Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Chronicles 21:20

Ornan was threshing wheat when he turned and saw the angel. His four sons, who were with him, hid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Araunah;   Miracles;   Ornan;   Thompson Chain Reference - Agriculture;   Agriculture-Horticulture;   Threshing;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Moriah;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Araunah;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Araunah ;   People's Dictionary of the Bible - Araunah;   Temple;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Threshing-Floor;   The Jewish Encyclopedia - Corner-Stone;   Jebusites;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
King James Version
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
English Standard Version
Now Ornan was threshing wheat. He turned and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves.
New Century Version
Araunah was separating the wheat from the straw. When he turned around, he saw the angel. Araunah's four sons who were with him hid.
New English Translation
While Ornan was threshing wheat, he turned and saw the messenger, and he and his four sons hid themselves.
Amplified Bible
Now Ornan was threshing wheat, and he turned back and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves.
New American Standard Bible
Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat.
World English Bible
Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
Geneva Bible (1587)
And Ornan turned about, and sawe the Angel, and his foure sonnes, that were with him, hid them selues, and Ornan thresshed wheat.
Legacy Standard Bible
Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat.
Berean Standard Bible
Now Ornan was threshing wheat when he turned and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves.
Contemporary English Version
Araunah and his four sons were threshing wheat at the time, and when they saw the angel, the four sons ran to hide.
Complete Jewish Bible
Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. As Ornan was threshing wheat,
Darby Translation
And Ornan turned back and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
Easy-to-Read Version
Araunah was threshing the wheat. He turned around and saw the angel. His four sons ran away to hide.
George Lamsa Translation
And David saw the angel who was destroying the people, that he had stayed his hand and was destroying no more.
Good News Translation
There at the threshing place Araunah and his four sons were threshing wheat, and when they saw the angel, the sons ran and hid.
Lexham English Bible
Now Ornan was threshing wheat, and Ornan turned and saw the angel, and his four sons with him hid themselves.
Literal Translation
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves; and Ornan was threshing wheat.
Miles Coverdale Bible (1535)
But wha Arnan turned him, and sawe the angell (and his foure sonnes with him) they hyd the selues: for Arnan thro?shed wheate.
American Standard Version
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons that were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
Bible in Basic English
And Ornan, turning back, saw the angel, and his four sons who were with him went to a secret place. Now Ornan was crushing his grain.
Bishop's Bible (1568)
And Ornan turned about, and saw the angell, and his foure sonnes were with him, and hyd them selues: But Ornan was threshing wheate.
JPS Old Testament (1917)
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons that were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
King James Version (1611)
And Ornan turned backe and saw the Angel, and his foure sonnes with him, hid themselues. Now Ornan was threshing wheat.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Orna turned and saw the king; and he hid himself and his four sons with him. Now Orna was threshing wheat.
English Revised Version
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons that were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe whanne Ornam hadde `biholde, and hadde seyn the aungel, and hise foure sones `with hym `hadde seyn, thei hidden hem, for in that tyme he threischide whete in the cornfloor.
Update Bible Version
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons that were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
Webster's Bible Translation
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
New King James Version
Now Ornan turned and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves, but Ornan continued threshing wheat.
New Living Translation
Araunah, who was busy threshing wheat at the time, turned and saw the angel there. His four sons, who were with him, ran away and hid.
New Life Bible
Now Ornan was beating the grain. He turned and saw the angel. And his four sons hid themselves.
New Revised Standard
Ornan turned and saw the angel; and while his four sons who were with him hid themselves, Ornan continued to thresh wheat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ornan turned, and saw the messenger, but, his four sons with him, were hiding themselves, - now, Ornan, had been threshing wheat.
Douay-Rheims Bible
Now when Ornan looked up, and saw the angel, he and his four sons hid themselves: for at that time he was thrashing wheat in the floor.
Revised Standard Version
Now Ornan was threshing wheat; he turned and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves.
Young's Literal Translation
And Ornan turneth back, and seeth the messenger, and his four sons [are] with him, hiding themselves, and Ornan is threshing wheat.
THE MESSAGE
Meanwhile Araunah had quit threshing the wheat and was watching the angel; his four sons took cover and hid. David came up to Araunah. When Araunah saw David, he left the threshing floor and bowed deeply before David, honoring the king.
New American Standard Bible (1995)
Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat.

Contextual Overview

18So the angel of the Lord ordered Gad to tell David to go and set up an altar to the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite. 19David went up at Gad’s command spoken in the name of the Lord. 20Ornan was threshing wheat when he turned and saw the angel. His four sons, who were with him, hid. 21David came to Ornan, and when Ornan looked and saw David, he left the threshing floor and bowed to David with his face to the ground. 22Then David said to Ornan, “Give me this threshing-floor plot so that I may build an altar to the Lord on it. Give it to me for the full price, so the plague on the people may be stopped.” 23Ornan said to David, “Take it! My lord the king may do whatever he wants. See, I give the oxen for the burnt offerings, the threshing sledges for the wood, and the wheat for the grain offering—I give it all.” 24King David answered Ornan, “No, I insist on paying the full price, for I will not take for the Lord what belongs to you or offer burnt offerings that cost me nothing.” 25So David gave Ornan fifteen pounds of gold for the plot. 26He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. He called on the Lord, and he answered him with fire from heaven on the altar of burnt offering. 27Then the Lord spoke to the angel, and he put his sword back into its sheath.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And Ornan: etc. or, When Ornan turned back and saw the angel, then he, and his four sons with him, hid themselves. Judges 6:11

Reciprocal: 2 Samuel 24:20 - bowed 1 Chronicles 21:27 - he put

Cross-References

Genesis 10:9
He was a powerful hunter in the sight of the Lord. That is why it is said, “Like Nimrod, a powerful hunter in the sight of the Lord.”
Genesis 16:12
This man will be like a wild donkey. His hand will be against everyone, and everyone’s hand will be against him; he will settle near all his relatives.”
Genesis 17:20
As for Ishmael, I have heard you. I will certainly bless him; I will make him fruitful and will multiply him greatly. He will father twelve tribal leaders, and I will make him into a great nation.
Genesis 21:2
Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the appointed time God had told him.
Genesis 21:3
Abraham named his son who was born to him—the one Sarah bore to him—Isaac.
Genesis 21:23
Swear to me by God here and now, that you will not break an agreement with me or with my children and descendants. As I have been loyal to you, so you will be loyal to me and to the country where you are a resident alien.”
Genesis 21:24
And Abraham said, “I swear it.”
Genesis 21:25
But Abraham complained to Abimelech because of the well that Abimelech’s servants had seized.
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became an expert hunter, an outdoorsman, but Jacob was a quiet man who stayed at home.
Genesis 27:3
So now take your hunting gear, your quiver and bow, and go out in the field to hunt some game for me.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 21:1".

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 21:20. Ornan turned back, and saw the angel — The Septuagint say, And Orna turned, και ειδε τον βασιλεα, and saw the KING. The Syriac and Arabic say, David saw the angel; and do not mention Ornan in this place. Houbigant translates the same reading המלך hammalech, the king, for המלעך hammalach, the angel, and vindicates his version from the parallel place, 2 Samuel 24:20, where it is said, he saw David: but there is no word of his seeing the angel. But the seeing David is mentioned in 1 Chronicles 21:21; though Houbigant supposes that the 20th verse refers to his seeing the king while he was at a distance; the 21st, to his seeing him when he came into the threshing-floor. In the first instance he and his sons were afraid when they saw the king coming, and this caused them to hide themselves; but when he came into the threshing-floor, they were obliged to appear before him. One of Kennicott's MSS. has המלך the king, instead of המלאך the angel. Some learned men contend for the former reading.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile