Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Luke 22:8

Yeshua sent Kefa and Yochanan, instructing them, "Go and prepare our Seder, so we can eat."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   John;   Passover;   Peter;   Thompson Chain Reference - Fall;   Peter;   Simon Peter;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John the apostle;   Lord's supper;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Feasts and Festivals of Israel;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - John the Apostle;   Mark, the Gospel According to;   Passover;   Holman Bible Dictionary - Chronology of the Biblical Period;   Exodus;   John;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arrest ;   Betrayal;   James and John, the Sons of Zebedee;   John (the Apostle);   Last Supper;   Lord's Supper. (I.);   Numbers (2);   Passover;   Preparation ;   Toleration, Tolerance;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Judas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - John, the Apostle;   Lord's Supper (Eucharist);   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.”
King James Version (1611)
And he sent Peter and Iohn, saying, Goe and prepare vs the Passeouer, that we may eate.
King James Version
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
English Standard Version
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat it."
New American Standard Bible
And so Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
New Century Version
Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Amplified Bible
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us, so that we may eat it."
New American Standard Bible (1995)
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
Legacy Standard Bible
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
Berean Standard Bible
Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare for us to eat the Passover."
Contemporary English Version
So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Darby Translation
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the passover for us, that we may eat [it].
Easy-to-Read Version
Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Geneva Bible (1587)
And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it.
George Lamsa Translation
So Jesus sent Peter and John, and said to them, Go and prepare the passover for us to eat.
Good News Translation
Jesus sent Peter and John with these instructions: "Go and get the Passover meal ready for us to eat."
Lexham English Bible
And he sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.
Literal Translation
And He sent Peter and John, saying, Having gone, prepare for us the Passover, that we may eat.
American Standard Version
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
Bible in Basic English
And Jesus sent Peter and John, saying, Go and make the Passover ready for us, so that we may take it.
Hebrew Names Version
He sent Kefa and Yochanan, saying, "Go and prepare the Pesach for us, that we may eat."
International Standard Version
So Jesushe
">[fn] sent Peter and John, saying, "Go and make preparations for us to eat the Passover meal."
Etheridge Translation
And Jeshu sent Kipha and Juchanon, and said to them, Go prepare for us the petscha, that we may eat.
Murdock Translation
And Jesus sent Cephas and John, and said to them; Go, prepare for us the passover, that we may eat it.
Bishop's Bible (1568)
And he sent Peter and Iohn, saying: Go and prepare vs the Passouer, that we may eate.
English Revised Version
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
World English Bible
He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
Wesley's New Testament (1755)
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat it.
Weymouth's New Testament
Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it."
Wycliffe Bible (1395)
And he sente Petre and Joon, and seide, Go ye, and make ye redi to vs the pask, that we ete.
Update Bible Version
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
Webster's Bible Translation
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the passover, that we may eat.
New English Translation
Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us to eat."
New King James Version
And He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
New Living Translation
Jesus sent Peter and John ahead and said, "Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together."
New Life Bible
Jesus sent Peter and John and said, "Go and get this special supper ready for us that we may eat."
New Revised Standard
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us that we may eat it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he sent forth Peter and John, saying - Go, and make ready, for us, the passover, that we may eat.
Douay-Rheims Bible
And he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat.
Revised Standard Version
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the passover for us, that we may eat it."
Tyndale New Testament (1525)
And he sent Peter and Iohn sayinge: Goo and prepare vs the ester lambe that we maye eate.
Young's Literal Translation
and he sent Peter and John, saying, `Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sent Peter and Ihon, and sayde: Go youre waye, prepare vs the Easter lambe, that we maye eate.
Mace New Testament (1729)
Jesus sent Peter and John, saying, go, and make provision for our eating the paschal-lamb.
Simplified Cowboy Version
and Jesus sent Pete and John ahead to find the place where they would share the Passover meal together.

Contextual Overview

7 Then came the day of matzah, on which the Passover lamb had to be killed. 8 Yeshua sent Kefa and Yochanan, instructing them, "Go and prepare our Seder, so we can eat." 9 They asked him, "Where do you want us to prepare it?" 10 He told them, "As you're going into the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house he enters, 11 and say to its owner, ‘The Rabbi says to you, "Where is the guest room, where I am to eat the Pesach meal with my talmidim?" ' 12 He will show you a large room upstairs already furnished; make the preparations there." 13 They went and found things just as Yeshua had told them they would be, and they prepared for the Seder. 14 When the time came, Yeshua and the emissaries reclined at the table, 15 and he said to them, "I have really wanted so much to celebrate this Seder with you before I die! 16 For I tell you, it is certain that I will not celebrate it again until it is given its full meaning in the Kingdom of God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Mark 14:13-16

Go: Luke 1:6, Matthew 3:15, Galatians 4:4, Galatians 4:5

Reciprocal: Numbers 28:16 - General Deuteronomy 16:2 - sacrifice Matthew 10:2 - John Matthew 26:17 - Where Mark 14:12 - Where Luke 19:30 - General

Cross-References

Genesis 18:14
Is anything too hard for Adonai ? At the time set for it, at this season next year, I will return to you; and Sarah will have a son."
Genesis 22:19
So Avraham returned to his young men. They got up and went together to Be'er-Sheva, and Avraham settled in Be'er-Sheva.
Genesis 22:20
(Maftir) Afterwards, Avraham was told, "Milkah too has borne children, to your brother Nachor —
2 Chronicles 25:9
Amatzyahu said to the man of God, "But what do we do about the three-and-a-third tons [of silver] I paid for Isra'el's army?" The man of God answered, " Adonai can give you far more than that!"
Matthew 19:26
Yeshua looked at them and said, "Humanly, this is impossible; but with God everything is possible."
John 1:29
The next day, Yochanan saw Yeshua coming toward him and said, "Look! God's lamb! The one who is taking away the sin of the world!
John 1:36
On seeing Yeshua walking by, he said, "Look! God's lamb!"
Revelation 5:6
Then I saw standing there with the throne and the four living beings, in the circle of the elders, a Lamb that appeared to have been slaughtered. He had seven horns and seven eyes, which are the sevenfold Spirit of God sent out into all the earth.
Revelation 5:12
and they shouted out, "Worthy is the slaughtered Lamb to receive power, riches, wisdom, strength, honor, glory and praise!"
Revelation 7:14
lass="passage-text">

Gill's Notes on the Bible

And he sent Peter and John,.... That is, Jesus sent them, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it; these were two favourite disciples of Christ, and were now sent by him from Bethany to Jerusalem:

saying, go and prepare us the passover, that we may eat; it together; so servants used to be sent, to go and prepare the passover for their masters; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 22:8-13. He sent Peter and John, c.] See the subject of these verses largely explained on Matthew 26:17-19, and Mark 14:13, Mark 14:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile