Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Numbers 35:29

These things shall constitute your standard for judgment through all your generations, wherever you live.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Avenger of Blood;   Refuge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Murder;   Punishments;   Refuge, Cities of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Kinsman-Redeemer;   Vengeance;   Easton Bible Dictionary - City;   Murder;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Avenger;   Capital Punishment;   Cities of Refuge;   Crimes and Punishments;   Murder;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Kin;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Refuge, Cities of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   Refuge;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Murder;   The Jewish Encyclopedia - Asylum;   Avenger of Blood;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
These things shall be for a statute [and] ordinance to you throughout your generations in all your dwellings.
King James Version
So these things shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings.
Lexham English Bible
These things will be as a decree of justice for you for your generations in all your dwellings.
English Standard Version
And these things shall be for a statute and rule for you throughout your generations in all your dwelling places.
New Century Version
"‘These laws are for you from now on, wherever you live.
New English Translation
So these things must be a statutory ordinance for you throughout your generations, in all the places where you live.
Amplified Bible
'These things shall be a statute for you throughout your generations wherever you may be.
New American Standard Bible
'These things shall be a statutory ordinance for you throughout your generations in all your dwelling places.
Geneva Bible (1587)
So these thinges shall be a lawe of iudgement vnto you, throughout your generations in all your dwellings.
Legacy Standard Bible
‘And these things shall be for a statutory judgment to you throughout your generations in all your places of habitation.
Contemporary English Version
The community of Israel must always obey these laws.
Darby Translation
And this shall be unto you a statute of right throughout your generations in all your dwellings.
Easy-to-Read Version
These rules will be the law forever in all the towns of your people.
George Lamsa Translation
So these things shall be for a statute of judgment to you throughout your generations in all of your dwellings.
Good News Translation
These rules apply to you and your descendants wherever you may live.
Christian Standard Bible®
These instructions will be a statutory ordinance for you throughout your generations wherever you live.
Literal Translation
And these things shall be to you for a statute of judgment for your generations, in all your dwellings.
Miles Coverdale Bible (1535)
This shalbe a statute of the lawe vnto you amoge youre posterities in all youre dwellinges.
American Standard Version
And these things shall be for a statute and ordinance unto you throughout your generations in all your dwellings.
Bible in Basic English
These rules are to be your guide in judging through all your generations wherever you may be living.
Bishop's Bible (1568)
So these thynges shalbe a lawe of iudgement vnto you, throughout your generations, in al your dwellinges.
JPS Old Testament (1917)
And these things shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings.
King James Version (1611)
So these things shall be for a statute of iudgment vnto you, thorowout your generations in al your dwellings.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these things shall be to you for an ordinance of judgment throughout your generations in all your dwellings.
English Revised Version
And these things shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings.
Berean Standard Bible
This will be a statutory ordinance for you for the generations to come, wherever you live.
Wycliffe Bible (1395)
These schulen be euerlastynge and lawful thingis in alle youre dwellyngis.
Young's Literal Translation
`And these things have been to you for a statute of judgment to your generations, in all your dwellings:
Update Bible Version
And these things shall be for a statute [and] ordinance to you throughout your generations in all your dwellings.
Webster's Bible Translation
So these [things] shall be for a statute of judgment to you throughout your generations in all your dwellings.
World English Bible
These things shall be for a statute [and] ordinance to you throughout your generations in all your dwellings.
New King James Version
"And these things shall be a statute of judgment to you throughout your generations in all your dwellings.
New Living Translation
These are legal requirements for you to observe from generation to generation, wherever you may live.
New Life Bible
‘These things will be a Law to you and to all your children-to-come in all your homes.
New Revised Standard
These things shall be a statute and ordinance for you throughout your generations wherever you live.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall these serve you as a regulative statute unto your generations, - wheresoever ye may dwell.
Douay-Rheims Bible
These things shall be perpetual, and for an ordinance in all your dwellings.
Revised Standard Version
"And these things shall be for a statute and ordinance to you throughout your generations in all your dwellings.
THE MESSAGE
"These are the procedures for making judgments from now on, wherever you live.
New American Standard Bible (1995)
'These things shall be for a statutory ordinance to you throughout your generations in all your dwellings.

Contextual Overview

9 (RY: vii, LY: vi) Adonai said to Moshe, 10 "Tell the people of Isra'el, ‘When you cross the Yarden into the land of Kena‘an, 11 you are to designate for yourselves cities that will be cities of refuge for you, to which anyone who kills someone by mistake can flee. 12 These cities are to be a refuge for you from the dead person's next-of-kin, who might otherwise avenge his kinsman's death by slaying the killer prior to his standing trial before the community. 13 In regard to the cities you are to give, there are to be six cities of refuge for you. 14 You are to give three cities east of the Yarden and three cities in the land of Kena‘an; they will be cities of refuge. 15 These six cities will serve as refuge for the people of Isra'el, as well as for the foreigner and resident alien with them; so that anyone who kills someone by mistake may flee there. 16 "‘However, if he hits him with an iron implement and thus causes his death, he is a murderer; the murderer must be put to death. 17 Or if he hits him with a stone in his hand big enough to kill someone, and he dies, he is a murderer; the murderer must be put to death. 18 Or if he hits him with a wood utensil in his hand capable of killing someone, and he dies, he is a murderer; the murderer must be put to death.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 27:1, Numbers 27:11

Cross-References

Genesis 3:19
You will eat bread by the sweat of your forehead till you return to the ground — for you were taken out of it: you are dust, and you will return to dust."
Genesis 15:15
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Genesis 25:17
This is how long Yishma‘el lived: 137 years. Then he breathed his last, died and was gathered to his people.
Genesis 27:41
‘Esav hated his brother because of the blessing his father had given him. ‘Esav said to himself, "The time for mourning my father will soon come, and then I will kill my brother Ya‘akov."
Genesis 35:1
God said to Ya‘akov, "Get up, go up to Beit-El and live there, and make there an altar to God, who appeared to you when you fled ‘Esav your brother."
Genesis 35:2
Then Ya‘akov said to his household and all the others with him, "Get rid of the foreign gods that you have with you, purify yourselves, and put on fresh clothes.
Genesis 35:5
While they were traveling, a terror from God fell upon the cities around them, so that none of them pursued the sons of Ya‘akov.
Genesis 35:7
He built there an altar and called the place El-Beit-El [God of Beit-El], because it was there that God was revealed to him, at the time when he was fleeing from his brother.
Genesis 35:9
After Ya‘akov arrived from Paddan-Aram, God appeared to him again and blessed him.
Genesis 35:19
So Rachel died and was buried on the way to Efrat (that is, Beit-Lechem).

Gill's Notes on the Bible

So these things shall be for a statute of judgment unto you,.... A judicial law, according to which they were to proceed in all the above cases:

throughout your generations in all your dwellings; throughout all ages, as long as they dwelt in the land of Canaan, even unto the times of the Messiah, in whom the things figured hereby had their accomplishment: the cities of refuge were types of Christ: hence a divine person, even the Messiah, is often spoken of as the refuge of his people, Psalms 9:9 with which compare Hebrews 6:18 these were places to flee to, as the word is rendered by the Greek version; to Christ sensible sinners flee for shelter and safety, which supposes danger in themselves from the law and justice of God; a sense of that danger which makes them flee from wrath to come; a view of Christ, as a place of refuge, and that no other but he will serve their purpose, and therefore make all the haste and speed they can unto him. The word properly signifies cities of gathering, or of reception. There was a gathering of the elect of God to Christ at his death; and there is another at effectual calling, which is an act of God's grace, and a distinguishing one, when souls gather to Christ as their Saviour for righteousness, peace, pardon, rest, and everlasting life; and when Christ receives them, though sinners, into his arms, and into his heart, and into open fellowship with him, so as to dwell in him, where they dwell pleasantly and safely; he receives them into his house here, and into heaven hereafter; and by, and in Christ, those that flee to him, and are received by him, are retained and preserved from Satan, law, hell and death. The cities of refuge were of God's appointing; so Christ, as a Saviour, and rock of refuge to his people, is appointed and foreordained of God; they were well known for refuges, as the Lord is in the places of Zion; they were open for all, at all times, as Christ is for all sinners, even the chief of sinners, Jews or Gentiles; they are all one in Christ, the Israelite, and the stranger and sojourner; all impediments were removed out of the way of them, and plain directions to them given, as are in the Gospel, and by the ministers of it; and there is always room in Christ for such that flee to him, as there was in those cities; and being in him, they are safe from the curse and condemnation of the law, from wrath to come, and from the second death; and their redemption and atonement, peace and reconciliation, liberty, life and salvation, are owing to the death of Christ, their high priest. Abendana a observes, that the death of the high priest atoned for the offence (of manslaughter), which was the reason the manslayer continued in the city of refuge till his death, and then was released: however, certain it is, that the death of Christ, our high priest, atones for every sin of those that flee to him, and by which they are reconciled to God. In some things there is a difference between these cities of refuge and Christ; they were six, he but one; they were for such only who shed blood ignorantly, he for such that were enemies to him, and lived in malice towards others, and guilty of the most enormous crimes: to be in these cities of refuge was a kind of exile and imprisonment, but they that are in Christ are freemen; it was possible that such might die that were in them, and at most were only delivered from temporal death, but they that flee to Christ for refuge are saved with an everlasting salvation.

a Not. in Miclol Yophi in ver. 25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile