Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 20:12

However, if it does not make peace with you but wages war against you, lay siege to it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Holman Bible Dictionary - Anathema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Peace;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   The Jewish Encyclopedia - Captives;   War;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If it will make no shalom with you, but will make war against you, then you shall besiege it:
King James Version
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
Lexham English Bible
But if they do not accept your terms of peace and they want to make war with you, then you shall lay siege against it.
English Standard Version
But if it makes no peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.
New Century Version
But if they do not make peace with you and fight you in battle, you should surround that city.
New English Translation
If it does not accept terms of peace but makes war with you, then you are to lay siege to it.
Amplified Bible
"However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall lay siege to it.
New American Standard Bible
"However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.
Geneva Bible (1587)
But if it will make no peace with thee, but make war against thee, then shalt thou besiege it.
Legacy Standard Bible
However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.
Complete Jewish Bible
However, if they refuse to make peace with you but prefer to make war against you, you are to put it under siege.
Darby Translation
And if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then thou shalt besiege it;
Easy-to-Read Version
But if the city refuses to make peace with you and fights against you, you should surround the city.
George Lamsa Translation
But if it will not surrender to you, but will make war with you, then you shall besiege it;
Good News Translation
But if the people of that city will not surrender, but choose to fight, surround it with your army.
Literal Translation
And if it shall not make peace with you, and shall make war with you, then you shall lay siege against it.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf they wyl not deale peaceably wt the, and wyll warre with the, then besege it:
American Standard Version
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
Bible in Basic English
If however it will not make peace with you, but war, then let it be shut in on all sides:
Bishop's Bible (1568)
And if they wyll make no peace with thee, but make warre agaynst thee, thou shalt besiege it.
JPS Old Testament (1917)
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it.
King James Version (1611)
And if it will make no peace with thee, but will make warre against thee, then thou shalt besiege it.
Brenton's Septuagint (LXX)
But if they will not hearken to thee, but wage war against thee, thou shalt invest it;
English Revised Version
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
Berean Standard Bible
But if they refuse to make peace with you and wage war against you, lay siege to that city.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli if they nylen make boond of pees, and bigynnen batel ayens thee, thou schalt fiyte ayens it.
Young's Literal Translation
`And if it doth not make peace with thee, and hath made with thee war, then thou hast laid siege against it,
Update Bible Version
And if it will not make peace with you, but will make war against you, then you shall besiege it:
Webster's Bible Translation
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
World English Bible
If it will make no peace with you, but will make war against you, then you shall besiege it:
New King James Version
Now if the city will not make peace with you, but war against you, then you shall besiege it.
New Living Translation
But if they refuse to make peace and prepare to fight, you must attack the town.
New Life Bible
But if they do not make peace with you and fight against you, you must take the city in battle.
New Revised Standard
If it does not submit to you peacefully, but makes war against you, then you shall besiege it;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then shalt thou lay siege to it;
Douay-Rheims Bible
But if they will not make peace, and shall begin war against thee, thou shalt besiege it.
Revised Standard Version
But if it makes no peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it;
New American Standard Bible (1995)
"However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.

Contextual Overview

10“When you approach a city to fight against it, make an offer of peace. 11If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you. 12However, if it does not make peace with you but wages war against you, lay siege to it. 13When the Lord your God hands it over to you, strike down all its males with the sword. 14But you may take the women, dependents, animals, and whatever else is in the city—all its spoil—as plunder. You may enjoy the spoil of your enemies that the Lord your God has given you. 15This is how you are to treat all the cities that are far away from you and are not among the cities of these nations. 16However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the Lord your God is giving you as an inheritance. 17You must completely destroy them—the Hethite, Amorite, Canaanite, Perizzite, Hivite, and Jebusite—as the Lord your God has commanded you, 18so that they won’t teach you to do all the detestable acts they do for their gods, and you sin against the Lord your God. 19“When you lay siege to a city for a long time, fighting against it in order to capture it, do not destroy its trees by putting an ax to them, because you can get food from them. Do not cut them down. Are trees of the field human, to come under siege by you?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 11:29
Abram and Nahor took wives: Abram’s wife was named Sarai, and Nahor’s wife was named Milcah. She was the daughter of Haran, the father of both Milcah and Iscah.
Genesis 12:13
Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”
1 Thessalonians 5:22
Stay away from every kind of evil.

Gill's Notes on the Bible

And if it will make no peace with thee,.... Will not accept of terms of peace offered:

but will make war against thee; come out and fight, or prepare to defend themselves: then thou shall besiege it; surround and block it up on all sides with their forces; the Jews say only on three sides, leaving one for any to flee and make their escape if they thought fit;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Directions intended to prevent wanton destruction of life and property in sieges.

Deuteronomy 20:16

Forbearance, however, was not to be shown toward the Canaanite nations, which were to be utterly exterminated (compare Deuteronomy 7:1-4). The command did not apply to beasts as well as men (compare Joshua 11:11, Joshua 11:14).

Deuteronomy 20:19

The parenthesis may he more literally rendered “for man is a tree of the field,” i. e., has his life from the tree of the field, is supported in life by it (compare Deuteronomy 24:6). The Egyptians seem invariably to have cut down the fruit-trees in war.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile