Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

2 Chronicles 2:13

I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Carving;   Hiram;   Master Workman;   Mechanic;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Hiram;   Skill;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Crimson;   Hiram or Huram;   Bridgeway Bible Dictionary - Hiram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Understanding;   Easton Bible Dictionary - Hiram;   Fausset Bible Dictionary - Dan (2);   Hiram;   Holman Bible Dictionary - Huram;   Huramabi;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ships and Boats;   Solomon;   Tyre;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   Smith Bible Dictionary - Hu'ram;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Father;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cunning;   Endow;   Hiram;   Huram;   Skill;   The Jewish Encyclopedia - Art among the Ancient Hebrews;   Color;   Dan;   Freemasonry;   Hiram, Huram;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
King James Version
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
English Standard Version
"Now I have sent a skilled man, who has understanding, Huram-abi,
New Century Version
"I will send you a skilled and wise man named Huram-Abi.
New English Translation
Now I am sending you Huram Abi, a skilled and capable man,
Amplified Bible
"Now I am sending a skilled man, endowed with understanding, Huram-abi,
New American Standard Bible
"Now then, I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,
World English Bible
Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
Geneva Bible (1587)
Now therefore I haue sent a wise man, and of vnderstanding of my father Hurams,
Legacy Standard Bible
"So now, I am sending Huram-abi, a wise man, who is knowledgeable in understanding,
Berean Standard Bible
So now I am sending you Huram-abi, a skillful man endowed with creativity.
Contemporary English Version
I am sending Huram Abi to you. He is very bright.
Complete Jewish Bible
the son of a woman who was one of the daughters of Dan, while his father was a man from Tzor. He is skilled in working gold, silver, bronze, iron, stone, and timber, as well as purple and blue dyed materials, fine linen and crimson material; he can do any kind of engraving; and he can make all the equipment necessary to accomplish any task assigned to him, with the help of your craftsmen and those of my lord David your father.
Darby Translation
And now, I send a skilful man, endued with understanding, Huram Abi,
Easy-to-Read Version
I will send you a skilled craftsman named Huram Abi.
George Lamsa Translation
And now I have sent to you a skilful man, endued with understanding, even Hiram,
Good News Translation
I am sending you a wise and skillful master metalworker named Huram.
Lexham English Bible
So now I have sent a skilled man, knowledgeable and with understanding: my master Huram,
Literal Translation
And now I have sent a skilled man having understanding, of Hiram my father,
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore sende I now a wyse man that hath vnderstondynge, euen Hiram Abi
American Standard Version
And now I have sent a skilful man, endued with understanding, of Huram my father's,
Bible in Basic English
And now I am sending you a wise and expert man, Huram who is as my father,
Bishop's Bible (1568)
And now I haue sent a wise man, and a man of vnderstanding, whom my father Hiram dyd vse:
JPS Old Testament (1917)
the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to devise any device; to do whatever may be set before him, with thy skilful men, and with the skilful men of my lord David thy father.
King James Version (1611)
And now I haue sent a cunning man (indued with vnderstanding) of Huram my fathers:
Brenton's Septuagint (LXX)
And now I have sent thee a wise and understanding man who belonged to Chiram my father
English Revised Version
And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father’s,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y sente to thee a prudent man and moost kunnynge, Iram,
Update Bible Version
And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
Webster's Bible Translation
And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
New King James Version
And now I have sent a skillful man, endowed with understanding, Huram 1 Kings 7:13">[fn] my master 1 Kings 7:13, 14)">[fn] craftsman
New Living Translation
"I am sending you a master craftsman named Huram-abi, who is extremely talented.
New Life Bible
Now I am sending Huram-abi, an able man of understanding.
New Revised Standard
"I have dispatched Huram-abi, a skilled artisan, endowed with understanding,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, have I sent a wise man, skilled in understanding, pertaining to Huram my father:
Douay-Rheims Bible
I therefore have sent thee my father Hiram, a wise and most skilful man,
Revised Standard Version
"Now I have sent a skilled man, endued with understanding, Huram-abi,
Young's Literal Translation
`And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,
New American Standard Bible (1995)
"Now I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,

Contextual Overview

11Then King Hiram of Tyre wrote a letter and sent it to Solomon: 12Hiram also said: 13I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding. 14He is the son of a woman from the daughters of Dan. His father is a man of Tyre. He knows how to work with gold, silver, bronze, iron, stone, and wood, with purple, blue, crimson yarn, and fine linen. He knows how to do all kinds of engraving and to execute any design that may be given him. I have sent him to be with your artisans and the artisans of my lord, your father David. 15Now, let my lord send the wheat, barley, oil, and wine to his servants as promised. 16We will cut logs from Lebanon, as many as you need, and bring them to you as rafts by sea to Joppa. You can then take them up to Jerusalem. 17Solomon took a census of all the resident alien men in the land of Israel, after the census that his father David had conducted, and the total was 153,600. 18Solomon made 70,000 of them porters, 80,000 stonecutters in the mountains, and 3,600 supervisors to make the people work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of Huram: 2 Chronicles 4:16

Reciprocal: Exodus 31:4 - General 1 Kings 7:13 - Hiram Ezekiel 27:8 - wise James 3:13 - endued

Cross-References

Genesis 10:6
Ham’s sons: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Isaiah 11:11
On that day the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.

Gill's Notes on the Bible

And now I have sent a cunning man, endued with understanding,.... In such things as Solomon required he should, 2 Chronicles 2:7

of Huram my father's; a workman of his, whom he employed, and so might be depended upon as a good artificer; though rather Huram is the artificer's name,

and Abi, we render "my father", his surname, that is, "Huram Abi"; and this is the opinion of several learned men g, and is very probable; for certain it is, that his name was Huram or Hiram, 1 Kings 7:13, and so he is called "Huram his father, or Huram Abif", 2 Chronicles 4:16.

g Luther. Emanuel Sa, Piscator, Schmidt, Beckius in Targum in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Of Huram my father’s - A wrong translation. Huram here is the workman sent by the king of Tyre and not the king of Tyre’s father (see 1 Kings 5:1 note). The words in the original are Huram Abi, and the latter word is now commonly thought to be either a proper name or an epithet of honor, e. g., my master-workman.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 2:13. I have sent a conning man — His name appears to have been Hiram, or Hiram Abi: see the notes on 1 Kings 7:13-14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile