Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 20:8

All the elders and all the people said to him, “Don’t listen or agree.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Thompson Chain Reference - Benhadad;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Ancient;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Samaria, samaritans;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Samaria;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - A'hab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samaria, City of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Benhadad;   The Jewish Encyclopedia - War;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All the Zakenim and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.
King James Version
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
English Standard Version
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
New Century Version
The elders and all the people said, "Don't listen to him or agree to this."
New English Translation
All the leaders and people said to him, "Do not give in or agree to his demands."
Amplified Bible
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent [to this additional demand]."
New American Standard Bible
Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen nor consent."
Geneva Bible (1587)
And all the Elders, and all the people sayd to him, Hearken not vnto him, nor consent.
Legacy Standard Bible
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
Contemporary English Version
"Don't listen to him!" they answered. "You don't have to do what he says."
Complete Jewish Bible
All the leaders and all the people said to him, "Don't listen, and don't agree."
Darby Translation
And all the elders and all the people said to him, Hearken not, nor consent.
Easy-to-Read Version
But the elders and all the people said, "Don't obey him or do what he says."
George Lamsa Translation
And all the elders and all the people said to him, Do not hearken to him, nor consent.
Good News Translation
The leaders and the people answered, "Don't pay any attention to him; don't give in."
Lexham English Bible
All of the elders and all of the people said to him, "Do not listen and do not consent."
Literal Translation
And all the elders and all the people said to him, Do not listen nor consent.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde all the Elders and all the people vnto him: Thou shalt not cosente ner agree vnto him.
American Standard Version
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
Bible in Basic English
And all the responsible men and the people said to him, Do not give attention to him or do what he says.
Bishop's Bible (1568)
And all the elders and all the people said: Hearken not vnto him, nor consent.
JPS Old Testament (1917)
And all the elders and all the people said unto him: 'Hearken thou not, neither consent.'
King James Version (1611)
And all the Elders, and all the people said vnto him; Hearken not vnto him, nor consent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she wrote a letter in the name of Achaab, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders, and to the freemen who dwelt with Nabuthai.
English Revised Version
And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.
Berean Standard Bible
And the elders and the people all said, "Do not listen to him or consent to his terms."
Wycliffe Bible (1395)
And alle the gretter men in birthe, and al the puple seiden to hym, Here thou not, nether assente thou to hym.
Young's Literal Translation
And all the elders and all the people say unto him, `Do not hearken, nor consent.'
Update Bible Version
And all the elders and all the people said to him, Don't listen, neither consent.
Webster's Bible Translation
And all the elders and all the people said to him, Hearken not [to him], nor consent.
World English Bible
All the elders and all the people said to him, Don't you listen, neither consent.
New King James Version
And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
New Living Translation
"Don't give in to any more demands," all the elders and the people advised.
New Life Bible
Then all the leaders and all the people said to him, "Do not listen or agree."
New Revised Standard
Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And all the elders and all the people said unto him, - Do not thou hearken, neither do thou consent.
Douay-Rheims Bible
And all the ancients, and all the people said to him: Hearken not to him, nor consent to him.
Revised Standard Version
And all the elders and all the people said to him, "Do not heed or consent."
THE MESSAGE
The elders, backed by the people, said, "Don't cave in to him. Don't give an inch."
New American Standard Bible (1995)
All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."

Contextual Overview

1Now King Ben-hadad of Aram assembled his entire army. Thirty-two kings, along with horses and chariots, were with him. He marched up, besieged Samaria, and fought against it. 2He sent messengers into the city to King Ahab of Israel and said to him, “This is what Ben-hadad says: 3‘Your silver and your gold are mine! And your best wives and children are mine as well!’” 4Then the king of Israel answered, “Just as you say, my lord the king: I am yours, along with all that I have.” 5The messengers then returned and said, “This is what Ben-hadad says: ‘I have sent messengers to you, saying: You are to give me your silver, your gold, your wives, and your children. 6But at this time tomorrow I will send my servants to you, and they will search your palace and your servants’ houses. They will lay their hands on and take away whatever is precious to you.’” 7Then the king of Israel called for all the elders of the land and said, “Recognize that this one is only looking for trouble, for he demanded my wives, my children, my silver, and my gold, and I didn’t turn him down.” 8All the elders and all the people said to him, “Don’t listen or agree.”9So he said to Ben-hadad’s messengers, “Say to my lord the king, ‘Everything you demanded of your servant the first time, I will do, but this thing I cannot do.’” So the messengers left and took word back to him. 10Then Ben-hadad sent messengers to him and said, “May the gods punish me and do so severely if Samaria’s dust amounts to a handful for each of the people who follow me.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

And all the elders and all the people said unto him,.... They were unanimous in their advice:

hearken not [unto him], nor consent; promising, no doubt, that they would stand by him.

Barnes' Notes on the Bible

“The people” had no distinct place in the ordinary Jewish or Israelite constitution; but they were accustomed to signify their approbation or disapprobation of the decisions of the elders by acclamations or complaints (Joshua 9:18; Judges 11:11, etc.).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 20:8. Hearken not unto him — The elders had every thing at stake, and they chose rather to make a desperate defense than tamely to yield to such degrading and ruinous conditions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile