Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Nehemiah 3:10
Next to him Y'dayah the son of Harumaf made repairs opposite his own house. Next to him Hatush the son of Hashavn'yah made repairs.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
After them Jedaiah son of Harumaph made repairs across from his house. Next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
After them Jedaiah son of Harumaph made repairs across from his house. Next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Hebrew Names Version
Next to them repaired Yedayah the son of Harumaf, over against his house. Next to him repaired Hattush the son of Hashavneyah.
Next to them repaired Yedayah the son of Harumaf, over against his house. Next to him repaired Hattush the son of Hashavneyah.
King James Version
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabniah.
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabniah.
English Standard Version
Next to them Jedaiah the son of Harumaph repaired opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah repaired.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph repaired opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah repaired.
New Century Version
Next to him, Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his own house. And next to him, Hattush son of Hashabneiah made repairs.
Next to him, Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his own house. And next to him, Hattush son of Hashabneiah made repairs.
New English Translation
Jedaiah son of Harumaph worked on the section adjacent to them opposite his house, and Hattush son of Hashabneiah worked on the section adjacent to him.
Jedaiah son of Harumaph worked on the section adjacent to them opposite his house, and Hattush son of Hashabneiah worked on the section adjacent to him.
Amplified Bible
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his own house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his own house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
New American Standard Bible
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
World English Bible
Next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, over against his house. Next to him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
Next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, over against his house. Next to him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
Geneva Bible (1587)
And next vnto him fortified Iedaiah the sonne of Harumaph, euen ouer against his house: and next vnto him fortified Hattush, the sonne of Hashabniah.
And next vnto him fortified Iedaiah the sonne of Harumaph, euen ouer against his house: and next vnto him fortified Hattush, the sonne of Hashabniah.
Legacy Standard Bible
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Berean Standard Bible
next to him, Jedaiah son of Harumaph made repairs across from his house; and next to him, Hattush son of Hashabneiah made repairs.
next to him, Jedaiah son of Harumaph made repairs across from his house; and next to him, Hattush son of Hashabneiah made repairs.
Contemporary English Version
The section after that was close to the home of Jedaiah son of Harumaph, and he rebuilt it. Hattush son of Hashabneiah constructed the next section of the wall.
The section after that was close to the home of Jedaiah son of Harumaph, and he rebuilt it. Hattush son of Hashabneiah constructed the next section of the wall.
Darby Translation
And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabniah.
And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabniah.
Easy-to-Read Version
Jedaiah son of Harumaph repaired the next section of the wall. Jedaiah repaired the wall next to his own house. Hattush son of Hashabneiah repaired the next section.
Jedaiah son of Harumaph repaired the next section of the wall. Jedaiah repaired the wall next to his own house. Hattush son of Hashabneiah repaired the next section.
George Lamsa Translation
And next to them Hediah the son of Hadomphi and the steward of his house repaired. And next to him Hattush the son of Hashabaniah repaired.
And next to them Hediah the son of Hadomphi and the steward of his house repaired. And next to him Hattush the son of Hashabaniah repaired.
Good News Translation
Jedaiah son of Harumaph built the next section, which was near his own house. Hattush son of Hashabneiah built the next section.
Jedaiah son of Harumaph built the next section, which was near his own house. Hattush son of Hashabneiah built the next section.
Lexham English Bible
Next to them Jedaiah son of Harumaph repaired opposite his house. Next to him Hattush son of Hashabneiah repaired.
Next to them Jedaiah son of Harumaph repaired opposite his house. Next to him Hattush son of Hashabneiah repaired.
Literal Translation
And next to their hand Jedaiah the son of Harumaph made strong, even across from his house. And next to his hand Hattush the son of Hashabniah made strong.
And next to their hand Jedaiah the son of Harumaph made strong, even across from his house. And next to his hand Hattush the son of Hashabniah made strong.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nexte vnto him buylded Iedaia the sonne of Harumaph, ouer agaynst his house. Nexte vnto him buylded Hattus the sonne of Hasabema.
Nexte vnto him buylded Iedaia the sonne of Harumaph, ouer agaynst his house. Nexte vnto him buylded Hattus the sonne of Hasabema.
American Standard Version
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
Bible in Basic English
By his side was Jedaiah, the son of Harumaph, opposite his house. And by him was Hattush, the son of Hashabneiah.
By his side was Jedaiah, the son of Harumaph, opposite his house. And by him was Hattush, the son of Hashabneiah.
Bishop's Bible (1568)
Next vnto him buylded Iedaia the sonne of Harumaph ouer against his house: and next vnto him buylded Hattus the sonne of Hasabnia.
Next vnto him buylded Iedaia the sonne of Harumaph ouer against his house: and next vnto him buylded Hattus the sonne of Hasabnia.
JPS Old Testament (1917)
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
King James Version (1611)
And next vnto them repaired Iedaiah the sonne of Harumaph, euen ouer against his house: and next vnto him repaired Hattush the sonne of Hashabniah.
And next vnto them repaired Iedaiah the sonne of Harumaph, euen ouer against his house: and next vnto him repaired Hattush the sonne of Hashabniah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And next to them repaired Jedaia the son of Eromaph, and that in front of his house: and next to him repaired Attuth son of Asabania.
And next to them repaired Jedaia the son of Eromaph, and that in front of his house: and next to him repaired Attuth son of Asabania.
English Revised Version
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
Wycliffe Bible (1395)
And Jeieda, the sone of Aramath, bildide bisidis him ayens his owne hous; and Accus, the sone of Asebonye, bildide bisidis hym.
And Jeieda, the sone of Aramath, bildide bisidis him ayens his owne hous; and Accus, the sone of Asebonye, bildide bisidis hym.
Update Bible Version
And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, across from his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, across from his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabneiah.
Webster's Bible Translation
And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabniah.
And next to them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next to him repaired Hattush the son of Hashabniah.
New King James Version
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs in front of his house. And next to him Hattush the son of Hashabniah made repairs.
New Living Translation
Next Jedaiah son of Harumaph repaired the wall across from his own house, and next to him was Hattush son of Hashabneiah.
Next Jedaiah son of Harumaph repaired the wall across from his own house, and next to him was Hattush son of Hashabneiah.
New Life Bible
Next to them Jedaiah the son of Harumaph did the needed work beside his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah did the needed work.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph did the needed work beside his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah did the needed work.
New Revised Standard
Next to them Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his house; and next to him Hattush son of Hashabneiah made repairs.
Next to them Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his house; and next to him Hattush son of Hashabneiah made repairs.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, at their hand, repaired, Jedaiah son of Harumaph, even over against his own house, - and, at his hand, repaired, Hattush, son of Hashabneiah;
and, at their hand, repaired, Jedaiah son of Harumaph, even over against his own house, - and, at his hand, repaired, Hattush, son of Hashabneiah;
Douay-Rheims Bible
And next to him Jedaia the son of Haromaph over against his own house: and next to him built Hattus the son of Hasebonia.
And next to him Jedaia the son of Haromaph over against his own house: and next to him built Hattus the son of Hasebonia.
Revised Standard Version
Next to them Jedai'ah the son of Haru'maph repaired opposite his house; and next to him Hattush the son of Hashabnei'ah repaired.
Next to them Jedai'ah the son of Haru'maph repaired opposite his house; and next to him Hattush the son of Hashabnei'ah repaired.
Young's Literal Translation
And by their hand hath Jedaiah son of Harumaph strengthened, and over-against his own house; and by his hand hath Hattush son of Hashabniah strengthened.
And by their hand hath Jedaiah son of Harumaph strengthened, and over-against his own house; and by his hand hath Hattush son of Hashabniah strengthened.
New American Standard Bible (1995)
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Contextual Overview
1 Then Elyashiv the cohen hagadol set out with his fellow cohanim, and they rebuilt the Sheep Gate. They consecrated it and set up its doors; they consecrated it as far as the Tower of the Hundred and on to the Tower of Hanan'el. 2 Next to him the men from Yericho built. Next to him Zakur the son of Imri built. 3 The sons of Hasna'ah rebuilt the Fish Gate; they installed its timber framework and set up its doors, along with its bolts and bars. 4 Next to them M'remot the son of Uriyah, the son of Hakotz, made repairs. Next to them Meshulam the son of Berekhyah, the son of Mesheizav'el, made repairs. Next to them Tzadok the son of Ba‘ana made repairs. 5 Next to them the men from T'koa made repairs; but their nobles would not put their shoulders to the work of their Lord. 6 Yoyada the son of Paseach and Meshulam the son of B'sodyah made repairs to the Old City Gate; they installed its timber framework and set up its doors, along with its bolts and bars. 7 Next to them M'latyah the Giv‘oni, Yadon the Meronoti and the men from Giv‘on and Mitzpah made repairs; they worked for the people associated with the governor of the territory beyond the [Euphrates] River. 8 Next to them ‘Uzi'el the son of Harhayah, goldsmiths, made repairs. Next to him Hananyah, one of the perfume-makers, made repairs; they renovated Yerushalayim as far as the Broad Wall. 9 Next to them Refayah the son of Hur, leader of half the district of Yerushalayim, made repairs. 10 Next to him Y'dayah the son of Harumaf made repairs opposite his own house. Next to him Hatush the son of Hashavn'yah made repairs.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
even: Nehemiah 3:23, Nehemiah 3:28-30
Hattush: Nehemiah 10:4
Cross-References
Genesis 2:25
They were both naked, the man and his wife, and they were not ashamed.
They were both naked, the man and his wife, and they were not ashamed.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked. So they sewed fig leaves together to make themselves loincloths.
Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked. So they sewed fig leaves together to make themselves loincloths.
Genesis 3:17
To Adam he said, "Because you listened to what your wife said and ate from the tree about which I gave you the order, ‘You are not to eat from it,' the ground is cursed on your account; you will work hard to eat from it as long as you live.
To Adam he said, "Because you listened to what your wife said and ate from the tree about which I gave you the order, ‘You are not to eat from it,' the ground is cursed on your account; you will work hard to eat from it as long as you live.
Genesis 3:18
It will produce thorns and thistles for you, and you will eat field plants.
It will produce thorns and thistles for you, and you will eat field plants.
Exodus 3:6
I am the God of your father," he continued, "the God of Avraham, the God of Yitz'chak and the God of Ya‘akov." Moshe covered his face, because he was afraid to look at God.
I am the God of your father," he continued, "the God of Avraham, the God of Yitz'chak and the God of Ya‘akov." Moshe covered his face, because he was afraid to look at God.
Exodus 32:25
When Moshe saw that the people had gotten out of control — because Aharon had allowed them to get out of control, to the derision of their enemies —
When Moshe saw that the people had gotten out of control — because Aharon had allowed them to get out of control, to the derision of their enemies —
Job 23:15
This is why I am terrified of him; the more I think about it, the more afraid I am —
This is why I am terrified of him; the more I think about it, the more afraid I am —
Psalms 119:120
My body trembles for fear of you; your rulings make me afraid.
My body trembles for fear of you; your rulings make me afraid.
Isaiah 33:14
The sinners in Tziyon are frightened; trembling has seized the ungodly. "Who of us can live with the devouring fire? Who of us can live with eternal burning?"
The sinners in Tziyon are frightened; trembling has seized the ungodly. "Who of us can live with the devouring fire? Who of us can live with eternal burning?"
Isaiah 47:3
Your private parts will be exposed; yes, your shame will be seen. I am going to take vengeance, and no one will stand in my way."
Your private parts will be exposed; yes, your shame will be seen. I am going to take vengeance, and no one will stand in my way."
Gill's Notes on the Bible
And next unto him repaired Jedaiah, the son of Harumaph, over against his house,.... That part of the wall which stood right against his house; and to take this part he could not well object to it, and it might be reasonably thought he would take care to repair it well, and make it strong for his own safety:
and next unto him repaired Hattush, the son of Hashabniah; but who he was is not known.