Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
2 Chronicles 34:23
She said to them, “This is what the Lord God of Israel says: Say to the man who sent you to me,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
She said to them, Thus says the LORD, the God of Yisra'el: Tell you the man who sent you to me,
She said to them, Thus says the LORD, the God of Yisra'el: Tell you the man who sent you to me,
King James Version
And she answered them, Thus saith the Lord God of Israel, Tell ye the man that sent you to me,
And she answered them, Thus saith the Lord God of Israel, Tell ye the man that sent you to me,
English Standard Version
And she said to them, "Thus says the Lord , the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me,
And she said to them, "Thus says the Lord , the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me,
New Century Version
She said to them, "This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me,
She said to them, "This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me,
New English Translation
and she said to them: "This is what the Lord God of Israel says: ‘Say this to the man who sent you to me:
and she said to them: "This is what the Lord God of Israel says: ‘Say this to the man who sent you to me:
Amplified Bible
And she answered them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,
And she answered them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,
New American Standard Bible
Then she said to them, "This is what the LORD, the God of Israel says: 'Tell the man who sent you to Me,
Then she said to them, "This is what the LORD, the God of Israel says: 'Tell the man who sent you to Me,
World English Bible
She said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel: Tell you the man who sent you to me,
She said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel: Tell you the man who sent you to me,
Geneva Bible (1587)
And shee answered them, Thus sayth the Lord God of Israel, Tell yee the man that sent you to me,
And shee answered them, Thus sayth the Lord God of Israel, Tell yee the man that sent you to me,
Legacy Standard Bible
And she said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Say to the man who sent you to Me,
And she said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Say to the man who sent you to Me,
Berean Standard Bible
And Huldah said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Tell the man who sent you
And Huldah said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Tell the man who sent you
Contemporary English Version
she said: You were sent here by King Josiah, and this is what the Lord God of Israel says to him:
she said: You were sent here by King Josiah, and this is what the Lord God of Israel says to him:
Complete Jewish Bible
She told them, " Adonai the God of Isra'el says to tell the man who sent you to me
She told them, " Adonai the God of Isra'el says to tell the man who sent you to me
Darby Translation
And she said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: Tell the man that sent you to me,
And she said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: Tell the man that sent you to me,
Easy-to-Read Version
Huldah said to them, "This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell King Josiah that
Huldah said to them, "This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell King Josiah that
George Lamsa Translation
And she said to them. Thus says the LORD God of Israel: Tell the man who sent you to me,
And she said to them. Thus says the LORD God of Israel: Tell the man who sent you to me,
Good News Translation
and she told them to go back to the king and give him
and she told them to go back to the king and give him
Lexham English Bible
And she said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel: ‘Say to the man who sent you all to me:
And she said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel: ‘Say to the man who sent you all to me:
Literal Translation
And she said to them, So says Jehovah, the God of Israel, Say to the man who has sent you to Me,
And she said to them, So says Jehovah, the God of Israel, Say to the man who has sent you to Me,
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde vnto them: Thus sayeth the LORDE God of Israel: Tell the man yt sent you vnto me:
And she sayde vnto them: Thus sayeth the LORDE God of Israel: Tell the man yt sent you vnto me:
American Standard Version
And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me,
And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me,
Bible in Basic English
And she said to them, The Lord, the God of Israel, has said, Say to the man who sent you to me,
And she said to them, The Lord, the God of Israel, has said, Say to the man who sent you to me,
Bishop's Bible (1568)
She aunswered them, Thus sayth the Lorde God of Israel: Tell ye the man that sent you to me,
She aunswered them, Thus sayth the Lorde God of Israel: Tell ye the man that sent you to me,
JPS Old Testament (1917)
And she said unto them: 'Thus saith the LORD, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me:
And she said unto them: 'Thus saith the LORD, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me:
King James Version (1611)
And she answered them, Thus saith the Lord God of Israel: Tell ye the man that sent you to me,
And she answered them, Thus saith the Lord God of Israel: Tell ye the man that sent you to me,
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said to them, Thus has the Lord God of Israel said, Tell the man who sent you to me,
And she said to them, Thus has the Lord God of Israel said, Tell the man who sent you to me,
English Revised Version
And she said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: tell ye the man that sent you unto me,
And she said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: tell ye the man that sent you unto me,
Wycliffe Bible (1395)
And sche answeride to hem, The Lord God of Israel seith these thingis, Seie ye to the man, that sente you to me,
And sche answeride to hem, The Lord God of Israel seith these thingis, Seie ye to the man, that sente you to me,
Update Bible Version
And she said to them, This is what Yahweh, the God of Israel, says: Tell the man that sent you to me,
And she said to them, This is what Yahweh, the God of Israel, says: Tell the man that sent you to me,
Webster's Bible Translation
And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me.
And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me.
New King James Version
Then she answered them, "Thus says the LORD God of Israel, "Tell the man who sent you to Me,
Then she answered them, "Thus says the LORD God of Israel, "Tell the man who sent you to Me,
New Living Translation
She said to them, "The Lord , the God of Israel, has spoken! Go back and tell the man who sent you,
She said to them, "The Lord , the God of Israel, has spoken! Go back and tell the man who sent you,
New Life Bible
And she said to them, "The Lord, the God of Israel, says, ‘Tell the man who sent you to Me
And she said to them, "The Lord, the God of Israel, says, ‘Tell the man who sent you to Me
New Revised Standard
She declared to them, "Thus says the Lord , the God of Israel: Tell the man who sent you to me,
She declared to them, "Thus says the Lord , the God of Israel: Tell the man who sent you to me,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto them, Thus, saith Yahweh God of Israel, - Say ye unto the man who hath sent you unto me:
And she said unto them, Thus, saith Yahweh God of Israel, - Say ye unto the man who hath sent you unto me:
Douay-Rheims Bible
And she answered them: Thus saith the Lord the God of Israel: Tell the man that sent you to me:
And she answered them: Thus saith the Lord the God of Israel: Tell the man that sent you to me:
Revised Standard Version
And she said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,
And she said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,
Young's Literal Translation
And she saith to them, `Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me,
And she saith to them, `Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me,
New American Standard Bible (1995)
She said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Tell the man who sent you to Me,
She said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Tell the man who sent you to Me,
Contextual Overview
14When they brought out the silver that had been deposited in the Lord’s temple, the priest Hilkiah found the book of the law of the Lord written by the hand of Moses. 15Consequently, Hilkiah told the court secretary Shaphan, “I have found the book of the law in the Lord’s temple,” and he gave the book to Shaphan. 16Shaphan took the book to the king, and also reported, “Your servants are doing all that was placed in their hands. 17They have emptied out the silver that was found in the Lord’s temple and have given it to the overseers and to those doing the work.” 18Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king. 19When the king heard the words of the law, he tore his clothes. 20Then he commanded Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, the court secretary Shaphan, and the king’s servant Asaiah, 21“Go and inquire of the Lord for me and for those remaining in Israel and Judah, concerning the words of the book that was found. For great is the Lord’s wrath that is poured out on us because our ancestors have not kept the word of the Lord in order to do everything written in this book.” 22So Hilkiah and those the king had designated went to the prophetess Huldah, the wife of Shallum son of Tokhath, son of Hasrah, keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem in the Second District. They spoke with her about this. 23She said to them, “This is what the Lord God of Israel says: Say to the man who sent you to me,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Tell ye the man: 2 Kings 22:15-20, Jeremiah 21:3-7, Jeremiah 37:7-10
Reciprocal: 2 Chronicles 34:26 - as for
Cross-References
Genesis 34:4
“Get me this girl as a wife,” he told his father.
“Get me this girl as a wife,” he told his father.
Genesis 34:5
Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his livestock in the field, he remained silent until they returned.
Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his livestock in the field, he remained silent until they returned.
Genesis 34:6
Meanwhile, Shechem’s father Hamor came to speak with Jacob.
Meanwhile, Shechem’s father Hamor came to speak with Jacob.
Genesis 34:10
Live with us. The land is before you. Settle here, move about, and acquire property in it.”
Live with us. The land is before you. Settle here, move about, and acquire property in it.”
Genesis 34:12
Demand of me a high compensation and gift; I’ll give you whatever you ask me. Just give the girl to be my wife!”
Demand of me a high compensation and gift; I’ll give you whatever you ask me. Just give the girl to be my wife!”
Genesis 34:13
But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah.
But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah.
Genesis 34:24
All the men who had come to the city gates listened to Hamor and his son Shechem, and all those men were circumcised.
All the men who had come to the city gates listened to Hamor and his son Shechem, and all those men were circumcised.
Genesis 34:26
They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah from Shechem’s house, and went away.
They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah from Shechem’s house, and went away.
Genesis 34:27
Jacob’s sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.
Jacob’s sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.
Proverbs 28:20
A faithful person will have many blessings,but one in a hurry to get richwill not go unpunished.
A faithful person will have many blessings,but one in a hurry to get richwill not go unpunished.
Gill's Notes on the Bible
:-