the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
2 Chronicles 1:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moreover the brazen altar, that Betzal'el the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tent of the LORD: and Shlomo and the assembly sought to it.
Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the Lord : and Solomon and the congregation sought unto it.
Moreover, the bronze altar that Bezalel the son of Uri, son of Hur, had made, was there before the tabernacle of the Lord . And Solomon and the assembly sought it out.
The bronze altar that Bezalel son of Uri, who was the son of Hur, had made was in Gibeon in front of the Holy Tent. So Solomon and the people worshiped there.
But the bronze altar made by Bezalel son of Uri, son of Hur, was in front of the Lord 's tabernacle. Solomon and the entire assembly prayed to him there.)
Now the bronze altar, which Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made was there before the tabernacle of the LORD, and Solomon and the assembly sought it out.
Now the bronze altar which Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, had made was there before the tabernacle of the LORD, and Solomon and the assembly sought it out.
Moreover the brazen altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tent of Yahweh: and Solomon and the assembly sought to it.
Moreouer the brasen altar that Bezaleel the sonne of Vri, the sonne of Hur had made, did hee set before the Tabernacle of the Lorde: and Salomon and the Congregation sought it.
Now the bronze altar, which Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of Yahweh, and Solomon and the assembly sought it out.
But the bronze altar made by Bezalel son of Uri, the son of Hur, was in Gibeon before the tabernacle of the LORD. So Solomon and the assembly inquired of Him there.
The bronze altar crafted by B'tzal'el the son of Uri, the son of Hur, had been placed before the tabernacle of Adonai ; and there Shlomo and the community consulted him.
And the brazen altar that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of Jehovah; and Solomon and the congregation sought unto it.
But the bronze altar that Bezalel son of Uri, who was the son of Hur, had made was in front of the Holy Tent at Gibeon. So Solomon and the people went there to ask the Lord for advice.
Moreover the bronze altar that Bezaliel the son of Uri, the son of Hur, had made was placed before the tabernacle of the LORD; and Solomon and the whole congregation of Israel went to it.
The bronze altar which had been made by Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, was also in Gibeon in front of the Tent of the Lord 's presence. King Solomon and all the people worshiped the Lord there.
And the bronze altar that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made was there before the tabernacle of Yahweh. And Solomon and the assembly sought it out.
and the altar of bronze that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put it before the tabernacle of Jehovah; and Solomon and the congregation sought to it.
As for ye brasen altare which Bezaleel the sonne of Vri the sonne of Hur had made, it was there before the habitacion of the LORDE: and Salomon and the congregacion soughte God.
Moreover the brazen altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of Jehovah: and Solomon and the assembly sought unto it.
And the altar of brass which Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the Tent of the Lord; and Solomon and all the people went to give worship there.
Moreouer, the brasen aulter that Bezaleel the sonne of Uri the sonne of Hur had made, was there before the tabernacle of the Lorde: And Solomon and the congregation went to visite it.
Moreover the brazen altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, had been put before the tabernacle of the LORD; and Solomon and the congregation sought unto it.
Moreouer the brasen Altar that Bezaleel the sonne of Uri, the sonne of Hur, had made, hee put before the Tabernacle of the Lord: and Solomon and the Congregation sought vnto it.
And the brazen altar which Beseleel the son of Urias, the son of Or, had made, was there before the tabernacle of the Lord: and Solomon and the congregation enquired at it.
Moreover the brasen altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation sought unto it.
And the brasun auter, which Beseleel, the sone of Vri, sone of Vr, hadde maad, was there bifor the tabernacle of the Lord; whiche also Salomon and al the chirche souyte.
Moreover the bronze altar, that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of Yahweh: and Solomon and the assembly sought to it.
Moreover the brazen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation sought to it.
Now the bronze altar that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put [fn] before the tabernacle of the Lord; Solomon and the assembly sought Him there.
But the bronze altar made by Bezalel son of Uri and grandson of Hur was there at Gibeon in front of the Tabernacle of the Lord . So Solomon and the people gathered in front of it to consult the Lord .
Now the brass altar was there in front of the meeting tent of the Lord. It was the altar which was made by Bezalel the son of Uri, the son of Hur. Solomon and the people worshiped the Lord there.
Moreover the bronze altar that Bezalel son of Uri, son of Hur, had made, was there in front of the tabernacle of the Lord . And Solomon and the assembly inquired at it.
Also, the altar of bronze that Bezalel son of Uri son of Hur had made, was there before the habitation of Yahweh, - so Solomon and the convocation sought it.
And the altar of brass, which Beseleel the son of Uri the son of Hur had made, was there before the tabernacle of the Lord: and Solomon and all the assembly sought it:
Moreover the bronze altar that Bez'alel the son of Uri, son of Hur, had made, was there before the tabernacle of the LORD. And Solomon and the assembly sought the LORD.
and the altar of brass that Bezaleel son of Uri, son of Hur made, he put before the tabernacle of Jehovah; and Solomon and the assembly seek to it.
Now the bronze altar, which Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of the LORD, and Solomon and the assembly sought it out.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the brazen: Exodus 27:1-8, Exodus 38:1-7
Bezaleel: Exodus 31:2, 1 Chronicles 2:19, 1 Chronicles 2:20
he put: or, was there
sought unto it: went to seek the Lord there
Reciprocal: 2 Kings 16:14 - the brazen 2 Chronicles 4:1 - an altar Job 22:24 - lay up
Cross-References
God called the expanse “sky.” Evening came and then morning: the second day.
Evening came and then morning: the third day.
Evening came and then morning: the fourth day.
Evening came and then morning: the fifth day.
God saw all that he had made, and it was very good indeed. Evening came and then morning: the sixth day.
As long as the earth endures,seedtime and harvest, cold and heat,summer and winter, and day and nightwill not cease.”
Day after day they pour out speech;night after night they communicate knowledge.
The day is yours, also the night;you established the moon and the sun.
You bring darkness, and it becomes night,when all the forest animals stir.
I form light and create darkness,I make success and create disaster;I am the Lord, who does all these things.
Gill's Notes on the Bible
Moreover, the brasen altar that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made,.... According to the pattern given by Moses, at the direction of God, Exodus 38:1,
he put before the tabernacle of the congregation; either David, or rather Solomon; though it seems best to read the words as in the Septuagint and Vulgate Latin versions, "and there it was before the tabernacle"; for it was always there:
and Solomon and the congregation sought unto it; to sacrifice unto it; or rather sought "unto him", the Lord, before whose tabernacle the altar was, so Gussetins a.
a Comment. Ebr. p. 197.
Barnes' Notes on the Bible
The narrative here corresponds with 1 Kings 3:4; but is very much fuller. We learn from the present passage:
(1) that Solomonâs sacrifice at Gibeon was a great public festivity, to which he collected vast numbers of the people;
(2) that it was made upon the brass altar of Bezaleel, which
(3) stood before the tabernacle; and
(4) that Solomonâs vision was on the night of his sacrifice. Consult the marginal references
2 Chronicles 1:5
Sought unto it - i. e., âfrequented itâ - âwere in the habit of making use of it.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 1:5. Sought unto it. — Went to seek the Lord there.