Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 12:25

Do not eat it, so that you and your children after you will prosper, because you will be doing what is right in the Lord’s sight.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Thompson Chain Reference - Sight, in God's;   Torrey's Topical Textbook - Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tithe;   Bridgeway Bible Dictionary - Blood;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Food;   Morrish Bible Dictionary - Blood;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Right;   The Jewish Encyclopedia - Ishmael of Akbara;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of the LORD.
King James Version
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord .
Lexham English Bible
You shall not eat it, so that it will go well for you and your children after you, because then you will be doing what is right in the eyes of Yahweh.
English Standard Version
You shall not eat it, that all may go well with you and with your children after you, when you do what is right in the sight of the Lord .
New Century Version
If you don't eat it, things will go well for you and your children, because you will be doing what the Lord says is right.
New English Translation
You must not eat it so that it may go well with you and your children after you; you will be doing what is right in the Lord 's sight.
Amplified Bible
"You shall not eat it, so that all may be well with you and with your children after you, because you will be doing what is right in the sight of the LORD.
New American Standard Bible
"You shall not eat it, so that it may go well for you and your sons after you, since you will be doing what is right in the sight of the LORD.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not eat it, that it may go wel wt thee; and with thy children after thee, when thou shalt doe yt which is right in the sight of the Lord:
Legacy Standard Bible
You shall not eat it, so that it may be well with you and your sons after you, for you will be doing what is right in the sight of Yahweh.
Contemporary English Version
Do you want the Lord to make you successful? Do you want your children to be successful even after you are gone? Then do what pleases the Lord and don't eat blood.
Complete Jewish Bible
Do not eat it, so that things will go well with you and with your children after you, as you do what Adonai sees as right.
Darby Translation
thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
Easy-to-Read Version
So don't eat blood. You must do what the Lord says is right, and good things will happen to you and to your descendants.
George Lamsa Translation
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD your God.
Good News Translation
If you obey this command, the Lord will be pleased, and all will go well for you and your descendants.
Literal Translation
You shall not eat it in order that it may be well with you and with your sons after you, when you do that which is right in the eyes of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
yt thou mayest prospere, and yi children after the, whan thou hast done that which is righte in the sighte of the LORDE.
American Standard Version
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
Bible in Basic English
Do not take it for food; so that it may be well for you and for your children after you, while you do what is right in the eyes of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not eate it, that it may go well with thee, and with thy chyldren after thee: But thou shalt do that whiche is ryght in the sight of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
King James Version (1611)
Thou shalt not eate it, that it may goe well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt doe that which is right in the sight of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not eat it, that it may be well with thee and with thy sons after thee, if thou shalt do that which is good and pleasing before the Lord thy God.
English Revised Version
Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
Berean Standard Bible
Do not eat it, so that it may go well with you and your children after you, because you will be doing what is right in the eyes of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
that it be wel to thee, and to thi sones after thee, whanne thou hast do that, that plesith in the siyt of the Lord.
Young's Literal Translation
thou dost not eat it, in order that it may be well with thee, and with thy sons after thee, when thou dost that which [is] right in the eyes of Jehovah.
Update Bible Version
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your sons after you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not eat it; that it may be well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do [that which is] right in the sight of the LORD.
World English Bible
You shall not eat it; that it may go well with you, and with your children after you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
New King James Version
You shall not eat it, that it may go well with you and your children after you, when you do what is right in the sight of the LORD.
New Living Translation
Do not consume the blood, so that all may go well with you and your children after you, because you will be doing what pleases the Lord .
New Life Bible
Do not eat it, so it may go well with you and your children after you. For you will be doing what is right in the eyes of the Lord.
New Revised Standard
Do not eat it, so that all may go well with you and your children after you, because you do what is right in the sight of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt not eat it, - that is may be well With thee and With thy children after the when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
That it may be well with thee and thy children after thee, when thou shalt do that which is pleasing in the sight of the Lord.
Revised Standard Version
You shall not eat it; that all may go well with you and with your children after you, when you do what is right in the sight of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not eat it, so that it may be well with you and your sons after you, for you will be doing what is right in the sight of the LORD.

Contextual Overview

5Instead, turn to the place the Lord your God chooses from all your tribes to put his name for his dwelling and go there. 6You are to bring there your burnt offerings and sacrifices, your tenths and personal contributions, your vow offerings and freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks. 7You will eat there in the presence of the Lord your God and rejoice with your household in everything you do, because the Lord your God has blessed you. 8“You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight. 9Indeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the Lord your God is giving you. 10When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and he gives you rest from all the enemies around you and you live in security, 11then the Lord your God will choose the place to have his name dwell. Bring there everything I command you: your burnt offerings, sacrifices, offerings of the tenth, personal contributions, and all your choice offerings you vow to the Lord. 12You will rejoice before the Lord your God—you, your sons and daughters, your male and female slaves, and the Levite who is within your city gates, since he has no portion or inheritance among you. 13Be careful not to offer your burnt offerings in all the sacred places you see. 14You must offer your burnt offerings only in the place the Lord chooses in one of your tribes, and there you must do everything I command you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that it: Deuteronomy 12:28, Deuteronomy 4:40, Deuteronomy 5:16, Psalms 112:2, Isaiah 3:10, Isaiah 48:18, Isaiah 48:19, Ezekiel 33:25

when: Deuteronomy 6:18, Deuteronomy 13:18, Exodus 15:26, 1 Kings 11:38, Ecclesiastes 2:26

Reciprocal: Deuteronomy 5:29 - that it might Deuteronomy 17:20 - he turn Ephesians 6:3 - General

Gill's Notes on the Bible

Thou shall not eat it, that it may be well with thee, and with thy children after thee,.... That they and their posterity might be spared, and continue long, and enjoy much prosperity; for those that eat blood, contrary to this command of God, it is threatened that he would set his face against them, and they should be cut off, Leviticus 7:27,

when thou shall do that which is right in the sight of the Lord; not only observe this command, but all others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile