Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Acts 28:18

After they examined me, they wanted to release me, since there was no reason for the death penalty in my case.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nero;   Ships and Boats;   Vulgate;   King James Dictionary - About;   Morrish Bible Dictionary - 11 To Desire, Will, Purpose;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Examine;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
Who when they had examined me, would haue let me goe, because there was no cause of death in me.
King James Version
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
English Standard Version
When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case.
New American Standard Bible
"And when they had examined me, they were willing to release me because there were no grounds for putting me to death.
New Century Version
After they asked me many questions, they could find no reason why I should be killed. They wanted to let me go free,
Amplified Bible
"After they had interrogated me, they were ready to release me because I was not guilty of any offense deserving death.
New American Standard Bible (1995)
"And when they had examined me, they were willing to release me because there was no ground for putting me to death.
Legacy Standard Bible
And when they had examined me, they were willing to release me because there was no ground for putting me to death.
Berean Standard Bible
They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.
Contemporary English Version
They looked into the charges against me and wanted to release me. They found that I had not done anything deserving death.
Complete Jewish Bible
They examined me and were ready to release me, because I had done nothing to justify a death sentence.
Darby Translation
who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me.
Easy-to-Read Version
They asked me many questions, but they could not find any reason why I should be put to death. So they wanted to let me go free.
Geneva Bible (1587)
Who when they had examined me, would haue let me goe, because there was no cause of death in me.
George Lamsa Translation
Who, when they had examined me, would have released me, because they found in me no cause worthy of death.
Good News Translation
After questioning me, the Romans wanted to release me, because they found that I had done nothing for which I deserved to die.
Lexham English Bible
who, when they had examined me, were wanting to release me, because there was no basis for an accusation worthy of death with me.
Literal Translation
who examining me were of a mind to let me go, because no cause of death was in me.
American Standard Version
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
Bible in Basic English
Who, when they had put questions to me, were ready to let me go free, because there was no cause of death in me.
Hebrew Names Version
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
International Standard Version
They examined me and wanted to let me go because there was no reason for the death penalty in my case.Acts 22:24; 24:10; 25:8; 26:31;">[xr]
Etheridge Translation
And they who examined me willed to dismiss me, because they found not in me any fault worthy of death.
Murdock Translation
and they, when they had examined me, were disposed to release me, because they found in me no offence deserving death.
Bishop's Bible (1568)
Which when they had examined me, woulde haue let me go, because there was no cause of death in me.
English Revised Version
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
World English Bible
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
Wesley's New Testament (1755)
Who having examined me, were willing to have released me, because there was no cause of death in me.
Weymouth's New Testament
They, after they had sharply questioned me, were willing to set me at liberty, because they found no offence in me for which I deserve to die.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden axid of me, wolden haue delyuerid me, for that no cause of deth was in me.
Update Bible Version
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
Webster's Bible Translation
Who when they had examined me, would have let [me] go, because there was no cause of death in me.
New English Translation
When they had heard my case, they wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.
New King James Version
who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death.
New Living Translation
The Romans tried me and wanted to release me, because they found no cause for the death sentence.
New Life Bible
I was put on trial, but they found no reason to put me to death. They would have let me go free.
New Revised Standard
When they had examined me, the Romans wanted to release me, because there was no reason for the death penalty in my case.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
who, indeed, when they had examined me, were minded to set me at liberty, because there was, nothing worthy of death, in me.
Douay-Rheims Bible
Who, when they had examined me, would have released me, for that there was no cause of death in me.
Revised Standard Version
When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case.
Tyndale New Testament (1525)
Which when they had examined me wolde have let me goo because they founde no cause of deeth in me.
Young's Literal Translation
who, having examined me, were wishing to release [me], because of their being no cause of death in me,
Miles Coverdale Bible (1535)
which wha they had examyned me, wolde haue let me go, for so moch as there was no cause of death i me.
Mace New Testament (1729)
who, after my examination, would have discharg'd me, as having done nothing that was capital.
Simplified Cowboy Version
After a trial, the Romans found me not guilty.

Contextual Overview

17After three days he called together the leaders of the Jews. When they had gathered he said to them: “Brothers, although I have done nothing against our people or the customs of our ancestors, I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans. 18After they examined me, they wanted to release me, since there was no reason for the death penalty in my case. 19Because the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar; even though I had no charge to bring against my people. 20For this reason I’ve asked to see you and speak to you. In fact, it is for the hope of Israel that I’m wearing this chain.” 21Then they said to him, “We haven’t received any letters about you from Judea. None of the brothers has come and reported or spoken anything evil about you. 22But we want to hear what your views are, since we know that people everywhere are speaking against this sect.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 22:24, Acts 22:25, Acts 22:30, Acts 24:10, Acts 24:22, Acts 25:7, Acts 25:8, Acts 26:31

Reciprocal: Jeremiah 37:20 - lest Acts 25:10 - as thou Acts 26:32 - appealed

Cross-References

Genesis 22:3
So Abraham got up early in the morning, saddled his donkey, and took with him two of his young men and his son Isaac. He split wood for a burnt offering and set out to go to the place God had told him about.
Genesis 28:10
Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
Genesis 28:12
And he dreamed: A stairway was set on the ground with its top reaching the sky, and God’s angels were going up and down on it.
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to me. Get up, leave this land, and return to your native land.’”
Genesis 31:45
So Jacob picked out a stone and set it up as a marker.
Genesis 35:14
Jacob set up a marker at the place where he had spoken to him—a stone marker. He poured a drink offering on it and anointed it with oil.
Genesis 35:20
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel’s grave still today.
Numbers 7:1
On the day Moses finished setting up the tabernacle, he anointed and consecrated it and all its furnishings, along with the altar and all its utensils. After he anointed and consecrated these things,
1 Samuel 7:12
Afterward, Samuel took a stone and set it upright between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, explaining, “The Lord has helped us to this point.”
2 Samuel 18:18
When he was alive, Absalom had taken a pillar and raised it up for himself in the King’s Valley, since he thought, “I have no son to preserve the memory of my name.” So he named the pillar after himself. It is still called Absalom’s Monument today.

Gill's Notes on the Bible

Who when they had examined me,.... About the things laid to his charge, had heard what his accusers had to object to him, and the defence he made for himself:

would have let [me] go; released him from his bonds, and set him at liberty to go where he pleased:

because there was no cause of death in me; no crime proved upon him, which was worthy of death; and this was the sense of Lysias the chief captain, and of Felix and Festus the Roman governors, and of King Agrippa.

Barnes' Notes on the Bible

When they had examined me ... - Acts 24:10-27; Acts 25:0; Acts 26:31-32.

No cause of death - No crime worthy of death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile