Lectionary Calendar
Saturday, August 9th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Samuel 20:4
Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Then said Yonatan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then said Yonatan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
King James Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Lexham English Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you wish, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you wish, I will do for you."
English Standard Version
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
New Century Version
Jonathan said to David, "I'll do anything you want me to do."
Jonathan said to David, "I'll do anything you want me to do."
New English Translation
Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
Jonathan replied to David, "Tell me what I can do for you."
Amplified Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
New American Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Geneva Bible (1587)
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule requireth, that I wil do vnto thee.
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule requireth, that I wil do vnto thee.
Legacy Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever your soul says, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever your soul says, I will do for you."
Contemporary English Version
Then Jonathan said, "Tell me what to do, and I'll do it."
Then Jonathan said, "Tell me what to do, and I'll do it."
Complete Jewish Bible
Y'honatan said to David, "Anything you want me to do for you, I'll do."
Y'honatan said to David, "Anything you want me to do for you, I'll do."
Darby Translation
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee.
And Jonathan said to David, What thy soul may say, I will even do it for thee.
Easy-to-Read Version
Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
Jonathan said to David, "I will do anything you want me to do."
George Lamsa Translation
Then Jonathan said to David, Whatever you desire, I will do for you.
Then Jonathan said to David, Whatever you desire, I will do for you.
Good News Translation
Jonathan said, "I'll do anything you want."
Jonathan said, "I'll do anything you want."
Literal Translation
And Jonathan said to David, What your soul may say, I also will do for you.
And Jonathan said to David, What your soul may say, I also will do for you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ionathas sayde vnto Dauid: I wil do for the what so euer thy hert desyreth.
Ionathas sayde vnto Dauid: I wil do for the what so euer thy hert desyreth.
American Standard Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Bible in Basic English
Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.
Then Jonathan said to David, Whatever your desire is, I will do it for you.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Ionathan vnto Dauid: Whatsoeuer thy soule desireth, that I will do vnto thee.
Then sayde Ionathan vnto Dauid: Whatsoeuer thy soule desireth, that I will do vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
Then said Jonathan unto David: 'What doth thy soul desire, that I should do it for thee?'
Then said Jonathan unto David: 'What doth thy soul desire, that I should do it for thee?'
King James Version (1611)
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule desireth, I will euen doe it for thee.
Then said Ionathan vnto Dauid, Whatsoeuer thy soule desireth, I will euen doe it for thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jonathan said to David, What does thy soul desire, and what shall I do for thee.
And Jonathan said to David, What does thy soul desire, and what shall I do for thee.
English Revised Version
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Then said Jonathan unto David, Whatsoever thy soul desireth, I will even do it for thee.
Berean Standard Bible
Then Jonathan said to David, "Whatever you desire, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you desire, I will do for you."
Wycliffe Bible (1395)
And Jonathas seide to Dauid, What euer thing thi soule schal seie to me, Y schal do to thee.
And Jonathas seide to Dauid, What euer thing thi soule schal seie to me, Y schal do to thee.
Young's Literal Translation
And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.'
And Jonathan saith to David, `What doth thy soul say? -- and I do it for thee.'
Update Bible Version
Then Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then Jonathan said to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Webster's Bible Translation
Then said Jonathan to David, Whatever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
Then said Jonathan to David, Whatever thy soul desireth, I will even do [it] for thee.
World English Bible
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
New King James Version
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
New Living Translation
"Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
"Tell me what I can do to help you," Jonathan exclaimed.
New Life Bible
Then Jonathan said to David, "I will do for you whatever you say."
Then Jonathan said to David, "I will do for you whatever you say."
New Revised Standard
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jonathan said unto David, - Whatsoever thy soul shall desire, I will do for thee.
And Jonathan said unto David, - Whatsoever thy soul shall desire, I will do for thee.
Douay-Rheims Bible
And Jonathan said to David: Whatsoever thy soul shall say to me, I will do for thee.
And Jonathan said to David: Whatsoever thy soul shall say to me, I will do for thee.
Revised Standard Version
Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then said Jonathan to David, "Whatever you say, I will do for you."
THE MESSAGE
Jonathan said, "Tell me what you have in mind. I'll do anything for you."
Jonathan said, "Tell me what you have in mind. I'll do anything for you."
New American Standard Bible (1995)
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Then Jonathan said to David, "Whatever you say, I will do for you."
Contextual Overview
1David fled from Naioth in Ramah and came to Jonathan and asked, “What have I done? What did I do wrong? How have I sinned against your father so that he wants to take my life?” 2Jonathan said to him, “No, you won’t die. Listen, my father doesn’t do anything, great or small, without telling me. So why would he hide this matter from me? This can’t be true.” 3But David said, “Your father certainly knows that I have found favor with you. He has said, ‘Jonathan must not know of this, or else he will be grieved.’” David also swore, “As surely as the Lord lives and as you yourself live, there is but a step between me and death.” 4Jonathan said to David, “Whatever you say, I will do for you.”5So David told him, “Look, tomorrow is the New Moon, and I’m supposed to sit down and eat with the king. Instead, let me go, and I’ll hide in the countryside for the next two nights. 6If your father misses me at all, say, ‘David urgently requested my permission to go quickly to his hometown Bethlehem for an annual sacrifice there involving the whole clan.’ 7If he says, ‘Good,’ then your servant is safe, but if he becomes angry, you will know he has evil intentions. 8Deal kindly with your servant, for you have brought me into a covenant with you before the Lord. If I have done anything wrong, then kill me yourself; why take me to your father?”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Whatsoever: etc. or, Say what is thy mind, and I will do, etc
desireth: Heb. speaketh, or thinketh
Cross-References
Genesis 19:24
Then out of the sky the Lord rained on Sodom and Gomorrah burning sulfur from the Lord.
Then out of the sky the Lord rained on Sodom and Gomorrah burning sulfur from the Lord.
Genesis 20:6
Then God said to him in the dream, “Yes, I know that you did this with a clear conscience. I have also kept you from sinning against me. Therefore I have not let you touch her.
Then God said to him in the dream, “Yes, I know that you did this with a clear conscience. I have also kept you from sinning against me. Therefore I have not let you touch her.
Genesis 20:17
Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, his wife, and his female slaves so that they could bear children,
Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, his wife, and his female slaves so that they could bear children,
Genesis 20:18
for the Lord had completely closed all the wombs in Abimelech’s household on account of Sarah, Abraham’s wife.
for the Lord had completely closed all the wombs in Abimelech’s household on account of Sarah, Abraham’s wife.
2 Samuel 4:11
How much more when wicked men kill a righteous man in his own house on his own bed! So now, should I not require his blood from you and purge you from the earth?”
How much more when wicked men kill a righteous man in his own house on his own bed! So now, should I not require his blood from you and purge you from the earth?”
1 Chronicles 21:17
David said to God, “Wasn’t I the one who gave the order to count the people? I am the one who has sinned and acted very wickedly. But these sheep, what have they done? Lord my God, please let your hand be against me and against my father’s family, but don’t let the plague be against your people.”
David said to God, “Wasn’t I the one who gave the order to count the people? I am the one who has sinned and acted very wickedly. But these sheep, what have they done? Lord my God, please let your hand be against me and against my father’s family, but don’t let the plague be against your people.”
Gill's Notes on the Bible
Then said Jonathan unto David,.... Now giving credit to what he had said, and in order to comfort and support him under the apprehensions he had of danger:
whatsoever thy soul desireth, I will even do [it] for thee; for the preservation of his life, by speaking to his father on his behalf, endeavouring to dissuade him from his evil intentions, or by hiding and concealing him in some obscure place, that he might not execute his evil designs upon him, or by any method he could point out to him.