Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
2 Kings 14:24
He did what was evil in the Lord’s sight. He did not turn away from all the sins Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He did that which was evil in the sight of the LORD: he didn't depart from all the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin.
He did that which was evil in the sight of the LORD: he didn't depart from all the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the Lord : he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the Lord : he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
English Standard Version
And he did what was evil in the sight of the Lord . He did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin.
And he did what was evil in the sight of the Lord . He did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin.
New Century Version
and he did what the Lord said was wrong. Jeroboam son of Nebat had led Israel to sin, and Jeroboam son of Jehoash did not stop doing the same sins.
and he did what the Lord said was wrong. Jeroboam son of Nebat had led Israel to sin, and Jeroboam son of Jehoash did not stop doing the same sins.
New English Translation
He did evil in the sight of the Lord ; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.
He did evil in the sight of the Lord ; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.
Amplified Bible
He did evil in the sight of the LORD; he did not turn from all the [idolatrous] sins of Jeroboam [I] the son of Nebat, who made Israel sin.
He did evil in the sight of the LORD; he did not turn from all the [idolatrous] sins of Jeroboam [I] the son of Nebat, who made Israel sin.
New American Standard Bible
He did evil in the sight of the LORD; he did not abandon all the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel.
He did evil in the sight of the LORD; he did not abandon all the sins of Jeroboam the son of Nebat, into which he misled Israel.
Geneva Bible (1587)
And he did euill in the sight of the Lord: for he departed not from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel to sinne.
And he did euill in the sight of the Lord: for he departed not from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which made Israel to sinne.
Legacy Standard Bible
And he did what was evil in the sight of Yahweh; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
And he did what was evil in the sight of Yahweh; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
Contemporary English Version
He disobeyed the Lord by following the evil example of Jeroboam son of Nebat, who had caused the Israelites to sin.
He disobeyed the Lord by following the evil example of Jeroboam son of Nebat, who had caused the Israelites to sin.
Complete Jewish Bible
He did what was evil from Adonai 's perspective; he did not turn from all the sins of Yarov‘am the son of N'vat, who made Isra'el sin.
He did what was evil from Adonai 's perspective; he did not turn from all the sins of Yarov‘am the son of N'vat, who made Isra'el sin.
Darby Translation
And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not from any of the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
And he did evil in the sight of Jehovah: he departed not from any of the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
Easy-to-Read Version
Jeroboam did what the Lord said was wrong. He did not stop committing the sins of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin.
Jeroboam did what the Lord said was wrong. He did not stop committing the sins of Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin.
George Lamsa Translation
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not turn aside from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, and he walked in them.
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he did not turn aside from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, and he walked in them.
Good News Translation
He sinned against the Lord , following the wicked example of his predecessor King Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin.
He sinned against the Lord , following the wicked example of his predecessor King Jeroboam son of Nebat, who led Israel into sin.
Lexham English Bible
But he did evil in the eyes of Yahweh; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat which he caused Israel to sin.
But he did evil in the eyes of Yahweh; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat which he caused Israel to sin.
Literal Translation
And he did the evil in the eyes of Jehovah; he did not turn aside from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he caused Israel to sin.
And he did the evil in the eyes of Jehovah; he did not turn aside from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he caused Israel to sin.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
And he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE, and departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat, which caused Israel for to synne.
American Standard Version
And he did that which was evil in the sight of Jehovah: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of Jehovah: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
Bible in Basic English
He did evil in the eyes of the Lord, not turning away from the sin which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do.
He did evil in the eyes of the Lord, not turning away from the sin which Jeroboam, the son of Nebat, did and made Israel do.
Bishop's Bible (1568)
And wrought that which was euill in the sight of the Lorde, neither turned he away from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne.
And wrought that which was euill in the sight of the Lorde, neither turned he away from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nabat which made Israel to sinne.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the LORD; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
King James Version (1611)
And hee did that which was euill in the sight of the Lord: hee departed not from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, who made Israel to sinne.
And hee did that which was euill in the sight of the Lord: hee departed not from all the sinnes of Ieroboam the sonne of Nebat, who made Israel to sinne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nabat, who led Israel to sin.
English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he made Israel to sin.
Berean Standard Bible
And he did evil in the sight of the LORD and did not turn away from all the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
And he did evil in the sight of the LORD and did not turn away from all the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
Wycliffe Bible (1395)
and dide that, that is yuel bifor the Lord; he yede not awei fro alle the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne.
and dide that, that is yuel bifor the Lord; he yede not awei fro alle the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne.
Young's Literal Translation
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, he hath not turned aside from all the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin.
and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, he hath not turned aside from all the sins of Jeroboam son of Nebat that he caused Israel to sin.
Update Bible Version
And he did that which was evil in the sight of Yahweh: he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
And he did that which was evil in the sight of Yahweh: he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh: he didn't depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
He did that which was evil in the sight of Yahweh: he didn't depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
New King James Version
And he did evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin.
And he did evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin.
New Living Translation
He did what was evil in the Lord 's sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
He did what was evil in the Lord 's sight. He refused to turn from the sins that Jeroboam son of Nebat had led Israel to commit.
New Life Bible
Jeroboam did what was sinful in the eyes of the Lord. He did not turn away from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin.
Jeroboam did what was sinful in the eyes of the Lord. He did not turn away from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin.
New Revised Standard
He did what was evil in the sight of the Lord ; he did not depart from all the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to sin.
He did what was evil in the sight of the Lord ; he did not depart from all the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused Israel to sin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit.
And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - he turned not away from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he caused, Israel, to commit.
Douay-Rheims Bible
And he did that which is evil before the Lord. He departed not from all the sins of Jeroboam, the son of Nabat, who made Israel to sin.
And he did that which is evil before the Lord. He departed not from all the sins of Jeroboam, the son of Nabat, who made Israel to sin.
Revised Standard Version
And he did what was evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jerobo'am the son of Nebat, which he made Israel to sin.
And he did what was evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jerobo'am the son of Nebat, which he made Israel to sin.
New American Standard Bible (1995)
He did evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
He did evil in the sight of the LORD; he did not depart from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
Contextual Overview
23In the fifteenth year of Judah’s King Amaziah son of Joash, Jeroboam son of Jehoash became king of Israel in Samaria, and he reigned forty-one years. 24He did what was evil in the Lord’s sight. He did not turn away from all the sins Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.25He restored Israel’s border from Lebo-hamath as far as the Sea of the Arabah, according to the word the Lord, the God of Israel, had spoken through his servant, the prophet Jonah son of Amittai from Gath-hepher. 26For the Lord saw that the affliction of Israel was very bitter for both slaves and free people. There was no one to help Israel. 27The Lord had not said he would blot out the name of Israel under heaven, so he delivered them by the hand of Jeroboam son of Jehoash. 28The rest of the events of Jeroboam’s reign—along with all his accomplishments, the power he had to wage war, and how he recovered for Israel Damascus and Hamath, which had belonged to Judah —are written in the Historical Record of Israel’s Kings. 29Jeroboam rested with his fathers, the kings of Israel. His son Zechariah became king in his place.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the sight: 2 Kings 21:6, Genesis 38:7, Deuteronomy 9:18, 1 Kings 21:25
he departed: 2 Kings 13:2, 2 Kings 13:6, 2 Kings 13:11, 1 Kings 12:28-31, Psalms 106:20
Reciprocal: 2 Kings 3:3 - he departed 2 Kings 10:29 - the sins 2 Kings 15:9 - as his Amos 7:10 - the priest
Cross-References
Genesis 14:7
Then they came back to invade En-mishpat (that is, Kadesh), and they defeated the whole territory of the Amalekites, as well as the Amorites who lived in Hazazon-tamar.
Then they came back to invade En-mishpat (that is, Kadesh), and they defeated the whole territory of the Amalekites, as well as the Amorites who lived in Hazazon-tamar.
Genesis 14:8
Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out and lined up for battle in the Siddim Valley
Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar) went out and lined up for battle in the Siddim Valley
Genesis 14:13
One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.
One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.
Genesis 14:14
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.
Genesis 14:15
And he and his servants deployed against them by night, defeated them, and pursued them as far as Hobah to the north of Damascus.
And he and his servants deployed against them by night, defeated them, and pursued them as far as Hobah to the north of Damascus.
Proverbs 3:27
When it is in your power,don’t withhold good from the one to whom it belongs.
When it is in your power,don’t withhold good from the one to whom it belongs.
Matthew 7:12
Therefore, whatever you want others to do for you, do also the same for them, for this is the Law and the Prophets.
Therefore, whatever you want others to do for you, do also the same for them, for this is the Law and the Prophets.
1 Timothy 5:18
For the Scripture says: Do not muzzle an ox while it is treading out the grain, and “The worker is worthy of his wages.”
For the Scripture says: Do not muzzle an ox while it is treading out the grain, and “The worker is worthy of his wages.”
Gill's Notes on the Bible
And he did that which was evil in the sight of the Lord,.... Was guilty of idolatry:
he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin; the worship of the calves is especially meant; he was in all respects of the same cast with his ancestor of the same name, from whom he had it, in veneration of him.