Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 4:15

“Diligently watch yourselves—because you did not see any form on the day the Lord spoke to you out of the fire at Horeb—

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   God Continued...;   Horeb;   Idolatry;   Obedience;   Sinai;   The Topic Concordance - Alertness;   Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Heedfulness;   Idolatry;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Idol, Idolatry;   Image;   Bridgeway Bible Dictionary - God;   Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fire;   Idol, Idolatry;   Israel;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Idol;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Horeb ;   Similitude;   People's Dictionary of the Bible - Horeb;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cherub;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Deuteronomy;   Form;   Good;   Heed;   Similitude;   The Jewish Encyclopedia - Ethics;   God;   Theology;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke to you in Horev out of the midst of the fire.
King James Version
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
Lexham English Bible
"So you must be very careful for yourselves, because you did not see any form on the day Yahweh spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
English Standard Version
"Therefore watch yourselves very carefully. Since you saw no form on the day that the Lord spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
New Century Version
Since the Lord spoke to you from the fire at Mount Sinai, but you did not see him, watch yourselves carefully!
New English Translation
Be very careful, then, because you saw no form at the time the Lord spoke to you at Horeb from the middle of the fire.
Amplified Bible
"So pay attention and watch yourselves carefully—for you did not see any form [of God] on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire—
New American Standard Bible
"So be very careful yourselves, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
Geneva Bible (1587)
Take therefore good heede vnto your selues: for ye sawe no image in the day that the Lord spake vnto you in Horeb out of the middes of the fire:
Legacy Standard Bible
"So keep your souls very carefully, since you did not see any form on the day Yahweh spoke to you at Horeb from the midst of the fire,
Contemporary English Version
Moses said to Israel: When God spoke to you from the fire, he was invisible. So be careful
Complete Jewish Bible
"Therefore, watch out for yourselves! Since you did not see a shape of any kind on the day Adonai spoke to you in Horev from the fire,
Darby Translation
And take great heed to your souls (for ye saw no form on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire),
Easy-to-Read Version
"On the day the Lord spoke to you from the fire at Mount Horeb, you did not see him—there was no shape for God.
George Lamsa Translation
Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire;
Good News Translation
"When the Lord spoke to you from the fire on Mount Sinai, you did not see any form. For your own good, then, make certain
Literal Translation
Therefore you shall carefully watch over your souls, for you have not seen any likeness in the day Jehovah spoke to you in Horeb out of the midst of the fire,
Miles Coverdale Bible (1535)
Kepe well youre soules therfore, for ye sawe no maner of ymage, in the daye wha the LORDE spake vnto you out of the fyre vpon mount Horeb, that ye destroye not youre selues,
American Standard Version
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;
Bible in Basic English
So keep watch on yourselves with care; for you saw no form of any sort on the day when the voice of the Lord came to you in Horeb out of the heart of the fire:
Bishop's Bible (1568)
Take therfore good heede vnto your selues as pertaynyng vnto your soules, (for ye sawe no maner of image in the day that the Lorde spake vnto you in Horeb, out of the middes of fire)
JPS Old Testament (1917)
Take ye therefore good heed unto yourselves--for ye saw no manner of form on the day that the LORD spoke unto you in Horeb out of the midst of the fire--
King James Version (1611)
Take ye therfore good heed vnto your selues, (for ye saw no maner of similitude on the day that the Lord spake vnto you in Horeb, out of the midst of the fire)
Brenton's Septuagint (LXX)
And take good heed to your hearts, for ye saw no similitude in the day in which the Lord spoke to you in Choreb in the mountain out of the midst of the fire:
English Revised Version
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
Berean Standard Bible
So since you saw no form of any kind on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb, be careful
Wycliffe Bible (1395)
Therfor kepe ye bisili youre soulis; ye sien not ony licnesse in the dai in which the Lord spak to you in Oreb, fro the myddis of the fier;
Young's Literal Translation
and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah's speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire,
Update Bible Version
Therefore take good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that Yahweh spoke to you in Horeb out of the midst of the fire.
Webster's Bible Translation
Take ye therefore good heed to yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day [that] the LORD spoke to you in Horeb out of the midst of the fire;
World English Bible
Take therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of form on the day that Yahweh spoke to you in Horeb out of the midst of the fire.
New King James Version
"Take careful heed to yourselves, for you saw no form when the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
New Living Translation
"But be very careful! You did not see the Lord 's form on the day he spoke to you from the heart of the fire at Mount Sinai.
New Life Bible
"So watch yourselves and be careful. For you saw no body on the day the Lord spoke to you in the fire at Mount Sinai.
New Revised Standard
Since you saw no form when the Lord spoke to you at Horeb out of the fire, take care and watch yourselves closely,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye must take diligent heed, therefore unto your own souls, for ye saw no manner of form, on the day Yahweh spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;
Douay-Rheims Bible
Keep therefore your souls carefully. You saw not any similitude in the day that the Lord God spoke to you in Horeb from the midst of the fire:
Revised Standard Version
"Therefore take good heed to yourselves. Since you saw no form on the day that the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
THE MESSAGE
You saw no form on the day God spoke to you at Horeb from out of the fire. Remember that. Carefully guard yourselves so that you don't turn corrupt and make a form, carving a figure that looks male or female, or looks like a prowling animal or a flying bird or a slithering snake or a fish in a stream. And also carefully guard yourselves so that you don't look up into the skies and see the sun and moon and stars, all the constellations of the skies, and be seduced into worshiping and serving them. God set them out for everybody's benefit, everywhere. But you— God took you right out of the iron furnace, out of Egypt, to become the people of his inheritance—and that's what you are this very day.
New American Standard Bible (1995)
"So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,

Contextual Overview

1“Now, Israel, listen to the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live, enter, and take possession of the land the Lord, the God of your fathers, is giving you. 2You must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the Lord your God I am giving you. 3Your eyes have seen what the Lord did at Baal-peor, for the Lord your God destroyed every one of you who followed Baal of Peor. 4But you who have remained faithful to the Lord your God are all alive today. 5Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess. 6Carefully follow them, for this will show your wisdom and understanding in the eyes of the peoples. When they hear about all these statutes, they will say, ‘This great nation is indeed a wise and understanding people.’ 7For what great nation is there that has a god near to it as the Lord our God is to us whenever we call to him? 8And what great nation has righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today? 9“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren. 10The day you stood before the Lord your God at Horeb, the Lord said to me, ‘Assemble the people before me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days they live on the earth and may instruct their children.’

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Take ye: Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:23, Joshua 23:11, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 28:10, Psalms 119:9, Proverbs 4:23, Proverbs 4:27, Jeremiah 17:21, Malachi 2:15

of similitude: Deuteronomy 4:12, Isaiah 40:18, 2 Corinthians 4:4-6, Hebrews 1:3

Reciprocal: Exodus 20:4 - General Exodus 23:13 - be circumspect Exodus 32:1 - make Numbers 12:8 - similitude Deuteronomy 5:8 - graven image 2 Kings 10:31 - took no heed 2 Kings 17:12 - Ye shall not Isaiah 40:25 - General Luke 17:3 - heed Romans 1:23 - an image

Cross-References

Genesis 4:24
If Cain is to be avenged seven times over,then for Lamech it will be seventy-seven times!
Leviticus 26:18
“But if after these things you will not obey me, I will proceed to discipline you seven times for your sins.
Leviticus 26:21
“If you act with hostility toward me and are unwilling to obey me, I will multiply your plagues seven times for your sins.
Leviticus 26:24
then I will act with hostility toward you; I also will strike you seven times for your sins.
Leviticus 26:28
I will act with furious hostility toward you; I will also discipline you seven times for your sins.
1 Kings 16:7
But through the prophet Jehu son of Hanani the word of the Lord also had come against Baasha and against his house because of all the evil he had done in the Lord’s sight. His actions angered the Lord, and Baasha’s house became like the house of Jeroboam, because he had struck it down.
Psalms 59:11
Do not kill them; otherwise, my people will forget.By your power, make them homeless wanderersand bring them down,Lord, our shield.
Psalms 79:12
Pay back sevenfold to our neighborsthe reproach they have hurled at you, Lord.
Proverbs 6:31
Still, if caught, he must pay seven times as much;he must give up all the wealth in his house.
Ezekiel 9:4
“Pass throughout the city of Jerusalem,” the Lord said to him, “and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the detestable practices committed in it.”

Gill's Notes on the Bible

Take ye therefore good heed unto yourselves,.... As to keep all the laws given them, so particularly to avoid idolatry:

for ye saw no manner of similitude on the day the Lord spake unto you in Horeb out of the midst of the fire; and therefore, as they had nothing that directed and led them, so they had nothing that could be a temptation to them, to make any form or likeness, and worship it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 4:15. Ye saw no manner of similitude — Howsoever God chose to appear or manifest himself, he took care never to assume any describable form. He would have no image worship, because he is a SPIRIT, and they who worship him must worship him in Spirit and in truth. These outward things tend to draw the mind out of itself, and diffuse it on sensible, if not sensual, objects; and thus spiritual worship is prevented, and the Holy Ghost grieved. Persons acting in this way can never know much of the religion of the heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile