Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

2 Chronicles 15:14

They took an oath to the Lord in a loud voice, with shouting, with trumpets, and with rams’ horns.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Covenant;   Iconoclasm;   Joy;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Shouting;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;   Joy-Sorrow;   Shouting;   The Topic Concordance - Finding;   Seeking;   Torrey's Topical Textbook - Oaths;   Trumpet;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Cornet;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Music and Musical Instruments;   Morrish Bible Dictionary - Cornet;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Vow;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They swore to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
King James Version
And they sware unto the Lord with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
English Standard Version
They swore an oath to the Lord with a loud voice and with shouting and with trumpets and with horns.
New Century Version
Then Asa and the people made a promise before the Lord , shouting with a loud voice and blowing trumpets and sheep's horns.
New English Translation
They swore their allegiance to the Lord , shouting their approval loudly and sounding trumpets and horns.
Amplified Bible
They swore an oath to the LORD with a loud voice, with [jubilant] shouting, with trumpets, and with horns.
New American Standard Bible
Moreover, they made an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, trumpets, and with horns.
World English Bible
They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Geneva Bible (1587)
And they sware vnto the Lorde with a loude voyce, and with shouting and with trumpets, and with cornets.
Legacy Standard Bible
Moreover, they swore an oath to Yahweh with a loud voice, with shouting, with trumpets and with horns.
Berean Standard Bible
They took an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, trumpets, and horns.
Contemporary English Version
The crowd solemnly agreed to keep their promise to the Lord , then they celebrated by shouting and blowing trumpets and horns.
Complete Jewish Bible
They swore this to Adonai in a loud voice, with shouting and blowing of trumpets and shofars.
Darby Translation
And they swore to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Easy-to-Read Version
Then Asa and the people made an oath to the Lord . They shouted it out loudly and blew their trumpets and rams' horns.
George Lamsa Translation
And they swore to the LORD with a loud voice, and with sounding of curved and straight trumpets.
Good News Translation
In a loud voice they took an oath in the Lord 's name that they would keep the covenant, and then they shouted and blew trumpets.
Lexham English Bible
And they took an oath to Yahweh with a great voice, with shouting, with trumpets, and with horns.
Literal Translation
And they swore to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with rams' horns.
Miles Coverdale Bible (1535)
and they sware vnto the LORDE with loude voyce, with shoutinge, with trompettes and with shawmes.
American Standard Version
And they sware unto Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Bible in Basic English
And they made an oath to the Lord, with a loud voice, sounding wind-instruments and horns.
Bishop's Bible (1568)
And they sware vnto the Lorde with a loude voyce, showting and blowing with trumpettes and shawmes.
JPS Old Testament (1917)
And they swore unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with horns.
King James Version (1611)
And they sware vnto the Lord with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they swore to the Lord with a loud voice, and with trumpets, and with cornets.
English Revised Version
And they sware unto the LORD with a loud voice; and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Wycliffe Bible (1395)
And alle that weren in Juda sworen with cursyng to the Lord, with greet vois, in hertli song, and in sown of trumpe, and in sown of clariouns;
Update Bible Version
And they swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Webster's Bible Translation
And they swore to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
New King James Version
Then they took an oath before the LORD with a loud voice, with shouting and trumpets and rams' horns.
New Living Translation
They shouted out their oath of loyalty to the Lord with trumpets blaring and rams' horns sounding.
New Life Bible
They made a promise to the Lord with a loud voice, calling out and blowing horns.
New Revised Standard
They took an oath to the Lord with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with horns.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they bound themselves by oath unto Yahweh, with a loud voice, and with shouting, - and with trumpets and with horns.
Douay-Rheims Bible
And they swore to the Lord with a loud voice with joyful shouting, and with sound of trumpet, and sound of cornets,
Revised Standard Version
They took oath to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with horns.
Young's Literal Translation
And they swear to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets,
New American Standard Bible (1995)
Moreover, they made an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, with trumpets and with horns.

Contextual Overview

8When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage and removed the abhorrent idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the cities he had captured in the hill country of Ephraim. He renovated the altar of the Lord that was in front of the portico of the Lord’s temple. 9Then he gathered all Judah and Benjamin, as well as those from the tribes of Ephraim, Manasseh, and Simeon who were residing among them, for they had defected to him from Israel in great numbers when they saw that the Lord his God was with him. 10They were gathered in Jerusalem in the third month of the fifteenth year of Asa’s reign. 11At that time they sacrificed to the Lord seven hundred cattle and seven thousand sheep and goats from all the plunder they had brought. 12Then they entered into a covenant to seek the Lord God of their ancestors with all their heart and all their soul. 13Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman. 14They took an oath to the Lord in a loud voice, with shouting, with trumpets, and with rams’ horns. 15All Judah rejoiced over the oath, for they had sworn it with all their mind. They had sought him with all their heart, and he was found by them. So the Lord gave them rest on every side. 16King Asa also removed Maacah, his grandmother, from being queen mother because she had made an obscene image of Asherah. Asa chopped down her obscene image, then crushed it and burned it in the Kidron Valley. 17The high places were not taken away from Israel; nevertheless, Asa was wholeheartedly devoted his entire life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sware: Nehemiah 5:13, Nehemiah 10:29

trumpets: Psalms 81:1-4

Reciprocal: 2 Chronicles 23:16 - made a covenant Nehemiah 5:12 - I called Psalms 119:106 - sworn Isaiah 45:23 - every tongue

Cross-References

Genesis 15:1
After these events, the word of the Lord came to Abram in a vision:
Genesis 15:2
But Abram said, “Lord God, what can you give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus?”
Genesis 15:4
Now the word of the Lord came to him: “This one will not be your heir; instead, one who comes from your own body will be your heir.”
Genesis 15:5
He took him outside and said, “Look at the sky and count the stars, if you are able to count them.” Then he said to him, “Your offspring will be that numerous.”
Genesis 15:6
Abram believed the Lord, and he credited it to him as righteousness.
Genesis 15:7
He also said to him, “I am the Lord who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”
Genesis 15:9
He said to him, “Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”
Genesis 15:11
Birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
Genesis 15:14
However, I will judge the nation they serve, and afterward they will go out with many possessions.
Genesis 15:18
On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the Brook of Egypt to the great river, the Euphrates River:

Gill's Notes on the Bible

And they sware unto the Lord with a loud voice,.... As not being ashamed of the oath they took, and that there might be witnesses of it, and that it might be clear they did not equivocate in but expressed themselves in plain words:

and with shouting, and with trumpets, and with cornets; showing that the oath was not extorted from them unwillingly, but that they took it with the utmost cheerfulness, and with all the demonstrations of joy and gladness imaginable.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile