Lectionary Calendar
Saturday, June 21st, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Luke 2:19

Miryam treasured all these things and kept mulling them over in her heart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Mary;   Shepherd;   Thompson Chain Reference - Mary;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heart;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Jesus;   Fausset Bible Dictionary - Joseph;   Mary, the Virgin;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Heart;   Jesus, Life and Ministry of;   Joseph;   Luke, Gospel of;   Shepherd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Jesus Christ;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annunciation, the ;   Boyhood of Jesus;   Heart;   Presentation ;   Reflectiveness;   Reverence;   Virgin Birth;   Woman (2);   Morrish Bible Dictionary - Joseph ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joseph, Husband of Mary;   Ponder;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Mary was treasuring up all these things in her heart and meditating on them.
King James Version (1611)
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
King James Version
But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
English Standard Version
But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart.
New American Standard Bible
But Mary treasured all these things, pondering them in her heart.
New Century Version
But Mary treasured these things and continued to think about them.
Amplified Bible
But Mary treasured all these things, giving careful thought to them and pondering them in her heart.
New American Standard Bible (1995)
But Mary treasured all these things, pondering them in her heart.
Legacy Standard Bible
But Mary was treasuring all these things, pondering them in her heart.
Berean Standard Bible
But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart.
Contemporary English Version
But Mary kept thinking about all this and wondering what it meant.
Darby Translation
But Mary kept all these things [in her mind], pondering [them] in her heart.
Easy-to-Read Version
Mary continued to think about these things, trying to understand them.
Geneva Bible (1587)
But Mary kept all those sayings, and pondred them in her heart.
George Lamsa Translation
But Mary treasured all these things, and dwelt on them in her heart.
Good News Translation
Mary remembered all these things and thought deeply about them.
Lexham English Bible
But Mary treasured up all these words, pondering them in her heart.
Literal Translation
And Mary kept all these words, meditating in her heart.
American Standard Version
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
Bible in Basic English
But Mary kept all these words in her heart, and gave much thought to them.
Hebrew Names Version
But Miryam kept all these sayings, pondering them in her heart.
International Standard Version
but Mary continued to treasure in her heart all these things and to ponder them.Genesis 37:11; Luke 1:51,66;">[xr]
Etheridge Translation
But Mariam kept all these words, and compared them in her heart.
Murdock Translation
And Mary laid up all these things, and pondered them in her heart.
Bishop's Bible (1568)
But Marie kept al those sayinges, and pondered them in her heart.
English Revised Version
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
World English Bible
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
Wesley's New Testament (1755)
But Mary kept all these things, comparing them together in her heart.
Weymouth's New Testament
But Mary treasured up all these things, often dwelling on them in her mind.
Wycliffe Bible (1395)
But Marie kepte alle these wordis, berynge togider in hir herte.
Update Bible Version
But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
Webster's Bible Translation
But Mary kept all these things, and pondered [them] in her heart.
New English Translation
But Mary treasured up all these words, pondering in her heart what they might mean.
New King James Version
But Mary kept all these things and pondered them in her heart.
New Living Translation
but Mary kept all these things in her heart and thought about them often.
New Life Bible
But Mary hid all these words in her heart. She thought about them much.
New Revised Standard
But Mary treasured all these words and pondered them in her heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, Mary, was closely observing, all, these things, putting them together in her heart.
Douay-Rheims Bible
But Mary kept all these words, pondering them in her heart.
Revised Standard Version
But Mary kept all these things, pondering them in her heart.
Tyndale New Testament (1525)
But Mary kept all thoose sayinges and pondered them in hyr hert.
Young's Literal Translation
and Mary was preserving all these things, pondering in her heart;
Miles Coverdale Bible (1535)
But Mary kepte all these sayenges, and pondred them in hir hert.
Mace New Testament (1729)
but Mary considered these things very attentively, and weigh'd every circumstance in her mind, while the shepherds return'd,
THE MESSAGE
Mary kept all these things to herself, holding them dear, deep within herself. The sheepherders returned and let loose, glorifying and praising God for everything they had heard and seen. It turned out exactly the way they'd been told!
Simplified Cowboy Version
but Mary pondered these things in her heart and tried to sort out everything that had happened.

Contextual Overview

8 In the countryside nearby were some shepherds spending the night in the fields, guarding their flocks, 9 when an angel of Adonai appeared to them, and the Sh'khinah of Adonai shone around them. They were terrified; 10 but the angel said to them, "Don't be afraid, because I am here announcing to you Good News that will bring great joy to all the people. 11 This very day, in the town of David, there was born for you a Deliverer who is the Messiah, the Lord. 12 Here is how you will know: you will find a baby wrapped in cloth and lying in a feeding trough." 13 Suddenly, along with the angel was a vast army from heaven praising God: 14 "In the highest heaven, glory to God! And on earth, peace among people of good will!" 15 No sooner had the angels left them and gone back into heaven than the shepherds said to one another, "Let's go over to Beit-Lechem and see this thing that has happened, that Adonai has told us about." 16 Hurrying off, they came and found Miryam and Yosef, and the baby lying in the feeding trough. 17 Upon seeing this, they made known what they had been told about this child;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 2:51, Luke 1:66, Luke 9:43, Luke 9:44, Genesis 37:11, 1 Samuel 21:12, Proverbs 4:4, Hosea 14:9

Reciprocal: Genesis 24:21 - wondering at Job 22:22 - lay up Psalms 119:11 - Thy word Proverbs 2:1 - hide Proverbs 24:32 - considered it Daniel 7:28 - but Luke 1:29 - and cast

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them: God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea, the birds in the air and every living creature that crawls on the earth."
Genesis 2:4
(A: iv, S: ii) Here is the history of the heavens and the earth when they were created. On the day when Adonai , God, made earth and heaven,
Genesis 2:8
Adonai , God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed.
Genesis 2:20
(S: iii) So the person gave names to all the livestock, to the birds in the air and to every wild animal. But for Adam there was not found a companion suitable for helping him.
Genesis 2:22
The rib which Adonai , God, had taken from the person, he made a woman-person; and he brought her to the man-person.
Genesis 2:23
The man-person said, "At last! This is bone from my bones and flesh from my flesh. She is to be called Woman , because she was taken out of Man ."
Genesis 6:20
Of each kind of bird, each kind of livestock, and each kind of animal creeping on the ground, two are to come to you, so that they can be kept alive.
Genesis 9:2
The fear and dread of you will be upon every wild animal, every bird in the air, every creature populating the ground, and all the fish in the sea; they have been handed over to you.

Gill's Notes on the Bible

But Mary kept all these things,.... Which the shepherds had related to her:

and pondered [them] in her heart; or compared them in her mind, with what had been said to herself by the angel, and also by her husband, as well as what was said by Elisabeth at the time she made her a visit; but she said nothing of them to others, lest she should be thought an enthusiast, or a vain boaster; and therefore left things, till time should make a discovery of them in a proper way, and in the best season.

Barnes' Notes on the Bible

Mary kept all these things - All that happened, and all that was said respecting her child. She “remembered” what the angel had said to “her;” what had happened to Elizabeth and to the shepherds - all the extraordinary circumstances which had attended. the birth of her son. Here is a delicate and beautiful expression of the feelings of a mother. A “mother” forgets none of those things which occur respecting her children. Everything they do or suffer - everything that is said of them, is treasured up in her mind; and often she thinks of those things, and anxiously seeks what they may indicate respecting the future character and welfare of her child.

Pondered - Weighed. This is the original meaning of the word “weighed.” She kept them; she revolved them; she “weighed” them in her mind, giving to each circumstance its just importance, and anxiously seeking what it might indicate respecting her child.

In her heart - In her mind. She “thought” of these things often and anxiously.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 2:19. And pondered them in her heart. — συμβαλλουσα, Weighing them in her heart. Weighing is an English translation of our word pondering, from the Latin ponderare. Every circumstance relative to her son's birth, Mary treasured up in her memory; and every new circumstance she weighed, or compared with those which had already taken place, in order to acquire the fullest information concerning the nature and mission of her son.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile