Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Mark 11:7

They brought the colt to Yeshua and threw their robes on it, and he sat on it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bethany;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Bethany;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Consciousness;   Dispersion ;   Dress (2);   Entry into Jerusalem;   Fig-Tree ;   Incarnation (2);   Interpretation;   Messiah;   Passion Week;   Preaching Christ;   Temple (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Olives;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They brought the donkey to Jesus and threw their clothes on it, and he sat on it.
King James Version (1611)
And they brought the colt to Iesus, and cast their garments on him, and he sate vpon him.
King James Version
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
English Standard Version
And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.
New American Standard Bible
They brought the colt to Jesus and put their cloaks on it; and He sat on it.
New Century Version
They brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat on it.
Amplified Bible
They brought the colt to Jesus and put their coats on it, and He sat on it.
New American Standard Bible (1995)
They brought the colt to Jesus and put their coats on it; and He sat on it.
Legacy Standard Bible
And they *brought the colt to Jesus and put their garments on it; and He sat on it.
Berean Standard Bible
Then they led the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and He sat on it.
Contemporary English Version
The disciples led the donkey to Jesus. They put some of their clothes on its back, and Jesus got on.
Darby Translation
And they led the colt to Jesus, and cast their clothes upon it, and he sat on it;
Easy-to-Read Version
The followers brought the donkey to Jesus. They put their coats on it, and Jesus sat on it.
Geneva Bible (1587)
And they brought the colte to Iesus, & cast their garments on him, and he sate vpon him.
George Lamsa Translation
And they brought the colt to Jesus, and they put their garments on it, and Jesus rode on it.
Good News Translation
They brought the colt to Jesus, threw their cloaks over the animal, and Jesus got on.
Lexham English Bible
And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and he sat on it.
Literal Translation
And they led the colt to Jesus. And they threw their garments on it, and He sat on it.
American Standard Version
And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.
Bible in Basic English
And they took the young ass to Jesus, and put their clothing on him, and he got on his back.
Hebrew Names Version
They brought the colt to Yeshua, and threw their garments on him, and Yeshua sat on him.
International Standard Version
They brought the colt to Jesus and threw their coats upon it, and he sat on it.
Etheridge Translation
And they brought the colt to Jeshu, and threw upon him their garments; and Jeshu rode upon him.
Murdock Translation
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments upon him, and set Jesus upon him.
Bishop's Bible (1568)
And they brought the colt to Iesus, and cast their garmentes on hym, and he sate vpon hym.
English Revised Version
And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.
World English Bible
They brought the colt to Jesus, and threw their garments on him, and Jesus sat on him.
Wesley's New Testament (1755)
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him, and he sat on him.
Weymouth's New Testament
So they brought the foal to Jesus, and threw their outer garments over him; and Jesus mounted.
Wycliffe Bible (1395)
And thei brouyten the colt to Jhesu, and thei leiden on hym her clothis, and Jhesus sat on hym.
Update Bible Version
And they bring the colt to Jesus, and cast on him their garments; and he sat on him.
Webster's Bible Translation
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
New English Translation
Then they brought the colt to Jesus, threw their cloaks on it, and he sat on it.
New King James Version
Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it.
New Living Translation
Then they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it.
New Life Bible
They brought it to Jesus and put their coats over it. Jesus sat on the donkey.
New Revised Standard
Then they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it; and he sat on it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they bring the colt unto Jesus, and throw upon him their mantles, - and he took his seat upon him.
Douay-Rheims Bible
And they brought the colt to Jesus. And they lay their garments on him: and he sat upon him.
Revised Standard Version
And they brought the colt to Jesus, and threw their garments on it; and he sat upon it.
Tyndale New Testament (1525)
And they brought ye coolte to Iesus and caste their garmetes on him: and he sate vpo him.
Young's Literal Translation
And they brought the colt unto Jesus, and did cast upon it their garments, and he sat upon it,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they brought the foale vnto Iesus, and layed their clothes theron, and he sat theron.
Mace New Testament (1729)
then they brought the colt to Jesus, and throwing their garments upon it, he mounted thereon.
Simplified Cowboy Version
They brought the colt to Jesus and they threw their coats on its back as saddle blankets and then Jesus hopped up there.

Contextual Overview

1 As they were approaching Yerushalayim, near Beit-Pagei and Beit-Anyah, by the Mount of Olives, Yeshua sent two of his talmidim 2 with these instructions: "Go into the village ahead of you; and as soon as you enter it, you will find a colt tied there that has never been ridden. Untie it, and bring it here. 3 If anyone asks you, ‘Why are you doing this?' tell him, ‘The Lord needs it,' and he will send it here right away." 4 They went off and found a colt in the street tied in a doorway, and they untied it. 5 The bystanders said to them, "What are you doing, untying that colt?" 6 They gave the answer Yeshua had told them to give, and they let them continue. 7 They brought the colt to Yeshua and threw their robes on it, and he sat on it. 8 Many people carpeted the road with their clothing, while others spread out green branches which they had cut in the fields. 9 Those who were ahead and those behind shouted, "Please! Deliver us!" "Blessed is he who comes in the name of Adonai !" 10 "Blessed is the coming Kingdom of our father David!" and, " You in the highest heaven! Please! Deliver us!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the colt: Zechariah 9:9, Matthew 21:4, Matthew 21:5, Luke 19:35

and cast: 2 Kings 9:13, Matthew 21:7, Matthew 21:8, Luke 19:36, John 12:12-16

Cross-References

Genesis 1:26
Then God said, "Let us make humankind in our image, in the likeness of ourselves; and let them rule over the fish in the sea, the birds in the air, the animals, and over all the earth, and over every crawling creature that crawls on the earth."
Genesis 3:22
(A: v, S: iv) Adonai , God, said, "See, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, to prevent his putting out his hand and taking also from the tree of life, eating, and living forever — "
Genesis 10:5
From these the islands of the nations were divided into their lands, each according to its language, according to their families, in their nations.
Genesis 10:20
These were the descendants of Ham, according to their families and languages, in their lands and in their nations.
Genesis 10:32
These were the families of the sons of Noach, according to their generations, in their nations. From these the nations of the earth were divided up after the flood.
Genesis 11:2
It came about that as they traveled from the east, they found a plain in the land of Shin‘ar and lived there.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city with a tower that has its top reaching up into heaven, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."
Genesis 11:5
Adonai came down to see the city and the tower the people were building.
Genesis 11:11
After Arpakhshad was born, Shem lived another 500 years and had sons and daughters.
Genesis 11:12
Arpakhshad lived thirty-five years and fathered Shelach.

Gill's Notes on the Bible

And they brought the colt to Jesus,.... Where he was,

and cast their garments on him; their clothes to be instead of a saddle, for Christ to sit upon:

and he sat upon him; or "Jesus rode on him", as the Syriac version renders it. The Ethiopic version reads, "they made him to mount him"; that is, the disciples assisted him in getting upon it, and having mounted it, he sat on it without any trouble, though it had never been backed before, and rode on his way to Jerusalem;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.

Mark 11:4

Two ways met - A crossroads. A public place, probably near the center of the village.

Mark 11:5

What do ye, loosing the colt? - Or, why do ye do this? What authority have you for doing it?

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile