Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

2 Kings 16:4

He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaz;   Torrey's Topical Textbook - High Places;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pekah;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Assyria;   Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Pekah;   Fausset Bible Dictionary - Ahaz;   Micah;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahaz;   Alliance;   Damascus;   Uriah;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   Assyria ;   Baal, Baalim ;   People's Dictionary of the Bible - Pekah;   Smith Bible Dictionary - Idolatry,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Color;   High Place;   Hill;   The Jewish Encyclopedia - Groves and Sacred Trees;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
King James Version
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
English Standard Version
And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.
New Century Version
Ahaz offered sacrifices and burned incense at the places where gods were worshiped, on the hills, and under every green tree.
New English Translation
He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Amplified Bible
He also sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
New American Standard Bible
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Geneva Bible (1587)
Also he offred and burnt incense in the hie places & on the hilles, & vnder euery greene tree.
Legacy Standard Bible
He also sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
Berean Standard Bible
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Contemporary English Version
Ahaz offered sacrifices at the local shrines, as well as on every hill and in the shade of large trees.
Complete Jewish Bible
He also sacrificed and offered on the high places, on the hills and under any green tree.
Darby Translation
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
Easy-to-Read Version
Ahaz made sacrifices and burned incense at the high places and on the hills and under every green tree.
George Lamsa Translation
And he sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.
Good News Translation
At the pagan places of worship, on the hills, and under every shady tree, Ahaz offered sacrifices and burned incense.
Lexham English Bible
He sacrificed and offered incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Literal Translation
And he sacrificed and offered incense in the high places, and on the heights, and under every green tree.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd sacrifice, and brent incense vpon the hye places, & vpon all hilles, and amonge all grene trees.
American Standard Version
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Bible in Basic English
And he made offerings, burning them in the high places and on the hills and under every green tree.
Bishop's Bible (1568)
And he offred and burnt incense in the high places, and on the hilles, and vnder euery thicke tree.
JPS Old Testament (1917)
And he sacrificed and offered in the high places, and on the hills, and under every leafy tree.
King James Version (1611)
And hee sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hils, and vnder euery greene tree.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he sacrificed and burnt incense on the high places, and upon the hills, and under every shady tree.
English Revised Version
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Wycliffe Bible (1395)
And he offride sacrifices, and brente encense in hiy placis, and in hillis, and vndur ech tree ful of bowis.
Young's Literal Translation
and he sacrificeth and maketh perfume in high places, and on the heights, and under every green tree.
Update Bible Version
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Webster's Bible Translation
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
World English Bible
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
New King James Version
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
New Living Translation
He offered sacrifices and burned incense at the pagan shrines and on the hills and under every green tree.
New Life Bible
And Ahaz gave gifts in worship and burned special perfume on the high places, on the hills, and under every green tree.
New Revised Standard
He sacrificed and made offerings on the high places, on the hills, and under every green tree.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he offered sacrifice and burned incense in the high places, and on the hills, - and under every green tree.
Douay-Rheims Bible
He sacrificed also, and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
Revised Standard Version
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
New American Standard Bible (1995)
He sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.

Contextual Overview

1In the seventeenth year of Pekah son of Remaliah, Ahaz son of Jotham became king of Judah. 2Ahaz was twenty years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. He did not do what was right in the sight of the Lord his God like his ancestor David 3but walked in the ways of the kings of Israel. He even sacrificed his son in the fire, imitating the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites. 4He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

on the hills: Deuteronomy 12:2, 1 Kings 14:23, Isaiah 57:5-7, Isaiah 65:4, Isaiah 66:17, Jeremiah 17:2, Ezekiel 20:28, Ezekiel 20:29

Reciprocal: Leviticus 17:5 - in the open 2 Kings 17:10 - they set 2 Chronicles 28:4 - General Isaiah 65:7 - burned Ezekiel 6:13 - upon Micah 1:5 - they Micah 1:13 - for

Cross-References

Genesis 16:4
He slept with Hagar, and she became pregnant. When she saw that she was pregnant, her mistress became contemptible to her.
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, “You are responsible for my suffering! I put my slave in your arms, and when she saw that she was pregnant, I became contemptible to her. May the Lord judge between me and you.”
Genesis 16:6
Abram replied to Sarai, “Here, your slave is in your hands; do whatever you want with her.” Then Sarai mistreated her so much that she ran away from her.
Genesis 16:8
He said, “Hagar, slave of Sarai, where have you come from and where are you going?”
2 Samuel 6:16
As the ark of the Lord was entering the city of David, Saul’s daughter Michal looked down from the window and saw King David leaping and dancing before the Lord, and she despised him in her heart.
Proverbs 30:23
an unloved woman when she marries,and a servant girl when she ousts her queen.
1 Corinthians 4:6
Now, brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying: “Nothing beyond what is written.” The purpose is that none of you will be arrogant, favoring one person over another.

Gill's Notes on the Bible

And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills,.... Which none of the kings of Judah before him ever did; for though they connived at this practice in the people, they never encouraged it by their own example; and very probably he offered sacrifices there to idols, see 2 Chronicles 28:25 whereas the people sacrificed to the true God, though at a wrong place:

and under every green tree; and which is never said of the people, and seems to confirm it, that Ahaz sacrificed to other gods, since the Heathens used to place idols under green trees, and worship them, whom the Jews imitated, Jeremiah 2:2.

Barnes' Notes on the Bible

He sacrificed ... - Other kings of Judah bad allowed their people to do so. Ahaz was the first, so far as we know, to countenance the practice by his own example.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile