Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Acts 14:10

Paul said in a loud voice, “Stand up on your feet!” And he jumped up and began to walk around.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lycaonia;   Lystra;   Minister, Christian;   Miracles;   Paul;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Apostles;   Disciples;   Disease;   Heal, Apostles;   Healed, Disease;   Health-Disease;   Miracles;   Missions, World-Wide;   Paul;   Sickness;   The Topic Concordance - Faith/faithfulness;   Healing;   Turning;   Vanity;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Galatians, letter to the;   Healing;   Lystra;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Barnabas;   Iconium;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Gods, Pagan;   Lame, Lameness;   Lycaonia;   Lystra;   Timothy;   Zeus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Epaphroditus ;   Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Garlands ;   Gestures;   Miracles;   Morrish Bible Dictionary - Lystra ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   Lycaonia;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Lycaonia;   Lystra;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 23;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
Said with a lowd voice, Stand vpright on thy feete; And he leaped and walked.
King James Version
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
English Standard Version
said in a loud voice, "Stand upright on your feet." And he sprang up and began walking.
New American Standard Bible
and he said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" And the man leaped up and began to walk.
New Century Version
So he cried out, "Stand up on your feet!" The man jumped up and began walking around.
Amplified Bible
and said with a loud voice, "Stand up on your feet." And he jumped up and began to walk.
New American Standard Bible (1995)
said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk.
Legacy Standard Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk.
Berean Standard Bible
In a loud voice Paul called out, "Stand up on your feet!" And the man jumped up and began to walk.
Contemporary English Version
and shouted, "Stand up!" The man jumped up and started walking around.
Complete Jewish Bible
said with a loud voice, "Stand up on your feet!" He jumped up and began to walk.
Darby Translation
said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked.
Easy-to-Read Version
So Paul shouted, "Stand up on your feet!" The man jumped up and began walking around.
Geneva Bible (1587)
Said with a loude voyce, Stand vpright on thy feete. And he leaped vp, and walked.
George Lamsa Translation
He said to him with a loud voice, I say to you, in the name of our LORD Jesus Christ, stand upright on your feet. And he leaped and walked.
Good News Translation
and said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" The man jumped up and started walking around.
Lexham English Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" And he leaped up and began walking.
Literal Translation
he said with a loud voice, Stand upright on your feet! And he leaped up and walked about.
American Standard Version
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Bible in Basic English
Said in a loud voice, Get up on your feet. And, jumping up, he went walking about.
Hebrew Names Version
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked.
International Standard Version
he said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" Then the manhe">[fn] jumped up and began to walk.Isaiah 35:6;">[xr]
Etheridge Translation
he said to him with a high voice, To thee I say, in the name of our Lord Jeshu Meshiha, Stand upon thy feet.
Murdock Translation
he said to him, with a loud voice: In the name of our Lord Jesus Messiah, I say to thee, Rise upon thy feet. And he sprang up, stood, and walked.
Bishop's Bible (1568)
Sayde with a loude voyce: stande vpryght on thy feete. And he start vp, and walked.
English Revised Version
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
World English Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked.
Wesley's New Testament (1755)
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet.
Weymouth's New Testament
said in a loud voice, "Stand upright upon your feet!"
Wycliffe Bible (1395)
and seide with a greet vois, Rise thou `vp riyt on thi feet. And he lippide, and walkide.
Update Bible Version
said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped up and walked.
Webster's Bible Translation
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
New English Translation
he said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And the man leaped up and began walking.
New King James Version
said with a loud voice, "Stand up straight on your feet!" And he leaped and walked.
New Living Translation
So Paul called to him in a loud voice, "Stand up!" And the man jumped to his feet and started walking.
New Life Bible
Calling to him with a loud voice, Paul said, "Stand up on your feet!" The man jumped up and walked around.
New Revised Standard
said in a loud voice, "Stand upright on your feet." And the man sprang up and began to walk.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Said, with a loud voice - Stand up on thy feet, erect! And he sprang up, and began to walk about.
Douay-Rheims Bible
(14-9) Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Revised Standard Version
said in a loud voice, "Stand upright on your feet." And he sprang up and walked.
Tyndale New Testament (1525)
and sayd with a loude voyce: stond vp right on thy fete. And he stert vp and walked.
Young's Literal Translation
said with a loud voice, `Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking,
Miles Coverdale Bible (1535)
he sayde wt a loude voyce: Stonde vp righte on thy fete. And he sprange vp and walked.
Mace New Testament (1729)
he said to him aloud, rise and stand right upon your feet: upon which he leap'd up and walk'd.
Simplified Cowboy Version
So Paul hollered at him and told him to get up. The man jumped to his feet and started walking for the first time.

Contextual Overview

8In Lystra a man was sitting who was without strength in his feet, had never walked, and had been lame from birth. 9He listened as Paul spoke. After looking directly at him and seeing that he had faith to be healed, 10Paul said in a loud voice, “Stand up on your feet!” And he jumped up and began to walk around.11When the crowds saw what Paul had done, they shouted, saying in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!” 12Barnabas they called Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. 13The priest of Zeus, whose temple was just outside the town, brought bulls and wreaths to the gates because he intended, with the crowds, to offer sacrifice. 14The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting: 15“People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them. 16In past generations he allowed all the nations to go their own way, 17although he did not leave himself without a witness, since he did what is good by giving you rain from heaven and fruitful seasons and filling you with food and your hearts with joy.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Stand: Acts 3:6-8, Acts 9:33, Acts 9:34, Isaiah 35:6, Luke 7:14, Luke 13:11-13, John 5:8, John 5:9, John 14:12

Reciprocal: Song of Solomon 2:8 - leaping Luke 5:24 - I say Luke 6:23 - leap John 4:50 - Go Acts 3:4 - fastening Acts 3:8 - he Acts 12:22 - General Romans 15:19 - mighty Galatians 3:5 - worketh

Cross-References

Genesis 11:3
They said to each other, “Come, let us make oven-fired bricks.” (They used brick for stone and asphalt for mortar.)
Genesis 19:17
As soon as the angels got them outside, one of them said, “Run for your lives! Don’t look back and don’t stop anywhere on the plain! Run to the mountains, or you will be swept away!”
Genesis 19:30
Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.
Joshua 8:24
When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.
Psalms 83:10
They were destroyed at En-dor;they became manure for the ground.
Isaiah 24:18
Whoever flees at the sound of panicwill fall into a pit,and whoever escapes from the pitwill be caught in a trap.For the windows on high are opened,and the foundations of the earth are shaken.
Jeremiah 48:44
He who flees from the panic will fall in the pit,and he who climbs from the pitwill be captured in the trap,for I will bring against Moabthe year of their punishment.

Gill's Notes on the Bible

Said with a loud voice,.... Not only that the man, but that all might hear and attend to the miracle about to be wrought:

stand upright on thy feet; in five of Beza's manuscripts, and in other copies, and in the Complutensian edition, and in the Syriac version, this clause is introduced with these words, "I say unto thee, in the name of the Lord Jesus Christ"; which is much such a form that Peter used, Acts 3:6 whereby the virtue of the miracle is ascribed to Christ, and not assumed by the apostle:

and he leaped and walked; he sprung up directly from his seat, and leaped about for joy, and walked as well as any other man could.

Barnes' Notes on the Bible

Said with a loud voice - See the notes on John 11:43.

And he leaped - See the notes on Acts 3:8. Compare Isaiah 35:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 14:10. Said with a loud voice — After this clause the following is found in CD, and several others, either in the text or margin: σοι λεγω εν τῳ ονοματι του Κυριου Ιησου Χριστου, I say unto thee, In the name of the Lord Jesus Christ, "stand upright on thy feet." This reading is also in several versions; and though it may not stand on such evidence as to entitle it to a place in the text, yet it is not likely that St. Paul would not have used the sacred name on such an occasion; especially as this appears to have been the usual form. See Acts 3:6.

He leaped and walked. — Giving the fullest proof of his restoration: his leaping, however, might have been through joy of having received his cure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile