Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Zechariah 14:13

When that day comes, there will be among them great panic, sent by Adonai , so that everyone lays hands on his neighbor, who in turn attacks him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gentiles;   Israel, Prophecies Concerning;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Enemies;   Israel/jews;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Remnant;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antichrist;   Apocalyptic Literature;   Micah, Book of;   Prophecy, Prophets;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;   Mount olivet;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Hosanna;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On that day a great panic from the Lord will be among them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.
Hebrew Names Version
It will happen in that day, that a great panic from the LORD will be among them; and they will lay hold everyone on the hand of his neighbor, and his hand will rise up against the hand of his neighbor.
King James Version (1611)
And it shall come to passe in that day, that a great tumult from the Lord shalbe among them, and they shall lay holde euery one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise vp against the hand of his neighbour.
King James Version
And it shall come to pass in that day, that a great tumult from the Lord shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
English Standard Version
And on that day a great panic from the Lord shall fall on them, so that each will seize the hand of another, and the hand of the one will be raised against the hand of the other.
New American Standard Bible
And it will come about on that day that a great panic from the LORD will fall on them; and they will seize one another's hand, and the hand of one will be raised against the hand of another.
New Century Version
At that time the Lord will cause panic. Everybody will grab his neighbor, and they will attack each other.
Amplified Bible
In that day a great panic and dismay from the LORD will fall on them; and they will seize one another's hand, and the hand of the one will be raised against the hand of the other.
Geneva Bible (1587)
But in that day a great tumult of the Lorde shall be among them, and euery one shall take the hande of his neighbour, and his hande shall rise vp against the hand of his neighbour.
New American Standard Bible (1995)
It will come about in that day that a great panic from the LORD will fall on them; and they will seize one another's hand, and the hand of one will be lifted against the hand of another.
Legacy Standard Bible
And it will be in that day, that abundant confusion from Yahweh will fall on them; and they will take hold of one another's hand, and the hand of one will go up against the hand of another.
Berean Standard Bible
On that day a great panic from the LORD will come upon them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.
Contemporary English Version
The Lord will make them go into a frenzy and start attacking each other,
Darby Translation
And it shall come to pass in that day [that] a great panic from Jehovah shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
Easy-to-Read Version
That terrible disease will be in the enemy camp, and all their horses, mules, camels, and donkeys will catch that terrible disease. At that time they will be afraid of the Lord . Each man will grab his neighbor's hand, and they will fight each other. Even Judah will fight against Jerusalem. This will happen even while armies from all the nations are surrounding the city. There will be much gold, silver, and clothing.
George Lamsa Translation
And it shall come to pass in that day that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall cling warmly to the hand of his neighbor.
Good News Translation
At that time the Lord will make them so confused and afraid that everyone will seize the man next to him and attack him.
Lexham English Bible
And then on that day a great panic from Yahweh will fall on them, and they will seize one another's hand, and the hand of the one will be raised against the hand of another.
Literal Translation
And it shall be in that day, a great panic of Jehovah shall be among them; and they shall each one lay hold of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that a great tumult from Jehovah shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
Bible in Basic English
And it will be on that day that a great fear will be sent among them from the Lord; and everyone will take his neighbour's hand, and every man's hand will be lifted against his neighbour's.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
Bishop's Bible (1568)
In that day shall the Lorde make a great sedition among them: so that one man shall take another by the hande, and laye his handes vpon the handes of his neighbour.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall be in that day a great panic from the Lord upon them; and they shall lay hold every man of the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped with the hand of his neighbour.
English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbour, and his hand shall rise up against the hand of his neighbour.
World English Bible
It will happen in that day, that a great panic from Yahweh will be among them; and they will lay hold everyone on the hand of his neighbor, and his hand will rise up against the hand of his neighbor.
Wycliffe Bible (1395)
In that dai greet noise of the Lord schal be in hem, and a man schal catche the hond of his neiybore; and his hond schal be lockid togidere on hond of his neiybore.
Update Bible Version
And it shall come to pass in that day, that a great tumult from Yahweh shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass in that day, [that] a great tumult from the LORD shall be among them; and they shall lay hold every one on the hand of his neighbor, and his hand shall rise up against the hand of his neighbor.
New English Translation
On that day there will be great confusion from the Lord among them; they will seize each other and attack one another violently.
New King James Version
It shall come to pass in that day That a great panic from the LORD will be among them. Everyone will seize the hand of his neighbor, And raise his hand against his neighbor's hand;
New Living Translation
On that day they will be terrified, stricken by the Lord with great panic. They will fight their neighbors hand to hand.
New Life Bible
On that day the Lord will send much fear upon them. They will take hold of one another's hand, and the hand of one will be raised against the hand of another.
New Revised Standard
On that day a great panic from the Lord shall fall on them, so that each will seize the hand of a neighbor, and the hand of the one will be raised against the hand of the other;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall come to pass, in that day, that there shall be a great confusion from Yahweh among them, - and they will lay hold every one upon the hand of his neighbour, and his hand, will rise up, against the hand of his neighbour;
Douay-Rheims Bible
In that day there shall be a great tumult from the Lord among them: and a man shall take the hand of his neighbour, and his hand shall be clasped upon his neighbour’s hand.
Revised Standard Version
And on that day a great panic from the LORD shall fall on them, so that each will lay hold on the hand of his fellow, and the hand of the one will be raised against the hand of the other;
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, A great destruction [from] Jehovah is among them, And they have seized each the hand of his neighbour, And gone up hath his hand against the hand of his neighbour.
Miles Coverdale Bible (1535)
In that daye shall the LORDE make a greate sedicion amoge them, so that one ma shal take another by the honde, and laye his hondes vpon the hondes of his neghboure.

Contextual Overview

8 On that day, fresh water will flow out from Yerushalayim, half toward the eastern sea and half toward the western sea, both summer and winter. 9 Then Adonai will be king over the whole world. On that day Adonai will be the only one, and his name will be the only name. 10 All the land will be made like the ‘Aravah, from Geva to Rimmon in the Negev. Yerushalayim will be raised up and inhabited where she is, from Binyamin's Gate to the place where the earlier gate stood, and on to the Corner Gate, and from the Tower of Hanan'el to the king's winepresses. 11 People will live there, the curse will be broken, and Yerushalayim will live in safety. 12 Adonai will strike all the peoples who made war against Yerushalayim with a plague in which their flesh rots away while they are standing on their feet, their eyes rot away in their sockets, and their tongues rot away in their mouths. 13 When that day comes, there will be among them great panic, sent by Adonai , so that everyone lays hands on his neighbor, who in turn attacks him. 14 Y'hudah too will fight against Yerushalayim; and the wealth of all the nations will be assembled — gold, silver and clothing in great abundance. 15 A plague like this plague will also affect the horses, mules, camels, donkeys and all the other animals in those camps.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a great: Zechariah 12:4, Judges 7:22, 1 Samuel 14:15-23, 2 Chronicles 20:22-24, Ezekiel 38:21, Revelation 17:12-17

Reciprocal: Deuteronomy 28:20 - vexation Isaiah 13:4 - noise Zechariah 10:5 - because Zechariah 12:3 - in that Matthew 24:7 - nation shall Mark 13:8 - nation shall Luke 21:10 - Nation shall

Cross-References

Genesis 10:16
the Y'vusi, the Emori, the Girgashi,
Genesis 14:24
I will take only what my troops have eaten and the share of the spoil belonging to the men who came with me — ‘Aner, Eshkol and Mamre; let them have their share."
Genesis 39:14
she called the men of her house and said to them, "Look at this! My husband brought in a Hebrew to make fools of us. He came in and wanted to sleep with me, but I yelled out loudly.
Genesis 40:15
For the truth is that I was kidnapped from the land of the Hebrews, and here too I have done nothing wrong that would justify putting me in this dungeon."
Genesis 41:12
There was with us a young man, a Hebrew, a servant of the captain of the guard; and we told him our dreams, and he interpreted them for us — he interpreted each man's dream individually.
Genesis 43:32
They served him by himself, the brothers by themselves, and the Egyptians included at the meal by themselves — Egyptians don't eat with Hebrews, because that is abhorrent to them.
Exodus 2:6
She opened it and looked inside, and there in front of her was a crying baby boy! Moved with pity, she said, "This must be one of the Hebrews' children."
Exodus 2:11
(iii) One day, when Moshe was a grown man, he went out to visit his kinsmen; and he watched them struggling at forced labor. He saw an Egyptian strike a Hebrew, one of his kinsmen.
Numbers 21:21
(RY: iv, LY: vii) Isra'el sent messengers to Sichon, king of the Emori, with this message:
1 Samuel 4:12
One of the soldiers, a man from Binyamin, ran and came to Shiloh the same day with his clothes torn and earth on his head [as a sign of mourning].

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass in that day,.... When the vials are pouring out:

[that] a great tumult from the Lord shall be among them; the Targum renders it, a great tumult, or noise of killing; and the Septuagint, an ecstasy: it refers to the earthquake, and the slaughter of seven thousand men of name, and the fright upon that, Revelation 11:13

and they shall lay hold everyone on the hand of his neighbour, and shall rise up against the hand of his neighbour; there will be a revolution, upon this tumult, in several of the antichristian states; and the kings of them shall hate the whore, make her desolate, eat her flesh, and burn her with fire, Revelation 17:16 or, "his hand shall be cut off by the hand of his neighbour" u; see Zechariah 11:17, the power of antichrist shall be destroyed by neighbouring Christian princes.

u ועלתה ידו על יד רעהו "et succidetur manus ejus super manum amici sui", Pagninus. So Aben Ezra, and R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 43. 1.

Barnes' Notes on the Bible

A great tumult - And panic fear, such as God said He would send upon the Canaanites before Israel Deuteronomy 7:23, or on Israel itself, if disobedient Deuteronomy 28:20; or which fell on the Philistines after Jonathan’s capture of the garrison at Michmash, when every man’s “sword was against his fellow” . There is no real unity, except in God; elsewhere, since each seeks his own, all must be impregnated with mutual suspicion, ready at any moment to be fanned into a flame; as when, at the blowing of Gideon’s trumpets, “the Lord set every man’s sword against his fellow” Judges 7:22; or when, at Jehoshaphat’s prayer, “the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of Mount Seir, utterly to slay and destroy; and when they had made an end of the inhabitants of Seir, every one helped to destroy another” 2 Chronicles 20:32.

And they shall lay hold, every one on the hand of his neighbor - Every one shall be every one’s foe. Each shall, in this tumultuous throng, grasp the other’s hand, mastering him powerfully. “And his hand shall rise up against the hand of his neighbor,” as was prophesied of Ishmael, “his hand will be against every man, and every man’s hand against him” Genesis 16:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 14:13. A great tumult from the Lord — Among those enemies of his Church, who shall engage and destroy each other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile