therefore you are to be careful to do as Adonai your God has ordered you; you are not to deviate either to the right or the left. You are to follow the entire way which Adonai your God has ordered you; so that you will live, things will go well with you, and you will live long in the land you are about to possess.
Gill's Notes on the Bible
Then were the horse hoofs broken by means of the pransings,.... Either through the force of the waters of the river, where they pranced and plunged, and could have no standing; or through the swift haste they made to run away, striking the earth so quick, and with such force and vehemence, that their hoofs were broken thereby, especially on stony ground, and so their speed retarded:
the pransings of the mighty ones; either their riders, princes, and great personages, who made them prance, leap, and run with great speed and force; or horses strong and mighty, being such as were selected for this purpose, and trained to war.
Barnes' Notes on the Bible
Probably an allusion to the frantic efforts of the chariot-horses to disengage themselves from the morass (Judges 4:15 note).
Mighty ones - Applied to bulls Psalms 22:12 and horses Jeremiah 8:16; Jeremiah 47:3; Jeremiah 50:11; elsewhere, as probably here, to men.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 5:22. Then were the horsehoofs broken — In very ancient times horses were not shod; nor are they to the present day in several parts of the East. Sisera had iron chariots when his hosts were routed; the horses that drew these, being strongly urged on by those who drove them, had their hoofs broken by the roughness of the roads; in consequence of which they became lame, and could not carry off their riders. This is marked as one cause of their disaster.