the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Chronicles 29:20
Bible Study Resources
Dictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
David said to all the assembly, Now bless the LORD your God. All the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped the LORD, and the king.
And David said to all the congregation, Now bless the Lord your God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the Lord , and the king.
Then David said to all the assembly, "Bless the Lord your God." And all the assembly blessed the Lord , the God of their fathers, and bowed their heads and paid homage to the Lord and to the king.
Then David said to all the people who were gathered, "Praise the Lord your God." So they all praised the Lord , the God of their ancestors, and they bowed to the ground to give honor to the Lord and the king.
David told the entire assembly: "Praise the Lord your God!" So the entire assembly praised the Lord God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord and the king.
Then David said to all the assembly, "Now bless (praise, thank) the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and honored the LORD and the king [as His earthly representative].
Then David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down and paid homage to the LORD and the king.
David said to all the assembly, Now bless Yahweh your God. All the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped Yahweh, and the king.
And Dauid said to all the Congregation, Now blesse the Lord your God. And all the Congregation blessed the Lord God of their fathers, and bowed downe their heads, and worshipped the Lord and the King.
Then David said to all the assembly, "Now bless Yahweh your God." And all the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed low and prostrated themselves to Yahweh and to the king.
Then David said to the whole assembly, "Praise the LORD your God." So the whole assembly praised the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.
David then said to the people, "Now it's your turn to praise the Lord , the God your ancestors worshiped!" So everyone praised the Lord , and they bowed down to honor him and David their king.
Then David said to all the community, "Now bless Adonai your God." All the community blessed Adonai , the God of their ancestors, bowing their heads and prostrating themselves before Adonai and before the king.
And David said to all the congregation, Bless now Jehovah your God. And all the congregation blessed Jehovah the God of their fathers, and bowed down their heads, and did homage to Jehovah and the king.
Then David said to all the group of people gathered together, "Now give praise to the Lord your God." So all the people gave praise to the Lord God, the God their ancestors worshiped. They bowed to the ground to give honor to the Lord and to the king.
Then David said to all the people of Israel, Now bless the LORD your God. And all the people blessed the LORD God of their fathers, and bowed down and worshipped the LORD, and they also blessed King David.
Then David commanded the people, "Praise the Lord your God!" And the whole assembly praised the Lord , the God of their ancestors, and they bowed low and gave honor to the Lord and also to the king.
And David said to all the assembly, "Bless Yahweh your God!" And all the assembly blessed Yahweh, the God of their ancestors. And they bowed down and prostrated themselves before Yahweh and the king.
And David said to all the congregation, Now bless Jehovah your God. And all the congregation blessed Jehovah, the God of their fathers, and worshiped Jehovah, and bowed to the king.
And Dauid sayde vnto the whole cogregacion: O prayse the LORDE yor God. And all the cogregacion praysed ye LORDE God of their fathers, & bowed them selues, & worshipped the LORDE & then the kynge,
And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God. And all the assembly blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king.
And David said to all the people, Now give praise to the Lord your God. And all the people gave praise to the Lord, the God of their fathers, with bent heads worshipping the Lord and the king.
And Dauid saide to all the congregation: Now blesse the Lorde your God. And all the congregation blessed the Lorde God of their fathers, and bowed downe their heades, and worshipped the Lorde and the king.
And David said to all the congregation: 'Now bless the LORD your God.' And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and prostrated themselves before the LORD, and before the king.
And Dauid said to all the Congregation: Nowe blesse the Lord your God. And all the Congregation blessed the Lord God of their fathers, and bowed downe their heads, and worshipped the Lord, and the King.
And David said to the whole congregation, Bless ye the Lord our God. And all the congregation blessed the Lord God of their fathers, and they bowed the knee and worshipped the Lord, and did obeisance to the king.
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
Forsothe Dauid comaundide to al the chirche, Blesse ye `oure Lord God. And al the chirche blesside the Lord God of her fadris, and thei bowiden hem silf, and worschipiden God, aftirward the kyng.
And David said to all the assembly, Now bless Yahweh your God. And all the assembly blessed Yahweh, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped Yahweh, and the king.
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and the king.
Then David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." So all the assembly blessed the LORD God of their fathers, and bowed their heads and prostrated themselves before the LORD and the king.
Then David said to the whole assembly, "Give praise to the Lord your God!" And the entire assembly praised the Lord , the God of their ancestors, and they bowed low and knelt before the Lord and the king.
Then David said to all the people, "Now praise the Lord your God." And all the people gave praise to the Lord, the God of their fathers. They bowed low to the ground before the Lord and the king.
Then David said to the whole assembly, "Bless the Lord your God." And all the assembly blessed the Lord , the God of their ancestors, and bowed their heads and prostrated themselves before the Lord and the king.
Then said David, unto all the convocation, Bless, I beseech you, Yahweh your God. So all the convocation blessed Yahweh, the God of their fathers, and did bend their heads and bow themselves down unto Yahweh, and unto the king;
And David commanded all the assembly: Bless ye the Lord our God. And all the assembly blessed the Lord the God of their fathers: and they bowed themselves and worshipped God, and then the king.
Then David said to all the assembly, "Bless the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and did obeisance to the king.
And David saith to all the assembly, `Bless, I pray you, Jehovah your God;' and all the assembly bless Jehovah, God of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king.
David then addressed the congregation: "Bless God , your God!" And they did it, blessed God , the God of their ancestors, and worshiped reverently in the presence of God and the king.
Then David said to all the assembly, "Now bless the LORD your God." And all the assembly blessed the LORD, the God of their fathers, and bowed low and did homage to the LORD and to the king.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Now bless: 1 Chronicles 16:36, 2 Chronicles 20:21, Psalms 134:2, Psalms 135:19-21, Psalms 145:1 - Psalms 146:2, Psalms 148:13, 14-150:6
bowed down: Genesis 24:26, Genesis 24:48, Exodus 4:31, Psalms 29:1, Psalms 29:2, Psalms 95:6
worshipped: Exodus 14:31, 1 Samuel 12:18, Proverbs 24:21, 1 Peter 2:17
Reciprocal: Genesis 24:52 - worshipped Exodus 12:27 - bowed Joshua 22:33 - blessed 1 Kings 1:48 - Blessed 1 Kings 8:15 - Blessed 1 Chronicles 29:10 - David blessed 2 Chronicles 2:12 - Huram 2 Chronicles 6:4 - Blessed 2 Chronicles 6:14 - O Lord God 2 Chronicles 7:3 - they bowed 2 Chronicles 9:8 - Blessed 2 Chronicles 29:29 - bowed themselves Nehemiah 8:6 - blessed Nehemiah 9:5 - bless Psalms 34:3 - let us Psalms 47:6 - to God Psalms 72:18 - Blessed Psalms 86:12 - praise Psalms 96:2 - bless Psalms 100:4 - be thankful Psalms 105:1 - Give Proverbs 28:12 - righteous Ezekiel 46:10 - General Daniel 2:20 - Blessed Malachi 3:4 - as Luke 1:68 - Blessed Ephesians 1:3 - Blessed Colossians 1:12 - Giving James 3:9 - bless 1 Peter 1:3 - Blessed Revelation 4:10 - worship
Cross-References
And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah to be his wife. Isaac loved her, and he was comforted after his mother’s death.
“Is he well?” Jacob asked.
Then Jacob said, “Look, it is still broad daylight. It’s not time for the animals to be gathered. Water the flock, then go out and let them graze.”
Give me my wives and my children that I have worked for, and let me go. You know how hard I have worked for you.”
Jacob fled to the territory of Aram.Israel worked to earn a wife;he tended flocks for a wife.
It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
For the love of Christ compels us, since we have reached this conclusion: If one died for all, then all died.
and walk in love, as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.
Gill's Notes on the Bible
And David said to all the congregation,.... Consisting of princes, captains, and officers, 1 Chronicles 28:1
now bless the Lord your God; as he had done, for putting it into the power of their hands, and into their hearts, to do what they had:
and all the congregation blessed the Lord God of their fathers; some one as the mouth of the rest put up a thanksgiving to God, as David directed, to which they all assented, and in which they all joined:
and bowed down their heads, and worshipped the Lord and the king; the one with religious worship, the other with civil; the Syriac and Arabic versions more plainly distinguish, "they worshipped the Lord, and blessed David the king"; though some think Solomon, now made king, is meant.
Barnes' Notes on the Bible
Worshipped the Lord, and the king - The same outward signs of reverence were accorded by the customs of the Jews (as of the Oriental nations generally) to God and to their monarchs (see 1 Kings 1:31). But the application of the terms to both in the same passage, which occurs nowhere in Scripture but here, is thought to indicate a time when a long servitude under despotic lords had orientalized menâs mode of speech.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 29:20. Worshipped the Lord, and the king. — They did reverence to God as the supreme Ruler, and to the king as his deputy.