the Fifth Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Samuel 1:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The man Elkana, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the Lord the yearly sacrifice, and his vow.
So the man Elkanah went up with all his household to make the annual sacrifice to Yahweh and to pay his vow.
The man Elkanah and all his house went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and to pay his vow.
Every year Elkanah went with his whole family to Shiloh to offer sacrifices and to keep the promise he had made to God.
This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,
Then the man Elkanah and all his household went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and to pay his vow.
So the man Elkanah and all his house went vp to offer vnto the Lord the yeerely sacrifice, and his vowe:
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to Yahweh the yearly sacrifice and pay his vow.
The next time Elkanah and his family went to offer their yearly sacrifice, he took along a gift that he had promised to give to the Lord .
The husband, Elkanah, went up with all his household to offer the yearly sacrifice to Adonai and fulfill his vow.
And Elkanah her husband, and all his house, went up to sacrifice to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Elkanah went to Shiloh to offer the sacrifice for that year and the gift he had promised to the Lord . He took his family with him.
And the man Hilkanah and all his household went up to offer to the LORD the yearly sacrifices of his vow.
The time came again for Elkanah and his family to go to Shiloh and offer to the Lord the yearly sacrifice and the special sacrifice he had promised.
And the man Elkanah and all his house went up to sacrifice to Jehovah a sacrifice of the days, and to vow his vow.
And whan the man Elcana wente vp with all his houÃholde to offre sacrifice and his vowe vnto the LORDE at soch tyme as ye custome was,
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah with all his family went up to make the year's offering to the Lord, and to give effect to his oath.
And the man Elkana and all his house, went vp to offer vnto the Lorde the yerely sacrifice, and also his vowe.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went vp to offer vnto the Lord the yeerely sacrifice, and his vowe.
And the man Helkana and all his house went up to offer in Selom the yearly sacrifice, and his vows, and all the tithes of his land.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,
Forsothe hir hosebonde Helcana stiede, and al his hows, to offre a solempne sacrifice, and his avow to the Lord.
And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and his vow.
The next year Elkanah and his family went on their annual trip to offer a sacrifice to the Lord and to keep his vow.
Then Elkanah went up with all those of his house to give the Lord the gift on the altar in worship as he did each year, and to pay what he had promised.
The man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the yearly sacrifice, and to pay his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up, to offer unto Yahweh the yearly sacrifice, and each his own vow.
And Elcana, her husband, went up, and all his house, to offer to the Lord the solemn sacrifice, and his vow.
And the man Elka'nah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and to pay his vow.
When Elkanah next took his family on their annual trip to Shiloh to worship God , offering sacrifices and keeping his vow, Hannah didn't go. She told her husband, "After the child is weaned, I'll bring him myself and present him before God —and that's where he'll stay, for good."
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 1:3, Genesis 18:19, Joshua 24:15, Psalms 101:2
Reciprocal: Deuteronomy 12:26 - thy vows 1 Samuel 2:19 - from year to year Luke 2:41 - went
Cross-References
to rule the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
Then God said, “Let the earth produce living creatures according to their kinds: livestock, creatures that crawl, and the wildlife of the earth according to their kinds.” And it was so.
So God made the wildlife of the earth according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that crawl on the ground according to their kinds. And God saw that it was good.
Then God said, “Let us make man in our image, according to our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, the whole earth, and the creatures that crawl on the earth.”
God saw all that he had made, and it was very good indeed. Evening came and then morning: the sixth day.
Two of everything—from the birds according to their kinds, from the livestock according to their kinds, and from the animals that crawl on the ground according to their kinds—will come to you so that you can keep them alive.
They entered it with all the wildlife according to their kinds, all livestock according to their kinds, all the creatures that crawl on the earth according to their kinds, every flying creature—all the birds and every winged creature—according to their kinds.
Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, those that crawl on the earth—and they will spread over the earth and be fruitful and multiply on the earth.”
All the animals, all the creatures that crawl, and all the flying creatures—everything that moves on the earth—came out of the ark by their families.
But you, be fruitful and multiply; spread out over the earth and multiply on it.”
Gill's Notes on the Bible
And the man Elkanah, and all his house,.... All his family, excepting Hannah, and her son Samuel; or all the men of his house, as the Targum; for only the males were obliged to appear at the three festivals:
went up to Shiloh; to the house of God there:
to offer unto the Lord the yearly sacrifice; either the passover, to which men commonly went up with their families: see Luke 2:41, or rather it may be what was offered at the feast of tabernacles, as Abarbinel thinks, the time of the ingathering the fruits of the earth, when men went up with their families to offer sacrifice, and express their joy on that account, Deuteronomy 16:10
and his vow: which he had made between feast and feast; for whatever vows men made at home, on any account, they paid them at the yearly festivals; and this vow might be on the account of the birth of his son, by way of thanksgiving for that.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 1:21. The man Elkanah and all his house — He and the whole of his family, Hannah and her child excepted, who purposed not to go up to Shiloh till her son was old enough to be employed in the Divine service.
And his vow — Probably he had also made some vow to the Lord on the occasion of his wife's prayer and vow; in which, from his love to her. he could not be less interested than herself.