Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Mark 15:9

he asked them, "Do you want me to set free for you the ‘King of the Jews'?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Messiah;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Mss;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Manuscripts;   Passion Week;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;   People's Dictionary of the Bible - Barabbas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pilate, Pontius;   Will;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Pilate answered them, “Do you want me to release the King of the Jews for you?”
King James Version (1611)
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release vnto you the King of the Iewes?
King James Version
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
English Standard Version
And he answered them, saying, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
New American Standard Bible
Pilate answered them, saying, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
New Century Version
So Pilate asked them, "Do you want me to free the king of the Jews?"
Amplified Bible
Pilate answered them, saying, "Do you want me to set free for you the King of the Jews?"
New American Standard Bible (1995)
Pilate answered them, saying, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
Legacy Standard Bible
And Pilate answered them, saying, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
Berean Standard Bible
"Do you want me to release to you the King of the Jews?" Pilate asked.
Contemporary English Version
Pilate asked them, "Do you want me to free the king of the Jews?"
Darby Translation
But Pilate answered them saying, Will ye that I release to you the King of the Jews?
Easy-to-Read Version
Pilate asked them, "Do you want me to free the king of the Jews?"
Geneva Bible (1587)
Then Pilate answered them, and said, Will ye that I let loose vnto you the King of ye Iewes?
George Lamsa Translation
Pilate answered and said, Are you willing that I release to you the King of the Jews?
Good News Translation
he asked them, "Do you want me to set free for you the king of the Jews?"
Lexham English Bible
So Pilate answered them, saying, "Do you want me to release for you the king of the Jews?"
Literal Translation
But Pilate answered them, saying, Do you desire I should release to you the king of the Jews?
American Standard Version
And Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
Bible in Basic English
And Pilate said in answer to them, Is it your desire that I let the King of the Jews go free?
Hebrew Names Version
Pilate answered them, saying, "Do you you want me to release to you the King of the Yehudim?"
International Standard Version
Pilate answered them, "Do you want me to release the king of the Jews for you?"
Etheridge Translation
But Pilatos answered and said, Will you that I release to you the King of the Jihudoyee ?
Murdock Translation
And Pilate answered, and said: Will ye, that I release to you the king of the Jews?
Bishop's Bible (1568)
Pilate aunswered them, saying: Wyll ye that I let loose vnto you the kyng of the Iewes?
English Revised Version
And Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
World English Bible
Pilate answered them, saying, "Do you you want me to release to you the King of the Jews?"
Wesley's New Testament (1755)
And Pilate answered them, saying, Will ye that I release to you the king of the Jews?
Weymouth's New Testament
"Shall I release for you the King of the Jews?" answered Pilate.
Wycliffe Bible (1395)
And Pilat answeride `to hem, and seide, Wolen ye Y leeue to you the kyng of Jewis?
Update Bible Version
And Pilate answered them, saying, Do you want that I release to you the King of the Jews?
Webster's Bible Translation
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release to you the King of the Jews?
New English Translation
So Pilate asked them, "Do you want me to release the king of the Jews for you?"
New King James Version
But Pilate answered them, saying, "Do you want me to release to you the King of the Jews?"
New Living Translation
"Would you like me to release to you this ‘King of the Jews'?" Pilate asked.
New Life Bible
Pilate said, "Do you want me to let the King of the Jews go free?"
New Revised Standard
Then he answered them, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Pilate, answered them, saying - Will ye, I release unto you, the King of the Jews?
Douay-Rheims Bible
And Pilate answered them and said: Will you that I release to you the king of the Jews?
Revised Standard Version
And he answered them, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
Tyndale New Testament (1525)
Pylate answered them and sayd: Will ye that I lowse vnto you the kynge of the Iewes?
Young's Literal Translation
and Pilate answered them, saying, `Will ye [that] I shall release to you the king of the Jews?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Pylate answered them: wyl ye that I geue lowse vnto you the kynge of the Iewes?
Mace New Testament (1729)
but Pilate answered them, saying, do you chuse to have Jesus releas'd, the king of the Jews?
Simplified Cowboy Version
Pilate said, "Do you want me to let the Boss of the Jews go?"

Contextual Overview

1 As soon as it was morning, the head cohanim held a council meeting with the elders, the Torah-teachers and the whole Sanhedrin. Then they put Yeshua in chains, led him away and handed him over to Pilate. 2 Pilate put this question to him: "Are you the King of the Jews?" He answered him, "The words are yours." 3 The head cohanim too made accusations against him, 4 and Pilate again inquired of him, "Aren't you going to answer? Look how many charges they are making against you!" 5 But Yeshua made no further response, to Pilate's amazement. 6 Now during a festival, Pilate used to set free one prisoner, whomever the crowd requested. 7 There was in prison among the rebels who had committed murder during the insurrection a man called Bar-Abba. 8 When the crowd came up and began asking Pilate to do for them what he usually did, 9 he asked them, "Do you want me to set free for you the ‘King of the Jews'?" 10 For it was evident to him that it was out of jealousy that the head cohanim had handed him over.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Will: Matthew 27:17-21, John 18:39, John 19:4, John 19:5, John 19:14-16, Acts 3:13-15

Cross-References

Genesis 22:13
Avraham raised his eyes and looked, and there behind him was a ram caught in the bushes by its horns. Avraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering in place of his son.
Leviticus 1:3
If his offering is a burnt offering from the herd, he must offer a male without defect. He is to bring it to the entrance of the tent of meeting, so that it can be accepted by Adonai .
Leviticus 1:10
"‘If his offering is from the flock, whether from the sheep or from the goats, for a burnt offering, he must offer a male without defect.
Leviticus 1:14
(ii) "‘If his offering to Adonai is a burnt offering of birds, he must offer a dove or a young pigeon.
Leviticus 3:1
(iv) "‘If his offering is a sacrifice of peace offerings, then, if he offers before Adonai an animal from the herd, then, no matter whether it is male or female, it must be without defect.
Leviticus 3:6
"‘If his offering for a sacrifice of peace offerings to Adonai is from the flock, then, when he offers it, no matter whether it is male or female, it must be without defect.
Leviticus 9:2
and said to Aharon, "Take a male calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without defect, and offer them before Adonai .
Leviticus 9:4
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before Adonai ; also a grain offering mixed with olive oil — because today Adonai is going to appear to you.'"
Leviticus 12:8
If she can't afford a lamb, she is to take two doves or two young pigeons, the one for a burnt offering and the other for a sin offering; the cohen will make atonement for her, and she will be clean.'"
Leviticus 14:22
and two doves or two young pigeons, such as he can afford, the one for a sin offering and the other for a burnt offering.

Gill's Notes on the Bible

But Pilate answered them; saying,.... Being satisfied of the innocence of Jesus, and being willing to dismiss him:

will ye that I release unto you the king of the Jews? he who is called so; and which he either said by way of derision both of Christ, and them; or else in order to prevail upon them to ask his release, it being scandalous and reproachful to put their king to death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile