Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Luke 6:8

But he knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Come up and stand where we can see you!" He got up and stood there.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Sabbath;   Sin;   Tradition;   Thompson Chain Reference - Heart;   Hearts Read;   Knowledge;   Knowledge, Divine;   Knowledge-Ignorance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Synagogue;   Holman Bible Dictionary - Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Medicine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beatitude;   Commandments;   Common Life;   Disease;   Dropsy;   Endurance;   Error;   Foresight;   Humanity of Christ;   Insight;   Sabbath ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flood;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But he knew their thoughts and told the man with the shriveled hand, “Get up and stand here.”
King James Version (1611)
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise vp, and stand foorth in the mids. And he arose, and stood foorth.
King James Version
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
English Standard Version
But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
New American Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.
New Century Version
But he knew what they were thinking, and he said to the man with the crippled hand, "Stand up here in the middle of everyone." The man got up and stood there.
Amplified Bible
But He was aware of their thoughts, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward." So he got up and stood there.
New American Standard Bible (1995)
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.
Legacy Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he stood up and came forward.
Berean Standard Bible
But Jesus knew their thoughts and said to the man with the withered hand, "Get up and stand among us." So he got up and stood there.
Contemporary English Version
Jesus knew what they were thinking. So he told the man to stand up where everyone could see him. And the man stood up.
Darby Translation
But *he* knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood [there].
Easy-to-Read Version
But Jesus knew what they were thinking. He said to the man with the crippled hand, "Get up and stand here where everyone can see." The man got up and stood there.
Geneva Bible (1587)
But he knew their thoughts, and sayd to the man which had the withered hand, Arise, and stand vp in the middes. And hee arose, and stoode vp.
George Lamsa Translation
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was withered, Rise up and come to the center of the synagogue. And when he came and stood up,
Good News Translation
But Jesus knew their thoughts and said to the man, "Stand up and come here to the front." The man got up and stood there.
Lexham English Bible
But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand in the middle," and he got up and stood there.
Literal Translation
But He knew their reasonings. And He said to the man having the withered hand, Rise up and stand in the middle! And rising up, he stood.
American Standard Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
Bible in Basic English
But he had knowledge of their thoughts; and he said to the man whose hand was dead, Get up and come into the middle. And he got up and came forward.
Hebrew Names Version
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
International Standard Version
But Jesushe
">[fn] knew what they were thinking. So he said to the man with the paralyzed hand, "Get up, and stand in the middle of the synagogue."of the synagogue">[fn] So he got up and stood there.
Etheridge Translation
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was dried, Rise (and) come into the midst of the assembly.
Murdock Translation
And as he knew their thoughts, he said to the man with a withered hand: Rise and come into the midst of the congregation. And when he came and stood [fn] ,
Bishop's Bible (1568)
But he knewe their thoughtes, and said to the man which had the withered hande: Ryse vp, and stande foorth in the myddes. And he arose, and stoode foorth.
English Revised Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
World English Bible
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
Wesley's New Testament (1755)
But he knew their thoughts, and said to the man that had the withered hand, Rise up and stand forth in the midst.
Weymouth's New Testament
He knew their thoughts, and said to the man with the withered arm, "Rise, and stand there in the middle." And he rose and stood there.
Wycliffe Bible (1395)
And he wiste the thouytis of hem, and he seide to the man that hadde a drie hoond, Rise vp, and stonde in to the myddil. And he roos, and stood.
Update Bible Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
Webster's Bible Translation
But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.
New English Translation
But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand here." So he rose and stood there.
New King James Version
But He knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Arise and stand here." And he arose and stood.
New Living Translation
But Jesus knew their thoughts. He said to the man with the deformed hand, "Come and stand in front of everyone." So the man came forward.
New Life Bible
Jesus knew what they were thinking. He said to the man with the dried-up hand, "Stand up and come here." The man stood up and went to Jesus.
New Revised Standard
Even though he knew what they were thinking, he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." He got up and stood there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand - Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward.
Douay-Rheims Bible
But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand: Arise and stand forth in the midst. And rising he stood forth.
Revised Standard Version
But he knew their thoughts, and he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
Tyndale New Testament (1525)
But he knewe their thoughtes and sayde to the man which had ye wyddred honde: Ryse vp and stonde forthe in the myddes. And he arose and stepped forthe.
Young's Literal Translation
And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, `Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles he perceaued their thoughtes, and sayde vnto the ma with the wythred hande: Aryse, and steppe forth here. And he arose, and stepped forth.
Mace New Testament (1729)
but as he knew their thoughts, he said to the man, whose hand was paralytic, rise up, and stand there in the middle. and he arose, and stood before him.
Simplified Cowboy Version
But Jesus knew what they were thinking and so he said to the man, "Stand up, pard." And the guy stood up.

Contextual Overview

1 One Shabbat, while Yeshua was passing through some wheat fields, his talmidim began plucking the heads of grain, rubbing them between their hands and eating the seeds. 2 Some of the P'rushim said, "Why are you violating Shabbat?" 3 Yeshua answered them, "Haven't you ever read what David did when he and his companions were hungry? 4 He entered the House of God and took and ate the Bread of the Presence" — which no one is permitted to eat but the cohanim. 5 "The Son of Man," he concluded, "is Lord of Shabbat." 6 On another Shabbat, when Yeshua had gone into the synagogue and was teaching, a man was there who had a shriveled hand. 7 The Torah-teachers and P'rushim watched Yeshua carefully to see if he would heal on Shabbat, so that they could accuse him of something. 8 But he knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Come up and stand where we can see you!" He got up and stood there. 9 Then Yeshua said to them, "I ask you now: what is permitted on Shabbat? Doing good or doing evil? Saving life or destroying it?" 10 Then, after looking around at all of them, he said to the man, "Hold out your hand." As he held it out, his hand was restored.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But: Luke 5:22, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 29:17, Job 42:2, Psalms 44:21, John 2:25, John 21:17, Hebrews 4:13, Revelation 2:23

Rise: Isaiah 42:4, John 9:4, Acts 20:24, Acts 26:26, Philippians 1:28, 1 Peter 4:1

Reciprocal: Matthew 9:4 - knowing Mark 2:8 - when Mark 3:3 - he saith Luke 7:40 - answering Luke 13:12 - Woman Luke 20:23 - he

Cross-References

Genesis 6:12
God saw the earth, and, yes, it was corrupt; for all living beings had corrupted their ways on the earth.
Genesis 6:17
"Then I myself will bring the flood of water over the earth to destroy from under heaven every living thing that breathes; everything on earth will be destroyed.
Genesis 19:19
Here, your servant has already found favor in your sight, and you have shown me even greater mercy by saving my life. But I can't escape to the hills, because I'm afraid the disaster will overtake me, and I will die.
Psalms 84:11
Better a day in your courtyards than a thousand [days elsewhere]. Better just standing at the door of my God's house than living in the tents of the wicked.
Psalms 145:20
Adonai protects all who love him, but all the wicked he destroys.
Proverbs 3:4
Then you will win favor and esteem in the sight of God and of people.
Proverbs 8:35
For he who finds me finds life and obtains the favor of Adonai .
Proverbs 12:2
A good man obtains Adonai 's favor, but the schemer his condemnation.
Jeremiah 31:2
From a distance Adonai appeared to me, [saying,] "I love you with an everlasting love; this is why in my grace I draw you to me.
Luke 1:30
The angel said to her, "Don't be afraid, Miryam, for you have found favor with God.

Gill's Notes on the Bible

But he knew their thoughts,.... Being the omniscient God; though they had said nothing of their intentions, he knew what they designed, should he heal the man with his withered hand, as they expected he would:

and said to the man which had the withered hand, rise up, and stand forth in the midst. The Syriac and Persic versions add, "of the synagogue", and which is the true sense; :-

and he arose and stood forth; he rose up from his seat, and stood up in the midst of the synagogue, and of the people, that he might be seen of all.

Barnes' Notes on the Bible

But he knew there thoughts - He knew their thoughts - their dark, malicious designs - by the question, which they proposed to him, whether it was lawful to heal on the Sabbath-days (Matthew). In “reply” to their question, Jesus asked them whether they would not release a “sheep” on the Sabbath-day if it was fallen into a pit, and also asked “them” whether it was better to do good than to do evil on that day, implying that to “omit” to do “good” was, in fact, doing “evil.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile