Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Daniel 3:23

And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego fell, bound, into the furnace of blazing fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abed-Nego;   Coercion;   Faith;   Furnace;   Indictments;   Meshach;   Miracles;   Mishael;   Persecution;   Punishment;   Rulers;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Abed-Nego;   Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Meshach;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Shadrach;   Stories for Children;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abednego;   Furnaces;   Image;   Punishments;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Easton Bible Dictionary - Furnace;   Meshach;   Shadrach;   Fausset Bible Dictionary - Furnace;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha;   Daniel, Book of;   God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Apocrypha;   Morrish Bible Dictionary - Abednego ;   Furnace;   Meshach ;   Miracles;   Shadrach ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sackbut;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;   Chief parables and miracles in the bible;   Furnace;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel, Apocryphal Additions to;   Furnace;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dress;   Song of the Three Children;   Vulgate;   The Jewish Encyclopedia - Theodotion;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
These three men, Shadrakh, Meshakh, and `Aved-Nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
King James Version
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
English Standard Version
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell bound into the burning fiery furnace.
New American Standard Bible
But these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell into the middle of the furnace of blazing fire still tied up.
New Century Version
Firmly tied, Shadrach, Meshach, and Abednego fell into the blazing furnace.
Amplified Bible
But these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell into the midst of the furnace of blazing fire still tied up.
Geneva Bible (1587)
And these three men Shadrach, Meshach and Abednego fell downe bound into the middes of the hote fierie fornace.
New American Standard Bible (1995)
But these three men, Shadrach, Meshach and Abed-nego, fell into the midst of the furnace of blazing fire still tied up.
Berean Standard Bible
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, firmly bound, fell into the burning fiery furnace.
Complete Jewish Bible
These three men, Shadrakh, Meishakh and ‘Aved-N'go, fell, bound, into the blazing hot furnace.
Darby Translation
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Easy-to-Read Version
Shadrach, Meshach, and Abednego fell into the fire. They were tied up very tightly.
George Lamsa Translation
But the three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace. (And they rose up and walked bound in the midst of the flame, praising God and blessing the LORD.)
Good News Translation
Then Shadrach, Meshach, and Abednego, still tied up, fell into the heart of the blazing fire.
Lexham English Bible
But these men, the three of them, Shadrach, Meshach and Abednego, fell down into the midst of the furnace of blazing fire, and they were bound.
Literal Translation
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the middle of the burning, fiery furnace.
Miles Coverdale Bible (1535)
And these thre men Sydrac, Misac and Abdenago fell downe in ye hote burnynge ouen, beinge fast bounde.
American Standard Version
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Bible in Basic English
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, with the cords about them, went down into the burning and flaming fire.
JPS Old Testament (1917)
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
King James Version (1611)
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell downe bound into the midst of the burning fierie furnace.
Bishop's Bible (1568)
And these three men Sidrach, Misach, and Abednego, fel downe in the mids of the hot firie fornace bounde.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then these three men, Sedrach, Misach, and Abdenago, fell bound into the midst of the burning furnace, and walked in the midst of the flame, singing praise to God, and blessing the Lord.
English Revised Version
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
World English Bible
These three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli these thre men, Sidrac, Misaac, and Abdenago, fellen doun boundun in the mydis of the chymenei of fier brennynge.
Update Bible Version
And these three [prominent] men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
Webster's Bible Translation
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
New English Translation
But those three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell into the furnace of blazing fire while still securely bound.
New King James Version
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
New Living Translation
So Shadrach, Meshach, and Abednego, securely tied, fell into the roaring flames.
New Life Bible
The three men were still tied up when they fell into the fire.
New Revised Standard
But the three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down, bound, into the furnace of blazing fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, fell down into the midst of the burning furnace of fire, fast bound.
Douay-Rheims Bible
But these three men, that is, Sidrach, Misach, and Abdenago, fell down bound in the midst of the furnace of burning fire.
Revised Standard Version
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed'nego, fell bound into the burning fiery furnace.
Young's Literal Translation
And these three men, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, have fallen down in the midst of the burning fiery furnace -- bound.

Contextual Overview

19Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times more than was customary, 20and he commanded some of the best soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego and throw them into the furnace of blazing fire. 21So these men, in their trousers, robes, head coverings, and other clothes, were tied up and thrown into the furnace of blazing fire. 22Since the king’s command was so urgent and the furnace extremely hot, the raging flames killed those men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego up. 23And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego fell, bound, into the furnace of blazing fire.24Then King Nebuchadnezzar jumped up in alarm. He said to his advisers, “Didn’t we throw three men, bound, into the fire?” 25He exclaimed, “Look! I see four men, not tied, walking around in the fire unharmed; and the fourth looks like a son of the gods.” 26Nebuchadnezzar then approached the door of the furnace of blazing fire and called: “Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God—come out!” So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire. 27When the satraps, prefects, governors, and the king’s advisers gathered around, they saw that the fire had no effect on the bodies of these men: not a hair of their heads was singed, their robes were unaffected, and there was no smell of fire on them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell: Daniel 6:16, Daniel 6:17, Psalms 34:19, Psalms 66:11, Psalms 66:12, Psalms 124:1-5, Jeremiah 38:6, Lamentations 3:52-54, 2 Corinthians 1:8-10, 2 Corinthians 4:17, 1 Peter 4:12, 1 Peter 4:13

Reciprocal: Esther 3:4 - he had told

Cross-References

Genesis 2:5
no shrub of the field had yet grown on the land, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not made it rain on the land, and there was no man to work the ground.
Genesis 3:19
You will eat bread by the sweat of your browuntil you return to the ground,since you were taken from it.For you are dust,and you will return to dust.”
Genesis 4:2
She also gave birth to his brother Abel. Now Abel became a shepherd of flocks, but Cain worked the ground.
Genesis 4:12
If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth.”
Genesis 9:20
Noah, as a man of the soil, began by planting a vineyard.
Ecclesiastes 5:9
The profit from the land is taken by all; the king is served by the field.

Gill's Notes on the Bible

And these three men fell down bound into the midst of the burning fiery furnace. The fire not so much as destroying what they were bound with, and much less them; but being bound they fell, and there they lay for the present, unbound and alive; when those that cast them in were destroyed. In the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, follow sixty seven verses, containing the song of Azariah and his companions in the furnace, which are not in the Hebrew text.

Barnes' Notes on the Bible

And these three men - fell down bound ... - That is, the flame did not loosen the cords by which they had been fastened. The fact that they were seen to fall into the furnace “bound,” made the miracle the more remarkable that they should be seen walking loose in the midst of the fire.

In the Septuagint, Syriac, Arabic, and Latin Vulgate, there follow in this place sixty-eight verses, containing “The Song of the Three Holy Children.” This is not in the Chaldee, and its origin is unknown. It is with entire propriety placed in the Apocrypha, as being no part of the inspired canon. With some things that are improbable and absurd, the “song” contains many things that are beautiful, and that would be highly appropriate if a song had been uttered at all in the furnace.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. And these three men - fell down bound — There is a most evident want of connexion between this and the following verse; and it is between these verses that the apocryphal Song of the Three Children, as it is called, has been inserted by St. Jerome and others; but with this note: Quae sequuntur in Hebraeis voluminibus non reperi; "What follows I have not found in the Hebrew books." And then begins, "They walked in the midst of the flame, praising God, and blessing the Lord." The Septuagint and Arabic read the twenty-fourth verse thus: "Then Nebuchadnezzar heard them singing praise, and was astonished." To connect the two verses Houbigant adds two verses found in the Vulgate, which are the forty-ninth and the twenty-third: "But an angel of the Lord went down with Azariah and his companions into the furnace, and drove out the flame of fire from the furnace; and they walked in the midst of the furnace." This verse (the forty-ninth) has been added to show the reason of Nebuchadnezzar's astonishment, and also to account for the appearance of a fourth person in the furnace, as in Daniel 3:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile