Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Numbers 4:10
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
King James Version
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
Lexham English Bible
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
New Century Version
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
New English Translation
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Amplified Bible
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
New American Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
Geneva Bible (1587)
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
Legacy Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
Contemporary English Version
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
Darby Translation
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
Easy-to-Read Version
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
English Standard Version
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
George Lamsa Translation
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Literal Translation
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
Miles Coverdale Bible (1535)
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
American Standard Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Bible in Basic English
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
Bishop's Bible (1568)
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
JPS Old Testament (1917)
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
King James Version (1611)
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
English Revised Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Berean Standard Bible
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Wycliffe Bible (1395)
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
Young's Literal Translation
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
Update Bible Version
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
Webster's Bible Translation
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
World English Bible
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
New King James Version
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
New Living Translation
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
New Life Bible
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
New Revised Standard
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
Douay-Rheims Bible
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
Revised Standard Version
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
New American Standard Bible (1995)
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
Contextual Overview
1 (vii) Adonai said to Moshe and Aharon, 2 "Take a census of the descendants of K'hat, who are among the descendants of Levi, by clans and families, 3 all those from thirty to fifty years old; these will enter the corps doing the work in the tent of meeting. 4 "Here is how the descendants of K'hat are to serve in the tent of meeting and deal with the especially holy things: 5 when the time comes to break camp, Aharon is to go in with his sons, take down the curtain which serves as a screen, and cover the ark of the testimony with it. 6 On that they are to place a covering of fine leather, and on top of that spread an all-blue cloth. Then they are to insert the carrying-poles. 7 On the table of showbread they are to spread a blue cloth and place on it the dishes, incense pans, offering bowls and pitchers. The perpetual bread is to remain on the table. 8 They are to spread on these things a scarlet cloth, cover them with a covering of fine leather and insert the poles. 9 They are to take a blue cloth and cover the menorah for the light, its lamps, its tongs, its trays and the jars used to add oil to it. 10 They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 4:6, Numbers 4:12
Reciprocal: Exodus 26:14 - rams' skins dyed red
Cross-References
Genesis 3:13
Adonai , God, said to the woman, "What is this you have done?" The woman answered, "The serpent tricked me, so I ate."
Adonai , God, said to the woman, "What is this you have done?" The woman answered, "The serpent tricked me, so I ate."
Genesis 4:9
Adonai said to Kayin, "Where is Hevel your brother?" And he replied, "I don't know; am I my brother's guardian?"
Adonai said to Kayin, "Where is Hevel your brother?" And he replied, "I don't know; am I my brother's guardian?"
Genesis 4:10
He said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying out to me from the ground!
He said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying out to me from the ground!
Genesis 9:5
I will certainly demand an accounting for the blood of your lives: I will demand it from every animal and from every human being. I will demand from every human being an accounting for the life of his fellow human being.
I will certainly demand an accounting for the blood of your lives: I will demand it from every animal and from every human being. I will demand from every human being an accounting for the life of his fellow human being.
Genesis 18:20
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Exodus 3:7
Adonai said, "I have seen how my people are being oppressed in Egypt and heard their cry for release from their slavemasters, because I know their pain.
Adonai said, "I have seen how my people are being oppressed in Egypt and heard their cry for release from their slavemasters, because I know their pain.
Numbers 35:33
In this way you will not defile the land in which you are living. For blood defiles the land, and in this land no atonement can be made for the blood shed in it except the blood of him who shed it.
In this way you will not defile the land in which you are living. For blood defiles the land, and in this land no atonement can be made for the blood shed in it except the blood of him who shed it.
Joshua 7:19
Y'hoshua said to ‘Akhan, "My son, swear to Adonai , the God of Isra'el, that you will tell the truth and confess to him. Tell me, now, what did you do? Don't hide anything from me."
Y'hoshua said to ‘Akhan, "My son, swear to Adonai , the God of Isra'el, that you will tell the truth and confess to him. Tell me, now, what did you do? Don't hide anything from me."
2 Kings 9:26
‘ Adonai says: "Yesterday I saw the blood of Navot and the blood of his sons." Adonai also says: "I will pay you back in this field."' Therefore, pick him up; and throw him into the field, in keeping with what Adonai said."
‘ Adonai says: "Yesterday I saw the blood of Navot and the blood of his sons." Adonai also says: "I will pay you back in this field."' Therefore, pick him up; and throw him into the field, in keeping with what Adonai said."
Job 16:18
"Earth, don't cover my blood; don't let my cry rest [without being answered].
"Earth, don't cover my blood; don't let my cry rest [without being answered].
Gill's Notes on the Bible
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a covering of badgers' skins,.... Which here also was the outermost covering; the ark and the shewbread table had three coverings, but the candlestick only two, they being more sacred than that, especially the ark:
and shall put [it] upon a bar; the word "mot" perhaps signifies a kind of mat or mattress, on which the candlestick and its vessels, bundled together in the covering of the badgers' skins, were laid and carried between men on staves; and so the Septuagint render the word "staves"; as does the Targum of Onkelos.