Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
2 Chronicles 12:16
Rehoboam rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Abijah became king in his place.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
Rechav`am slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Aviyah his son reigned in his place.
Rechav`am slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Aviyah his son reigned in his place.
King James Version
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
English Standard Version
And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place.
And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place.
New Century Version
Rehoboam died and was buried in Jerusalem, and his son Abijah became king in his place.
Rehoboam died and was buried in Jerusalem, and his son Abijah became king in his place.
New English Translation
Then Rehoboam passed away and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king.
Then Rehoboam passed away and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king.
Amplified Bible
And Rehoboam slept with his fathers [in death] and was buried in the City of David; and Abijah his son became king in his place.
And Rehoboam slept with his fathers [in death] and was buried in the City of David; and Abijah his son became king in his place.
New American Standard Bible
And Rehoboam lay down with his fathers and was buried in the city of David; and his son Abijah became king in his place.
And Rehoboam lay down with his fathers and was buried in the city of David; and his son Abijah became king in his place.
World English Bible
Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place.
Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abiiah his sonne reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abiiah his sonne reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David; and Abijah his son became king in his place.
And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David; and Abijah his son became king in his place.
Berean Standard Bible
And Rehoboam rested with his fathers and was buried in the City of David. And his son Abijah became king in his place.
And Rehoboam rested with his fathers and was buried in the City of David. And his son Abijah became king in his place.
Contemporary English Version
When Rehoboam died, he was buried beside his ancestors in Jerusalem, and his son Abijah became king.
When Rehoboam died, he was buried beside his ancestors in Jerusalem, and his son Abijah became king.
Complete Jewish Bible
Rechav‘am slept with his ancestors and was buried in the City of David. Then Aviyah his son became king in his place.
Rechav‘am slept with his ancestors and was buried in the City of David. Then Aviyah his son became king in his place.
Darby Translation
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abijah his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the City of David. Then Rehoboam's son Abijah became the next king after him.
Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the City of David. Then Rehoboam's son Abijah became the next king after him.
George Lamsa Translation
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah his son reigned in his stead.
Good News Translation
Rehoboam died and was buried in the royal tombs in David's City and his son Abijah succeeded him as king.
Rehoboam died and was buried in the royal tombs in David's City and his son Abijah succeeded him as king.
Lexham English Bible
And Rehoboam slept with his ancestors, and he was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place.
And Rehoboam slept with his ancestors, and he was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place.
Literal Translation
And Rehoboam lay with his fathers, and was buried in the city of David. And his son Abijah reigned in his place.
And Rehoboam lay with his fathers, and was buried in the city of David. And his son Abijah reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Roboam fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid, & Abia his sonne was kynge in his steade.
And Roboam fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid, & Abia his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Rehoboam went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David; and Abijah his son became king in his place.
And Rehoboam went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David; and Abijah his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abia his sonne raigned in his steade.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abia his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abiiah his sonne reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the citie of Dauid, and Abiiah his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Roboam made war with Jeroboam all his days. And Roboam died with his fathers, and was buried in the city of David: and Abia his son reigned in his stead.
And Roboam made war with Jeroboam all his days. And Roboam died with his fathers, and was buried in the city of David: and Abia his son reigned in his stead.
English Revised Version
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
And Roboam and Jeroboam fouyten in alle daies ayens hem silf. And Roboam slepte with hise fadris, and was biried in the citee of Dauid; and Abia, his sone, regnede for hym.
And Roboam and Jeroboam fouyten in alle daies ayens hem silf. And Roboam slepte with hise fadris, and was biried in the citee of Dauid; and Abia, his sone, regnede for hym.
Update Bible Version
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
New King James Version
16 So Rehoboam rested with his fathers, and was buried in the City of David. Then Abijah 1 Kings 14:31">[fn] his son reigned in his place.
16 So Rehoboam rested with his fathers, and was buried in the City of David. Then Abijah 1 Kings 14:31">[fn] his son reigned in his place.
New Living Translation
When Rehoboam died, he was buried in the City of David. Then his son Abijah became the next king.
When Rehoboam died, he was buried in the City of David. Then his son Abijah became the next king.
New Life Bible
Rehoboam died and was buried in the city of David. His son Abijah became king in his place.
Rehoboam died and was buried in the city of David. His son Abijah became king in his place.
New Revised Standard
Rehoboam slept with his ancestors and was buried in the city of David; and his son Abijah succeeded him.
Rehoboam slept with his ancestors and was buried in the city of David; and his son Abijah succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David, - and Abijah his son reigned in his stead.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David, - and Abijah his son reigned in his stead.
Douay-Rheims Bible
And Roboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abia his son reigned in his stead.
And Roboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abia his son reigned in his stead.
Revised Standard Version
And Rehobo'am slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abi'jah his son reigned in his stead.
And Rehobo'am slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abi'jah his son reigned in his stead.
Young's Literal Translation
and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead.
and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead.
New American Standard Bible (1995)
And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David; and his son Abijah became king in his place.
And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David; and his son Abijah became king in his place.
Contextual Overview
13King Rehoboam established his royal power in Jerusalem. Rehoboam was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city the Lord had chosen from all the tribes of Israel to put his name. Rehoboam’s mother’s name was Naamah the Ammonite. 14Rehoboam did what was evil, because he did not determine in his heart to seek the Lord. 15The events of Rehoboam’s reign, from beginning to end, are written in the Events of the Prophet Shemaiah and of the Seer Iddo concerning genealogies. There was war between Rehoboam and Jeroboam throughout their reigns. 16Rehoboam rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Abijah became king in his place.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
slept: 1 Kings 14:29-31
Abijah: 2 Chronicles 13:1, 1 Kings 14:31, Abijam, 1 Chronicles 3:10, Matthew 1:7, Abia
Reciprocal: 2 Chronicles 11:20 - Abijah 2 Chronicles 21:1 - was buried Acts 13:36 - and was
Cross-References
Genesis 12:13
Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”
Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”
Genesis 12:14
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
Genesis 12:15
Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household.
Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household.
Genesis 13:2
Abram was very rich in livestock, silver, and gold.
Abram was very rich in livestock, silver, and gold.
Genesis 20:14
Then Abimelech took flocks and herds and male and female slaves, gave them to Abraham, and returned his wife Sarah to him.
Then Abimelech took flocks and herds and male and female slaves, gave them to Abraham, and returned his wife Sarah to him.
Genesis 24:35
“The Lord has greatly blessed my master, and he has become rich. He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female slaves, and camels and donkeys.
“The Lord has greatly blessed my master, and he has become rich. He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female slaves, and camels and donkeys.
Genesis 26:14
He had flocks of sheep, herds of cattle, and many slaves, and the Philistines were envious of him.
He had flocks of sheep, herds of cattle, and many slaves, and the Philistines were envious of him.
Genesis 32:5
I have oxen, donkeys, flocks, and male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.’”
I have oxen, donkeys, flocks, and male and female slaves. I have sent this message to inform my lord, in order to seek your favor.’”
Job 1:3
His estate included seven thousand sheep and goats, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very large number of servants. Job was the greatest man among all the people of the east.
His estate included seven thousand sheep and goats, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very large number of servants. Job was the greatest man among all the people of the east.
Job 42:12
So the Lord blessed the last part of Job’s life more than the first. He owned fourteen thousand sheep and goats, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
So the Lord blessed the last part of Job’s life more than the first. He owned fourteen thousand sheep and goats, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 12:16. Abijah his son — Concerning the many varieties in this king's name, 1 Kings 14:31.