Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Matthew 24:47

Yes, I tell you that he will put him in charge of all he owns.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Faithfulness;   Jesus Continued;   Servant;   Watchfulness;   The Topic Concordance - Blessings;   Coming of the Lord Jesus Christ;   Servants;   Waiting;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;   Parables;   Second Coming of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Prophecy;   Bridgeway Bible Dictionary - Perseverance;   Reward;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Second Coming of Christ;   Slave, Slavery;   Wages;   Watchfulness;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Kingdom of God;   Olives, Mount of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessedness;   Doctrines;   Drunkenness (2);   Judgment;   Merit;   Parousia (2);   Property (2);   Readiness;   Steward, Stewardship;   Talents ;   Verily;   Morrish Bible Dictionary - Matthew, Gospel by;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jerusalem;   Matthew;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Goods;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Justice;   Make;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
King James Version (1611)
Uerely I say vnto you, that hee shal make him ruler ouer all his goods.
King James Version
Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
English Standard Version
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
New American Standard Bible
"Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
New Century Version
I tell you the truth, the master will choose that servant to take care of everything he owns.
Amplified Bible
"I assure you and most solemnly say to you that he will put him in charge of all his possessions.
New American Standard Bible (1995)
"Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Legacy Standard Bible
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Berean Standard Bible
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
Contemporary English Version
You may be sure that a servant who is always faithful will be put in charge of everything the master owns.
Darby Translation
Verily I say unto you, that he will set him over all his substance.
Easy-to-Read Version
I can tell you without a doubt, the master will choose that servant to take care of everything he owns.
Geneva Bible (1587)
Verely I say vnto you, he shall make him ruler ouer all his goods.
George Lamsa Translation
Truly I say to you, he will appoint him over all that he has.
Good News Translation
Indeed, I tell you, the master will put that servant in charge of all his property.
Lexham English Bible
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Literal Translation
Truly I say to you, He will set him over all His substance.
American Standard Version
Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.
Bible in Basic English
Truly, I say to you, he will put him over all he has.
Hebrew Names Version
Most assuredly I tell you that he will set him over all that he has.
International Standard Version
Truly I tell you, he will put him in charge of all his property.Matthew 25:21,23; Luke 22:29;">[xr]
Etheridge Translation
Amen I say to you, that he will establish him over all that he hath.
Murdock Translation
Verily I say to you, He will place him over all that he hath.
Bishop's Bible (1568)
Ueryly I say vnto you, that he shall make hym ruler ouer all his goodes.
English Revised Version
Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.
World English Bible
Most assuredly I tell you, that he will set him over all that he has.
Wesley's New Testament (1755)
Verily I say to you, he will make him ruler over all his goods.
Weymouth's New Testament
In solemn truth I tell you that he will give him the management of all his wealth.
Wycliffe Bible (1395)
Treuli Y seye to you, for on alle his goodis he schal ordeyne hym.
Update Bible Version
Truly I say to you, that he will set him over all that he has.
Webster's Bible Translation
Verily I say to you, that he will make him ruler over all his goods.
New English Translation
I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions.
New King James Version
Assuredly, I say to you that he will make him ruler over all his goods.
New Living Translation
I tell you the truth, the master will put that servant in charge of all he owns.
New Life Bible
For sure, I tell you, he will make him boss over all that he has.
New Revised Standard
Truly I tell you, he will put that one in charge of all his possessions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Verily, I say unto you - Over all his substance, will he appoint him.
Douay-Rheims Bible
Amen I say to you: he shall place him over all his goods.
Revised Standard Version
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
Tyndale New Testament (1525)
Verely I saye vnto you he shall make him ruler over all his goodes.
Young's Literal Translation
verily I say to you, that over all his substance he will set him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Verely. I saye vnto you: he shal set him ouer all his goodes.
Mace New Testament (1729)
I tell you, he shall make him steward of all his estate.
Simplified Cowboy Version
If a cowboy does his job the way it's supposed to be done, then he will be promoted on the Boss's spread.

Contextual Overview

32 "Now let the fig tree teach you its lesson: when its branches begin to sprout and leaves appear, you know that summer is approaching. 33 In the same way, when you see all these things, you are to know that the time is near, right at the door. 34 Yes! I tell you that this people will certainly not pass away before all these things happen. 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 36 "But when that day and hour will come, no one knows — not the angels in heaven, not the Son, only the Father. 37 For the Son of Man's coming will be just as it was in the days of Noach. 38 Back then, before the Flood, people went on eating and drinking, taking wives and becoming wives, right up till the day Noach entered the ark; 39 and they didn't know what was happening until the Flood came and swept them all away. It will be just like that when the Son of Man comes. 40 Then there will be two men in a field — one will be taken and the other left behind. 41 There will be two women grinding flour at the mill — one will be taken and the other left behind.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

That: Matthew 25:21, Matthew 25:23, Daniel 12:3, Luke 12:37, Luke 12:44, Luke 19:17, Luke 22:29, Luke 22:30, John 12:26, 2 Timothy 2:12, 1 Peter 5:4, Revelation 3:21, Revelation 21:7

Reciprocal: Matthew 5:18 - verily

Cross-References

Genesis 24:3
because I want you to swear by Adonai , God of heaven and God of the earth, that you will not choose a wife for my son from among the women of the Kena‘ani, among whom I am living;
Genesis 24:5
The servant replied, "Suppose the woman isn't willing to follow me to this land. Must I then bring your son back to the land from which you came?"
Genesis 24:10
(iii) Then the servant took ten of his master's camels and all kinds of gifts from his master, got up and went to Aram-Naharayim, to Nachor's city.
Genesis 24:13
Here I am, standing by the spring, as the daughters of the townsfolk come out to draw water.
Genesis 24:14
I will say to one of the girls, ‘Please lower your jug, so that I can drink.' If she answers, ‘Yes, drink; and I will water your camels as well,' then let her be the one you intend for your servant Yitz'chak. This is how I will know that you have shown grace to my master."
Genesis 24:22
When the camels were done drinking, the man took a gold nose-ring weighing one-fifth of an ounce and two gold bracelets weighing four ounces
Genesis 24:24
She answered, "I am the daughter of B'tu'el the son Milkah bore to Nachor,"
Genesis 24:26
The man bowed his head and prostrated himself before Adonai .
Genesis 24:27
(iv) Then he said, "Blessed be Adonai , God of my master Avraham, who has not abandoned his faithful love for my master; because Adonai has guided me to the house of my master's kinsmen."
Genesis 24:53
(v) Then the servant brought out silver and gold jewelry, together with clothing, and gave them to Rivkah. He also gave valuable gifts to her brother and mother.

Gill's Notes on the Bible

Verily I say unto you,.... Nothing is a greater truth, more certain, or to be depended on, than this; all such wise, faithful, diligent, and industrious servants may expect it:

that he, shall make him ruler over all his goods; will honour him with greater gifts, bestow a larger degree of Gospel light and knowledge on him, make him more useful in the church below, and at last cause him to inherit all things in the other world, all glory, happiness, and bliss.

Barnes' Notes on the Bible

This passage is, in fact, “a parable,” though it is not expressly so called. The design is to show that his disciples should act as if they were each moment expecting his return. This he illustrates by the conduct of a servant who did not expect his master soon to return, who acted with great impropriety, and who was accordingly punished.

Matthew 24:45

Who, then, is a faithful and wise servant ... - By the conduct of a faithful and wise servant Jesus intends to denote a faithful Christian, a servant of God, or a teacher of religion.

Whom his lord - His master.

The word here has no reference to God. It means the “lord” or master of the servant. Applied to Christian teachers, in the spiritual meaning of the parable, it refers to “Christ,” who has appointed them as teachers, and who is their Lord and Master, John 13:13-14.

Over his household - His family. Christian ministers are the servants of God appointed over the church, the family of Christ, 1 Thessalonians 5:12-13; 1 Corinthians 3:5; 1Co 4:1-2; 1 Corinthians 12:28.

Meat in due season - The word “meat” here means food of all kinds. When the Bible was translated into English, the word included, as the original does, all kinds of provisions requisite to support and nourish life.

In due season - As they need it, or in the accustomed times. This was the office of a steward. Among the ancients this office was often filled by a “slave” - one who had shown himself trusty and faithful. The duty was to have a general superintendence over the affairs of the family. Applied to Christian ministers, it means that they are to feed the flock of God, to “minister” to their needs, and to do it as they need it, John 21:15-17; Acts 20:28; 1 Corinthians 4:1-2.

Matthew 24:47

Shall make him ruler ... - Shall confirm his appointment over his household, and, as a reward, shall place him over all his property.

This does not mean that ministers will have a higher rank or office, but is a circumstance of “the parable” or story, designed to show the effect of faithfulness. Faithful servants of Christ shall be rewarded. This will be done by His approbation, and by the rewards of the heavenly world.

Matthew 24:48

That evil servant - If that servant, so appointed, having this office, should be evil or wicked.

Say in his heart - Secretly suppose.

Delayeth his coming - Will not return in a long time; or does not return as soon as was expected, and perhaps may not at all.

Matthew 24:49

Smite his fellow-servants ... - This is the conduct of a wicked servant, who, supposing he would not be called to account, and abusing his authority, gave himself up to oppression, carousing, and debauchery.

It is designed to represent the conduct of ministers who are unfaithful and overbearing, and who abuse their trust in the church.

Matthew 24:51

Shall cut him asunder - This kind of punishment was anciently practiced.

Sometimes it was done by the sword. sometimes by saws. It was practiced among the Chaldeans Daniel 2:5; Daniel 3:29, and among the Hebrews, 2 Samuel 12:31; 1Sa 15:33; 1 Kings 3:25; Hebrews 11:37. It was also practiced by the Egyptians and Romans. It is not, perhaps, here to be taken literally, but signifies that the wicked servant should be severely punished.

Hypocrites - See the notes at Matthew 6:2. They are spoken of here as the worst of people.

Weeping and gnashing of teeth - See the notes at Matthew 8:12-13. The unfaithful and wicked minister of God, who lives without expectation or fear of judgment, shall suffer the severest punishment inflicted on sinners in the world of woe.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 47. He shall make him ruler over all his goods. — O heavenly privilege of a faithful minister of Christ! He shall receive from God a power to dispense all the blessings of the new covenant; and his word shall ever be accompanied with the demonstration of the Holy Ghost to the hearts of all that hear it. Much of a preacher's usefulness may be lost by his unfaithfulness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile