Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 4:4

But you who have remained faithful to the Lord your God are all alive today.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Decision;   Obedience;   Scofield Reference Index - Inspiration;   The Topic Concordance - Cleaving;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disciple, Discipleship;   Sexuality, Human;   Teach, Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Arm;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Champaign;   Life;   The Jewish Encyclopedia - Phylacteries;   Resurrection;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But you who did cleave to the LORD your God are alive everyone of you this day.
King James Version
But ye that did cleave unto the Lord your God are alive every one of you this day.
Lexham English Bible
But you, the ones holding fast to Yahweh your God, are all alive today.
English Standard Version
But you who held fast to the Lord your God are all alive today.
New Century Version
But all of you who continued following the Lord your God are still alive today.
New English Translation
But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.
Amplified Bible
but you who held tightly to the LORD your God are alive today, every one of you.
New American Standard Bible
"But you who clung to the LORD your God are alive today, every one of you.
Geneva Bible (1587)
But ye that did cleaue vnto the Lord your God, are aliue euery one of you this day.
Legacy Standard Bible
But you who clung to Yahweh your God are alive today, every one of you.
Contemporary English Version
But all of you that were faithful to the Lord your God are still alive today.
Complete Jewish Bible
but you who stuck with Adonai your God are still alive today, every one of you.
Darby Translation
but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day.
Easy-to-Read Version
But all of you who stayed with the Lord your God are alive today.
George Lamsa Translation
But you who did cleave to the LORD your God are all alive this day.
Good News Translation
but those of you who were faithful to the Lord your God are still alive today.
Literal Translation
And you who held fast to Jehovah your God are alive today, all of you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye that cleue vnto the LORDE yor God, are all aliue this daye.
American Standard Version
But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.
Bible in Basic English
But you who kept faith with the Lord are living, every one of you, today.
Bishop's Bible (1568)
But ye that cleaue vnto the Lord your god, are aliue euery one of you this day.
JPS Old Testament (1917)
But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
King James Version (1611)
But yee that did cleaue vnto the Lord your God, are aliue euery one of you this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
But ye that kept close to the Lord your God are all alive to-day.
English Revised Version
But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
Berean Standard Bible
But you who held fast to the LORD your God are alive to this day, every one of you.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe ye that cleuen to youre Lord God lyuen alle `til in to present day.
Young's Literal Translation
and ye who are cleaving to Jehovah your God, [are] alive, all of you, to-day.
Update Bible Version
But you that did cleave to Yahweh your God are alive every one of you this day.
Webster's Bible Translation
But ye who adhered to the LORD your God, [are] alive every one of you this day.
World English Bible
But you who did cleave to Yahweh your God are alive everyone of you this day.
New King James Version
But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you.
New Living Translation
But all of you who were faithful to the Lord your God are still alive today—every one of you.
New Life Bible
But you who stayed faithful to the Lord your God are all alive today.
New Revised Standard
while those of you who held fast to the Lord your God are all alive today.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, ye who kept on cleaving unto Yahweh your God, alive, are ye all to-day.
Douay-Rheims Bible
But you that adhere to the Lord your God, are all alive until this present day.
Revised Standard Version
but you who held fast to the LORD your God are all alive this day.
New American Standard Bible (1995)
"But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you.

Contextual Overview

1“Now, Israel, listen to the statutes and ordinances I am teaching you to follow, so that you may live, enter, and take possession of the land the Lord, the God of your fathers, is giving you. 2You must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the Lord your God I am giving you. 3Your eyes have seen what the Lord did at Baal-peor, for the Lord your God destroyed every one of you who followed Baal of Peor. 4But you who have remained faithful to the Lord your God are all alive today. 5Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess. 6Carefully follow them, for this will show your wisdom and understanding in the eyes of the peoples. When they hear about all these statutes, they will say, ‘This great nation is indeed a wise and understanding people.’ 7For what great nation is there that has a god near to it as the Lord our God is to us whenever we call to him? 8And what great nation has righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today? 9“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren. 10The day you stood before the Lord your God at Horeb, the Lord said to me, ‘Assemble the people before me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days they live on the earth and may instruct their children.’

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 10:20, Deuteronomy 13:4, Joshua 22:5, Joshua 23:8, Ruth 1:14-17, Psalms 63:8, Psalms 143:6-11, Isaiah 26:20, Ezekiel 9:4, John 6:67-69, Acts 11:23, Romans 12:9, Revelation 14:4, Revelation 20:4

Reciprocal: Genesis 2:24 - cleave Numbers 25:3 - joined Numbers 25:9 - General Numbers 26:64 - General Deuteronomy 5:6 - I am the Deuteronomy 6:24 - he might Deuteronomy 30:20 - cleave Joshua 22:17 - Is the iniquity Psalms 78:8 - whose Psalms 119:31 - stuck Psalms 119:52 - remembered Matthew 19:5 - cleave Hebrews 2:2 - every

Cross-References

Genesis 4:16
Then Cain went out from the Lord’s presence and lived in the land of Nod, east of Eden.
Genesis 4:17
Cain was intimate with his wife, and she conceived and gave birth to Enoch. Then Cain became the builder of a city, and he named the city Enoch after his son.
Genesis 4:19
Lamech took two wives for himself, one named Adah and the other named Zillah.
Genesis 4:20
Adah bore Jabal; he was the father of the nomadic herdsmen.
Genesis 15:17
When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch appeared and passed between the divided animals.
Exodus 13:12
you are to present to the Lord every firstborn male of the womb. All firstborn offspring of the livestock you own that are males will be the Lord’s.
Leviticus 9:24
Fire came from the Lord and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted and fell facedown.
Numbers 16:35
Fire also came out from the Lord and consumed the 250 men who were presenting the incense.
Numbers 18:12
I am giving you all the best of the fresh oil, new wine, and grain, which the Israelites give to the Lord as their firstfruits.
Numbers 18:17
“However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a fire offering for a pleasing aroma to the Lord.

Gill's Notes on the Bible

But ye that did cleave unto the Lord your God,.... To the worship of the Lord your God, as the Targum of Jonathan; attended the service of the sanctuary, were observant of the laws of God, and walked in his statutes and judgments; did not apostatize from him by idolatry or otherwise, but kept close unto him, and followed him fully:

are alive everyone of you this day; which is very remarkable, that in such a vast number of people not one should die in such a space of time, it being several months since that affair happened; and besides, in that time there was a war with the Midianites, and yet not one person died in that war, nor as it seems by this account by any disease or disaster whatever; see Numbers 31:49.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile