Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Proverbs 1:14

Throw in your lot with us; we'll share a common purse" —

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Company;   Fellowship;   Robbers;   Temptation;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Purses;   The Topic Concordance - Greed/gluttony;   Profit;   Theft;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Birds;   Call of God, the;   Character of the Wicked;   Sin;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Proverbs, Theology of;   Work;   Easton Bible Dictionary - Bag;   Fausset Bible Dictionary - Bags;   Purse;   Holman Bible Dictionary - Bag;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bag, Purse, Wallet;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Purse;   Morrish Bible Dictionary - 41 Common Unclean Defiled Profane;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Smith Bible Dictionary - Bag;   Purse,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Throw in your lot with us,and we’ll all share the loot”—
Hebrew Names Version
You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
King James Version
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
English Standard Version
throw in your lot among us; we will all have one purse"—
New Century Version
Come join us, and we will share with you stolen goods."
New English Translation
Join with us! We will all share equally in what we steal."
Amplified Bible
Throw in your lot with us [they insist]; We will all have one money bag [in common],"
New American Standard Bible
Throw in your lot with us; We will all have one money bag,"
World English Bible
You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
Geneva Bible (1587)
Cast in thy lot among vs: we will all haue one purse:
Legacy Standard Bible
Cast in your lot with us,We shall all have one purse,"
Berean Standard Bible
Throw in your lot with us; let us all share one purse"-
Contemporary English Version
If you join our gang, you'll get your share."
Darby Translation
cast in thy lot among us; we will all have one purse:
Easy-to-Read Version
So join us, and you can share everything we get."
George Lamsa Translation
Cast in your lot with us; let us all have one purse;
Good News Translation
Come and join us, and we'll all share what we steal."
Lexham English Bible
you shall throw your lot in our midst, there will be one purse for all of us."
Literal Translation
cast in your lot among us, one purse shall be to all of us.
Miles Coverdale Bible (1535)
Cast in thy lott amonge us, we shal haue all one purse.
American Standard Version
Thou shalt cast thy lot among us; We will all have one purse:
Bible in Basic English
Take your chance with us, and we will all have one money-bag:
JPS Old Testament (1917)
Cast in thy lot among us; let us all have one purse'--
King James Version (1611)
Cast in thy lot among vs, let vs all haue one purse:
Bishop's Bible (1568)
Cast in thy lot among vs, and let vs all haue one purse.
Brenton's Septuagint (LXX)
but do thou cast in thy lot with us, and let us all provide a common purse, and let us have one pouch:
English Revised Version
Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
Wycliffe Bible (1395)
o purs be of vs alle;
Update Bible Version
You shall cast your lot among us; We will all have one purse:
Webster's Bible Translation
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
New King James Version
Cast in your lot among us, Let us all have one purse"--
New Living Translation
Come, throw in your lot with us; we'll all share the loot."
New Life Bible
Throw in your share with us. We will all have one money bag."
New Revised Standard
Throw in your lot among us; we will all have one purse"—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy lot, shalt thou cast into our midst, One purse, shall there be, for us all.
Douay-Rheims Bible
Cast in thy lot with us, let us all have one purse.
Revised Standard Version
throw in your lot among us, we will all have one purse" --
Young's Literal Translation
Thy lot thou dost cast among us, One purse is -- to all of us.'
New American Standard Bible (1995)
Throw in your lot with us, We shall all have one purse,"

Contextual Overview

10 My son, if sinners entice you, don't go along with them. 11 Suppose they say, "Come with us: we'll ambush somebody and kill him, we'll waylay some harmless soul, just for fun; 12 we'll swallow him alive, like Sh'ol, whole, like those who descend to the pit; 13 we'll find everything he has of value, we'll fill our homes with loot! 14 Throw in your lot with us; we'll share a common purse" — 15 my son, don't go along with them, don't set foot on their path; 16 Their feet run to evil, they rush to shed blood. 17 For in vain is the net baited if any bird can see it; 18 rather, they are ambushing themselves to shed their own blood, waylaying themselves. 19 So are the ways of all greedy for gain — it takes the lives of those who get it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:2
The earth was unformed and void, darkness was on the face of the deep, and the Spirit of God hovered over the surface of the water.
Genesis 1:3
Then God said, "Let there be light"; and there was light.
Genesis 1:4
God saw that the light was good, and God divided the light from the darkness.
Genesis 1:6
God said, "Let there be a dome in the middle of the water; let it divide the water from the water."
Genesis 1:7
God made the dome and divided the water under the dome from the water above the dome; that is how it was,
Genesis 1:8
and God called the dome Sky. So there was evening, and there was morning, a second day.
Genesis 1:9
God said, "Let the water under the sky be gathered together into one place, and let dry land appear," and that is how it was.
Genesis 1:12
The earth brought forth grass, plants each yielding its own kind of seed, and trees each producing its own kind of seed-bearing fruit; and God saw that it was good.
Genesis 1:14
(A: ii) God said, "Let there be lights in the dome of the sky to divide the day from the night; let them be for signs, seasons, days and years;

Gill's Notes on the Bible

Cast in thy lot among us,.... Or "thou shall cause thy lot to fall among us" u; though just entered, as soon as any booty is taken thou shalt cast lots with us, and have thy full share with those that have been longer engaged;

let us all have one purse; or "we will all have one purse" w; will throw all our booty, taken by us into one common stock, and live upon it comfortably and merrily. Jarchi represents it as putting it to the young man's option, to do which he would, either to cast lots and take his share separately, or let it be put altogether, and so partake jointly with the rest. According to Gersom the sense is, that there should be such an exact division made, that there should not be more in one purse than in another; their shares should be equally divided by lot, and their purses should be alike; one should not have more than another: these are the arguments used by wicked men to allure and ensnare young men to join with them in their sinful ways and practices; from which they are dehorted, as follows.

u גורלך תפיל "sortem tuam conjicies", Junius Tremellius "projicies", Mercerus, Baynus; "jacies", Cocceius, Michaelis, Schultens. w יהיה לכלנו "erit nobis omnibus", Pagninus, Montanus, Tigurine version; so Cocceius, Schultens, and the Targum.

Barnes' Notes on the Bible

The second form of temptation (see Proverbs 1:10 note) appeals to the main attraction of the robber-life, its wild communism, the sense of equal hazards and equal hopes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 1:14. Cast in thy lot — Be a frater conjuratus, a sworn brother, and thou shalt have an equal share of all the spoil.

Common sense must teach us that the words here used are such as must be spoken when a gang of cutthroats, pickpockets, &c., are associated together.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile