Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Wednesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Numbers 23:18
Then Bil‘am made his pronouncement: "Get up, Balak, and listen! Turn your ears to me, son of Tzippor!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Listen to me, you son of Tzippor:
He took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Listen to me, you son of Tzippor:
King James Version
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
Lexham English Bible
Then he uttered his oracle, and said, "Stand up, Balak, and hear; listen to me, son of Zippor!
Then he uttered his oracle, and said, "Stand up, Balak, and hear; listen to me, son of Zippor!
English Standard Version
And Balaam took up his discourse and said, "Rise, Balak, and hear; give ear to me, O son of Zippor:
And Balaam took up his discourse and said, "Rise, Balak, and hear; give ear to me, O son of Zippor:
New Century Version
Then Balaam gave this message: "Stand up, Balak, and listen. Hear me, son of Zippor.
Then Balaam gave this message: "Stand up, Balak, and listen. Hear me, son of Zippor.
New English Translation
Balaam uttered his oracle, and said, "Rise up, Balak, and hear; Listen to me, son of Zippor:
Balaam uttered his oracle, and said, "Rise up, Balak, and hear; Listen to me, son of Zippor:
Amplified Bible
Balaam took up his [second] discourse (oracle) and said: "Rise up, O Balak, and hear; Listen [closely] to me, son of Zippor.
Balaam took up his [second] discourse (oracle) and said: "Rise up, O Balak, and hear; Listen [closely] to me, son of Zippor.
New American Standard Bible
Then he took up his discourse and said, "Arise, Balak, and hear; Listen to me, son of Zippor!
Then he took up his discourse and said, "Arise, Balak, and hear; Listen to me, son of Zippor!
Geneva Bible (1587)
And he vttered his parable, and sayde, Rise vp, Balak, and heare: hearken vnto me, thou sonne of Zippor.
And he vttered his parable, and sayde, Rise vp, Balak, and heare: hearken vnto me, thou sonne of Zippor.
Legacy Standard Bible
Then he took up his discourse and said,"Arise, O Balak, and hear;Give ear to me, O son of Zippor!
Then he took up his discourse and said,"Arise, O Balak, and hear;Give ear to me, O son of Zippor!
Contemporary English Version
Balaam answered: "Pay close attention to my words—
Balaam answered: "Pay close attention to my words—
Darby Translation
Then he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear! hearken unto me, son of Zippor!
Then he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear! hearken unto me, son of Zippor!
Easy-to-Read Version
Then Balaam said this: "Stand up, Balak, and listen to me. Hear me, Balak son of Zippor.
Then Balaam said this: "Stand up, Balak, and listen to me. Hear me, Balak son of Zippor.
George Lamsa Translation
And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; and give ear to my testimony, O son of Zippor;
And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; and give ear to my testimony, O son of Zippor;
Good News Translation
and Balaam uttered this prophecy: "Come, Balak son of Zippor, And listen to what I have to say.
and Balaam uttered this prophecy: "Come, Balak son of Zippor, And listen to what I have to say.
Christian Standard Bible®
Balaam proclaimed his poem:
Balaam proclaimed his poem:
Literal Translation
And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; give ear to me, son of Zippor.
And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; give ear to me, son of Zippor.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he toke vp his parable, & sayde: Ryse vp Balac & heare, marke my testimony wt thine eares thou sonne of Ziphor.
And he toke vp his parable, & sayde: Ryse vp Balac & heare, marke my testimony wt thine eares thou sonne of Ziphor.
American Standard Version
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Hearken unto me, thou son of Zippor:
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Hearken unto me, thou son of Zippor:
Bible in Basic English
And in the words which the Lord had given him he said, Up! Balak, and give ear; give attention to me, O son of Zippor:
And in the words which the Lord had given him he said, Up! Balak, and give ear; give attention to me, O son of Zippor:
Bishop's Bible (1568)
And he toke vp his parable, and aunswered: Rise vp Balac, and heare, and hearke vnto me thou sonne of Ziphor.
And he toke vp his parable, and aunswered: Rise vp Balac, and heare, and hearke vnto me thou sonne of Ziphor.
JPS Old Testament (1917)
And he took up his parable, and said: Arise, Balak, and hear; give ear unto me, thou son of Zippor:
And he took up his parable, and said: Arise, Balak, and hear; give ear unto me, thou son of Zippor:
King James Version (1611)
And he tooke vp his parable, and said, Rise vp Balak, & heare; hearken vnto me, thou sonne of Zippor:
And he tooke vp his parable, and said, Rise vp Balak, & heare; hearken vnto me, thou sonne of Zippor:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he took up his parable, and said, rise up, Balac, and hear; hearken as a witness, thou son of Sepphor.
And he took up his parable, and said, rise up, Balac, and hear; hearken as a witness, thou son of Sepphor.
English Revised Version
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Hearken unto me, thou son of Zippor:
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Hearken unto me, thou son of Zippor:
Berean Standard Bible
Then Balaam lifted up an oracle, saying: "Arise, O Balak, and listen; give ear to me, O son of Zippor.
Then Balaam lifted up an oracle, saying: "Arise, O Balak, and listen; give ear to me, O son of Zippor.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne his parable `was takun, he seide, Stonde, Balach, and herkene; here, thou sone of Sephor. God is not `as a man,
And whanne his parable `was takun, he seide, Stonde, Balach, and herkene; here, thou sone of Sephor. God is not `as a man,
Young's Literal Translation
And he taketh up his simile, and saith: `Rise, Balak, and hear; Give ear unto me, son of Zippor!
And he taketh up his simile, and saith: `Rise, Balak, and hear; Give ear unto me, son of Zippor!
Update Bible Version
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Listen to me, you son of Zippor:
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Listen to me, you son of Zippor:
Webster's Bible Translation
And he took up his parable, and said, Rise, Balak, and hear; hearken to me, thou son of Zippor:
And he took up his parable, and said, Rise, Balak, and hear; hearken to me, thou son of Zippor:
World English Bible
He took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Listen to me, you son of Zippor:
He took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Listen to me, you son of Zippor:
New King James Version
Then he took up his oracle and said: "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, son of Zippor!
Then he took up his oracle and said: "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, son of Zippor!
New Living Translation
This was the message Balaam delivered: "Rise up, Balak, and listen! Hear me, son of Zippor.
This was the message Balaam delivered: "Rise up, Balak, and listen! Hear me, son of Zippor.
New Life Bible
Then Balaam began speaking and said, "Rise, O Balak, and hear! Listen to me, O son of Zippor!
Then Balaam began speaking and said, "Rise, O Balak, and hear! Listen to me, O son of Zippor!
New Revised Standard
Then Balaam uttered his oracle, saying: "Rise, Balak, and hear; listen to me, O son of Zippor:
Then Balaam uttered his oracle, saying: "Rise, Balak, and hear; listen to me, O son of Zippor:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then took he up his parable and said, - Rise, Balak, and hear, Give ear unto me son of Zippor!
Then took he up his parable and said, - Rise, Balak, and hear, Give ear unto me son of Zippor!
Douay-Rheims Bible
But he taking up his parable, said: Stand, O Balac, and give ear: hear, thou son of Sephor:
But he taking up his parable, said: Stand, O Balac, and give ear: hear, thou son of Sephor:
Revised Standard Version
And Balaam took up his discourse, and said, "Rise, Balak, and hear; hearken to me, O son of Zippor:
And Balaam took up his discourse, and said, "Rise, Balak, and hear; hearken to me, O son of Zippor:
New American Standard Bible (1995)
Then he took up his discourse and said, "Arise, O Balak, and hear; Give ear to me, O son of Zippor!
Then he took up his discourse and said, "Arise, O Balak, and hear; Give ear to me, O son of Zippor!
Contextual Overview
13 (LY: v) Balak said to him, "All right, come with me to another place where you can see them. You will see only some of them, not all; but you can curse them for me from there." 14 He took him through the field of Tzofim to the top of the Pisgah Range, built seven altars and offered a bull and a ram on each altar. 15 Bil‘am said to Balak, "Stand here by your burnt offering, while I go over there for a meeting." 16 Adonai met Bil‘am, put a word in his mouth and said, "Go on back to Balak, and speak as I tell you." 17 He came to him and stood by his burnt offering, with all the princes of Mo'av. Balak asked him, "What did Adonai say?" 18 Then Bil‘am made his pronouncement: "Get up, Balak, and listen! Turn your ears to me, son of Tzippor! 19 "God is not a human who lies or a mortal who changes his mind. When he says something, he will do it; when he makes a promise, he will fulfill it. 20 Look, I am ordered to bless; when he blesses, I can't reverse it. 21 "No one has seen guilt in Ya‘akov, or perceived perversity in Isra'el; Adonai their God is with them and acclaimed as king among them. 22 "God, who brought them out of Egypt, gives them the strength of a wild ox;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Rise up: Judges 3:20
Reciprocal: Genesis 4:23 - hear Numbers 23:7 - he took Numbers 24:3 - he took up Numbers 24:15 - General Nehemiah 13:2 - our God Micah 2:4 - shall Habakkuk 2:6 - take
Cross-References
Genesis 34:20
Hamor and Sh'khem his son came to the entrance of their city and spoke with its leading men:
Hamor and Sh'khem his son came to the entrance of their city and spoke with its leading men:
Ruth 4:1
Meanwhile, Bo‘az had gone up to the gate and had sat down there, when the redeemer of whom Bo‘az had spoken passed by. "Such-and-such," he said, "come over, and sit down"; so he came over and sat down.
Meanwhile, Bo‘az had gone up to the gate and had sat down there, when the redeemer of whom Bo‘az had spoken passed by. "Such-and-such," he said, "come over, and sit down"; so he came over and sat down.
Jeremiah 32:12
and gave the purchase contract to Barukh the son of Neriyah, the son of Machseyah, in the presence of my cousin Hanam'el, the witnesses who had signed the purchase contract and the people from Y'hudah sitting by the guards' quarters.
and gave the purchase contract to Barukh the son of Neriyah, the son of Machseyah, in the presence of my cousin Hanam'el, the witnesses who had signed the purchase contract and the people from Y'hudah sitting by the guards' quarters.
Gill's Notes on the Bible
And he took up his parable,.... Pronounced the word put into his mouth,
and said, rise up Balak, and hear; not from his seat, as Eglon a successor of his did, Judges 3:20 for he was now standing by his burnt offering; but the sense is, that he would raise his attention, and stir up himself with all diligence to hear what he was about to say:
hearken unto me, thou son of Zippor; or to his word, as the Targums of Onkelos and Jonathan, which follow.