Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Leviticus 24:21

(Maftir) He who kills an animal is to make restitution, but he who kills another person is to be put to death.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Retaliation;   The Topic Concordance - Execution;   Recompense/restitution;   Violence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Bridgeway Bible Dictionary - Blasphemy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Life;   Punishment;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Leviticus;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Dibri;   Leviticus;   Pentateuch;   Shelomith;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Retaliation ;   Stoning (2);   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shelomith;   People's Dictionary of the Bible - Stoning;   Smith Bible Dictionary - Murder;   Punishments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assassination;   Homicide;   Leviticus;   Murder;   Punishments;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Blasphemy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He who kills a animal shall make it good: and he who kills a man shall be put to death.
King James Version
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
Lexham English Bible
And a killer of a domestic animal must repay for it, and a killer of a human shall be put to death.
New Century Version
Whoever kills another person's animal must give that person another animal to take its place. But whoever kills another person must be put to death.
New English Translation
One who beats an animal to death must make restitution for it, but one who beats a person to death must be put to death.
Amplified Bible
'The one who kills an animal shall replace it; but he who kills a human being [unlawfully] shall be put to death.
New American Standard Bible
'So the one who kills an animal shall make restitution, but the one who kills a person shall be put to death.
Geneva Bible (1587)
And he that killeth a beast shall restore it: but he that killeth a man shall be slaine.
Legacy Standard Bible
Thus the one who strikes down an animal shall make restitution for it, but the one who strikes down a man shall be put to death.
Contemporary English Version
It's possible to pay the owner for an animal that has been killed, but death is the penalty for murder.
Darby Translation
He that smiteth a beast [mortally] shall make it good; and he that smiteth a man [mortally] shall be put to death.
Easy-to-Read Version
Whoever kills an animal must pay for the animal. But whoever kills another person must be put to death.
English Standard Version
Whoever kills an animal shall make it good, and whoever kills a person shall be put to death.
George Lamsa Translation
And he who kills a beast shall restore it; and he who kills a man shall be put to death.
Good News Translation
Whoever kills an animal shall replace it, but whoever kills a human being shall be put to death.
Christian Standard Bible®
Whoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death.
Literal Translation
And he who smites an animal to death shall repay it; and he who smites a man to death shall be put to death.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that, who so slayeth a beest, shall paye for it: But he that slayeth a man, shal dye.
American Standard Version
And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death.
Bible in Basic English
He who puts a beast to death will have to make payment for it; he who puts a man to death will himself be put to death.
Bishop's Bible (1568)
And he that kylleth a beast, let hym restore it: and he that kylleth a man, let hym dye.
JPS Old Testament (1917)
And he that killeth a beast shall make it good; and he that killeth a man shall be put to death.
King James Version (1611)
And hee that killeth a beast, hee shall restore it: and hee that killeth a man, he shall be put to death.
Brenton's Septuagint (LXX)
Whosoever shall smite a man, and he shall die, let him die the death.
English Revised Version
And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death.
Berean Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death.
Wycliffe Bible (1395)
He that smytith werk beeste, yeelde another; he that smytith a man, schal be punyschid.
Young's Literal Translation
`And he who smiteth a beast repayeth it, and he who smiteth [the life of] man is put to death;
Update Bible Version
And he that kills a beast shall make it good: and he that kills man shall be put to death.
Webster's Bible Translation
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
World English Bible
He who kills a animal shall make it good: and he who kills a man shall be put to death.
New King James Version
And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death.
New Living Translation
"Whoever kills an animal must pay for it in full, but whoever kills another person must be put to death.
New Life Bible
So the one who kills an animal will pay for it with an animal. But the one who kills a man will be put to death.
New Revised Standard
One who kills an animal shall make restitution for it; but one who kills a human being shall be put to death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he that killeth a beast, shall make it good,-and he that killeth a human being, shall be put to death.
Douay-Rheims Bible
He that striketh a beast, shall render another. He that striketh a man shall be punished.
Revised Standard Version
He who kills a beast shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.
New American Standard Bible (1995)
'Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death.

Contextual Overview

10 There was a man who was the son of a woman of Isra'el and an Egyptian father. He went out among the people of Isra'el, and this son of a woman of Isra'el had a fight in the camp with a man of Isra'el, 11 in the course of which the son of the woman of Isra'el uttered the Name [Yud-Heh-Vav-Heh] in a curse. So they brought him to Moshe. (His mother's name was Shlomit the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 12 They put him under guard until Adonai would tell them what to do. 13 Adonai said to Moshe, 14 "Take the man who cursed outside the camp, have everyone who heard him lay their hands on his head, and have the entire community stone him. 15 Then tell the people of Isra'el, ‘Whoever curses his God will bear the consequences of his sin; 16 and whoever blasphemes the name of Adonai must be put to death; the entire community must stone him. The foreigner as well as the citizen is to be put to death if he blasphemes the Name. 17 "‘Anyone who strikes another person and kills him must be put to death. 18 Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life. 19 If someone injures his neighbor, what he did is to be done to him —

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a beast: Leviticus 24:18, Exodus 21:33

a man: Leviticus 24:17

Reciprocal: Exodus 20:13 - General Deuteronomy 19:13 - but thou

Cross-References

Genesis 24:1
By now Avraham was old, advanced in years; and Adonai had blessed Avraham in everything.
Genesis 24:6
Avraham said to him, "See to it that you don't bring my son back there.
Genesis 24:7
Adonai , the God of heaven — who took me away from my father's house and away from the land I was born in, who spoke to me and swore to me, ‘I will give this land to your descendants' — he will send his angel ahead of you; and you are to bring a wife for my son from there.
Genesis 24:12
He said, " Adonai , God of my master Avraham, please let me succeed today; and show your grace to my master Avraham.
Genesis 24:18
"Drink, my lord," she replied, and immediately lowered her jug onto her arm and let him drink.
Genesis 24:20
She quickly emptied her jug into the trough, then ran again to the well to draw water, and kept on drawing water for all his camels.
Genesis 24:56
He answered them, "Don't delay me, since Adonai has made my trip successful, but let me go back to my master."
Psalms 107:1
Give thanks to Adonai ; for he is good, for his grace continues forever.
Psalms 107:8
Let them give thanks to Adonai for his grace, for his wonders bestowed on humanity!
Psalms 107:15
Let them give thanks to Adonai for his grace, for his wonders bestowed on humanity!

Gill's Notes on the Bible

And he that killeth a beast, he shall restore it,.... The same as in Leviticus 24:18, which is repeated for the confirmation of it, and that it might be observed, though Jarchi takes it to be a different law; before, he says, it speaks of him that kills a beast, here of him that makes any wound or bruise in it, which he must make good; and it must be allowed that the manner of expression is different; there it is, he that smites the soul of a beast so that it dies, here only he that smites a beast, though it dies not, yet having some damage done it, satisfaction must be made:

and he that killeth a man, he shall be put to death; or he that smites a man, though he does not kill him, as Jarchi observes, only makes a wound or bruise in him, because it is not said, the soul of a man, as before; but such damages did not require death, but satisfaction in another way, as in Leviticus 24:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile