Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ruth 3:12

Now, it is true that I am a redeeming kinsman; but there is a redeemer who is a closer relative than I am.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chastity;   Continence;   Courtship;   Threshing;   Torrey's Topical Textbook - Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Widow;   Bridgeway Bible Dictionary - Boaz;   Easton Bible Dictionary - Goel;   Kinsman;   Holman Bible Dictionary - Avenger;   Economic Life;   Kinsman;   Levirate Law, Levirate Marriage;   Ruth;   Skirt;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yes, it is true that I am a family redeemer, but there is a redeemer closer than I am.
Hebrew Names Version
Now it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman nearer than I.
King James Version
And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
Lexham English Bible
Now truly I am a redeemer, but there is also a redeemer of a closer relationship than me.
English Standard Version
And now it is true that I am a redeemer. Yet there is a redeemer nearer than I.
New Century Version
It is true that I am a relative who is to take care of you, but you have a closer relative than I.
New English Translation
Now yes, it is true that I am a guardian, but there is another guardian who is a closer relative than I am.
Amplified Bible
"It is true that I am your close relative and redeemer; however, there is a relative closer [to you] than I.
New American Standard Bible
"But now, although it is true that I am a redeemer, yet there is also a redeemer more closely related than I.
Geneva Bible (1587)
And now, it is true that I am thy kinsman, howbeit there is a kinsman neerer then I.
Legacy Standard Bible
But now it is true I am a kinsman redeemer; however, there is a kinsman redeemer closer than I.
Contemporary English Version
It's true that I am one of the relatives who is supposed to take care of you, but there is someone who is an even closer relative.
Darby Translation
And now, truly I am one that has the right of redemption, yet there is one that has the right of redemption who is nearer than I.
Easy-to-Read Version
And it is true that I am a close relative. But there is a man who is a closer relative to you than I am.
George Lamsa Translation
And now it is true that I am a near kinsman; however, there is another kinsman nearer than I.
Good News Translation
It is true that I am a close relative and am responsible for you, but there is a man who is a closer relative than I am.
Literal Translation
And now, surely it is true that I am a kinsman redeemer. But there also is a redeemer nearer than I.
Miles Coverdale Bible (1535)
Trueth it is now, yt I am a nye kynsma, but there is one nyer then I.
American Standard Version
And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I.
Bible in Basic English
Now it is true that I am a near relation: but there is a relation nearer than I.
Bishop's Bible (1568)
And it is true that I am of thy next kinne, howbeit there is one nier then I.
JPS Old Testament (1917)
And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I.
King James Version (1611)
And now it is true, that I am thy neare kinseman: howbeit there is a kinseman nearer then I.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now I am truly akin to thee; nevertheless there is a kinsman nearer than I.
English Revised Version
And now it is true that I am a near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
Berean Standard Bible
Yes, it is true that I am a kinsman-redeemer, but there is a redeemer nearer than I.
Wycliffe Bible (1395)
And Y forsake not, that Y am of nyy kyn, but another man is neer than Y;
Young's Literal Translation
And now, surely, true, that I [am] a redeemer, but also there is a redeemer nearer than I.
Update Bible Version
And now it is true that I am a near kinsman; nevertheless there is a kinsman nearer than I.
Webster's Bible Translation
And now it is true that I [am thy] near kinsman: yet there is a kinsman nearer than I.
World English Bible
Now it is true that I am a near kinsman; however there is a kinsman nearer than I.
New King James Version
Now it is true that I am a close relative; however, there is a relative closer than I.
New Living Translation
But while it's true that I am one of your family redeemers, there is another man who is more closely related to you than I am.
New Life Bible
It is true that I am of your family. But there is one closer than I.
New Revised Standard
But now, though it is true that I am a near kinsman, there is another kinsman more closely related than I.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, now, although it is true that, a kinsman, am I, yet is there a kinsman nearer than I.
Douay-Rheims Bible
Neither do I deny myself to be near of kin, but there is another nearer than I.
Revised Standard Version
And now it is true that I am a near kinsman, yet there is a kinsman nearer than I.
New American Standard Bible (1995)
"Now it is true I am a close relative; however, there is a relative closer than I.

Contextual Overview

6 She went down to the threshing-floor and did everything as her mother-in-law had instructed her. 7 After Bo‘az was through eating and drinking and was feeling good, he went to lie down at the end of the pile of grain. She stole in, uncovered his feet and lay down. 8 In the middle of the night the man was startled and turned over, and — there was a woman lying at his feet! 9 He asked, "Who are you?" and she answered, "I'm your handmaid Rut. Spread your robe over your handmaid, because you are a redeeming kinsman." 10 He said, "May Adonai bless you, my daughter. Your latest kindness is even greater than your first, in that you didn't go after the young men, neither the rich ones nor the poor. 11 And now, my daughter, don't be afraid. I will do for you everything you say, for all the city leaders among my people know that you are a woman of good character. 12 Now, it is true that I am a redeeming kinsman; but there is a redeemer who is a closer relative than I am. 13 Stay tonight. If, in the morning, he will redeem you, fine! — let him redeem you. But if he doesn't want to redeem you, then, as Adonai lives, I will redeem you. Now, lie down until morning."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there is: Ruth 4:1, Matthew 7:12, 1 Thessalonians 4:6

Reciprocal: Leviticus 25:25 - General Ruth 2:1 - kinsman Ruth 3:9 - a near kinsman Ruth 4:5 - to raise up

Cross-References

Genesis 2:18
Adonai , God, said, "It isn't good that the person should be alone. I will make for him a companion suitable for helping him."
Genesis 2:20
(S: iii) So the person gave names to all the livestock, to the birds in the air and to every wild animal. But for Adam there was not found a companion suitable for helping him.
Genesis 2:22
The rib which Adonai , God, had taken from the person, he made a woman-person; and he brought her to the man-person.
Genesis 3:13
Adonai , God, said to the woman, "What is this you have done?" The woman answered, "The serpent tricked me, so I ate."
Genesis 3:15
I will put animosity between you and the woman, and between your descendant and her descendant; he will bruise your head, and you will bruise his heel."
Genesis 3:20
The man called his wife Havah [life], because she was the mother of all living.
Genesis 3:21
Adonai , God, made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.
Genesis 3:24
So he drove the man out, and he placed at the east of the garden of ‘Eden the k'ruvim and a flaming sword which turned in every direction to guard the way to the tree of life.
Job 31:33
"If I concealed my sins, as most people do, by hiding my wrongdoing in my heart,
Proverbs 19:3
A person's own folly is what ruins his way, but he rages in his heart against Adonai .

Gill's Notes on the Bible

And now it is true, that I am thy near kinsman,.... Her husband and he being brothers' sons, so own cousins:

howbeit, there is a kinsman nearer than I, who was, the Jews say w, the brother of her husband's father, and so his uncle, which was a nearer relation than an own cousin.

w Midrash Ruth, ut supra. (31. 4. & 34. 2) Jarchi in loc.

Barnes' Notes on the Bible

By “kinsman,” understand the גאל gā'al (Ruth 2:20 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ruth 3:12. There is a kinsman nearer than I. — It is very likely that Naomi was not acquainted with this circumstance. Some have supposed that there was a brother of Elimelech remaining, who was nearer than Boaz, who is supposed to have been only a nephew; the former, therefore, must have a prior right.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile