Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Corinthians 12:16

And if the ear should say, “Because I’m not an eye, I don’t belong to the body,” it is not for that reason any less a part of the body.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Scofield Reference Index - Churches;   The Topic Concordance - Body;   Torrey's Topical Textbook - Selfishness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Gifts of the spirit;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Body;   Body of Christ;   Christians, Names of;   Church, the;   Hear, Hearing;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Holman Bible Dictionary - Body;   Body of Christ;   Church;   Humanity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brotherly Love;   Ephesians, Epistle to;   Inspiration;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Dependence;   Ear;   Eye;   Gifts;   Good;   Unity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, First Epistle to the;   Member;   Redeemer;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
And if the eare shall say, Because I am not the eye, I am not of the body: is it therefore not of the body?
King James Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
English Standard Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
New American Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any less a part of the body.
New Century Version
The ear might say, "Because I am not an eye, I am not part of the body." But saying this would not stop the ear from being a part of the body.
Amplified Bible
If the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," is it not on the contrary still a part of the body?
New American Standard Bible (1995)
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
Legacy Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.
Berean Standard Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
Contemporary English Version
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, and so I'm not part of the body." Wouldn't the ear still belong to the body?
Complete Jewish Bible
And if the ear says, "I'm not an eye, so I'm not part of the body," that doesn't make it stop being part of the body.
Darby Translation
And if the ear say, Because I am not an eye I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body?
Easy-to-Read Version
The ear might say, "I am not an eye, so I don't belong to the body." But saying this would not make the ear stop being a part of the body.
Geneva Bible (1587)
And if the eare would say, Because I am not the eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?
George Lamsa Translation
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not a part of the body; is it therefore not a member of the body?
Good News Translation
And if the ear were to say, "Because I am not an eye, I don't belong to the body," that would not keep it from being a part of the body.
Lexham English Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body, not because of this is it not a part of the body.
Literal Translation
And if the ear says, Because I am not an eye, I am not of the body, on account of this, is it not of the body?
American Standard Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
Bible in Basic English
And if the ear says, Because I am not the eye, I am not a part of the body; it is a part of the body all the same.
Hebrew Names Version
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.
International Standard Version
And if the ear says, "Since I'm not an eye, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?
Etheridge Translation
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body itself, would it therefore not be of the body itself?
Murdock Translation
Or if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it, on that account, not of the body?
Bishop's Bible (1568)
And yf the eare woulde say, because I am not the eye, I am not of the body: is it therfore not of the body?
English Revised Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
World English Bible
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.
Wesley's New Testament (1755)
And if the ear should say, Because I am not the eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?
Weymouth's New Testament
Or were the ear to say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," that would not make it any the less a part of the body.
Wycliffe Bible (1395)
And if the ere seith, For Y am not the iye, Y am not of the bodi; not therfor it is not of the bodi.
Update Bible Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.
Webster's Bible Translation
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?
New English Translation
And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that.
New King James Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body," is it therefore not of the body?
New Living Translation
And if the ear says, "I am not part of the body because I am not an eye," would that make it any less a part of the body?
New Life Bible
If the ear should say, "I am not a part of the body because I am not an eye," that would not stop it from being a part of the body.
New Revised Standard
And if the ear would say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, though the ear should say - Because I am not an eye, I am not of the body, Is it, therefore, not, of the body?
Douay-Rheims Bible
And if the ear should say: Because I am not the eye, I am not of the body: Is it therefore not of the body?
Revised Standard Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.
Tyndale New Testament (1525)
And if ye eare saye I am not the eye: therfore I am not of the body: is he therfore not of the body?
Young's Literal Translation
and if the ear may say, `Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?
Miles Coverdale Bible (1535)
And yf the eare saye: I am not the eye, therfore am I not a membre of the body, is he therfore not a membre of the body?
Mace New Testament (1729)
and if the ear should say, "because I am not the eye, I am not of the body;" is it therefore not of the body?
Simplified Cowboy Version
And just because you can't see out of your ear doesn't mean it's not just as useful to the body.

Contextual Overview

12For just as the body is one and has many parts, and all the parts of that body, though many, are one body—so also is Christ. 13For we were all baptized by one Spirit into one body—whether Jews or Greeks, whether slaves or free—and we were all given one Spirit to drink. 14Indeed, the body is not one part but many. 15If the foot should say, “Because I’m not a hand, I don’t belong to the body,” it is not for that reason any less a part of the body. 16And if the ear should say, “Because I’m not an eye, I don’t belong to the body,” it is not for that reason any less a part of the body. 17If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be? 18But as it is, God has arranged each one of the parts in the body just as he wanted. 19And if they were all the same part, where would the body be? 20As it is, there are many parts, but one body. 21The eye cannot say to the hand, “I don’t need you!” Or again, the head can’t say to the feet, “I don’t need you!”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

is it: 1 Corinthians 12:16, 1 Corinthians 12:22, Romans 12:3, Romans 12:10, Philippians 2:3

Reciprocal: 1 Corinthians 13:1 - I speak

Cross-References

Genesis 12:13
Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”
Genesis 12:14
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
Genesis 12:15
Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household.
Genesis 13:2
Abram was very rich in livestock, silver, and gold.
Genesis 20:14
Then Abimelech took flocks and herds and male and female slaves, gave them to Abraham, and returned his wife Sarah to him.
Genesis 24:35
“The Lord has greatly blessed my master, and he has become rich. He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female slaves, and camels and donkeys.
Genesis 26:14
He had flocks of sheep, herds of cattle, and many slaves, and the Philistines were envious of him.
Genesis 32:5
I have oxen, donkeys, flocks, and male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.’”
Job 1:3
His estate included seven thousand sheep and goats, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very large number of servants. Job was the greatest man among all the people of the east.
Job 42:12
So the Lord blessed the last part of Job’s life more than the first. He owned fourteen thousand sheep and goats, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.

Gill's Notes on the Bible

And if the ear shall say,.... The organ that receives sounds, and can distinguish them, and in which member is placed the sense of hearing; and may design such as are hearers of the word of God, not merely externally, but internally; who hear so as to love, savour, and relish it; so as to understand and believe it, and to act in compliance with it; and distinguish it for themselves, though they may not be able to give a distinct account of it to others, or instruct others in it:

because I am not the eye: the organ of seeing, in which is seated the visive faculty, and which receives light, and uses it for the good of the body, whose superintendent it is; and may be expressive of the ministers of the Gospel, who are that to the church, as eyes are to the body; they are the light of the world, have a clear insight into the doctrines of the Gospel, and communicate their light to others; they are set in the highest place in the church, and as watchmen and overseers there, to instruct; guide, and direct the members of it:

I am not of the body, is it therefore not of the body? it certainly is; and so such as are only hearers of the Gospel, being affectionate, believing, understanding and fruitful hearers; though they have not such large knowledge and clear light, so as to be capable of overseeing and instructing others, yet are true and useful members of the church, are highly respected by Christ the head, and to be had in esteem by their fellow members, who may be superior to them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile