Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Exodus 11:6

Then there will be a great cry of anguish through all the land of Egypt such as never was before or ever will be again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Plague;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Pharaoh;   Easton Bible Dictionary - First-Born;   Fausset Bible Dictionary - Providence;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Firstborn;   Moses;   Throne;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Morrish Bible Dictionary - Plagues of Egypt;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Harden;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
There shall be a great cry throughout all the land of Mitzrayim, such as there has not been, nor shall be any more.
King James Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
Lexham English Bible
And there will be a great cry of distress in all the land of Egypt, the like of which has not been nor will be again.
New Century Version
There will be loud outcries everywhere in Egypt, worse than any time before or after this.
New English Translation
There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
Amplified Bible
'There shall be a great cry [of heartache and sorrow] throughout the land of Egypt, such as has never been before and such as shall never be again.
New American Standard Bible
'So there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.
Geneva Bible (1587)
Then there shalbe a great crie throughout all the land of Egypt, such as was neuer none like, nor shalbe.
Legacy Standard Bible
Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.
Contemporary English Version
Everywhere in Egypt there will be loud crying. Nothing like this has ever happened before or will ever happen again.
Complete Jewish Bible
There will be a horrendous wailing throughout all the land of Egypt — there has never been another like it, and there never will be again.
Darby Translation
And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
Easy-to-Read Version
The crying in Egypt will be worse than at any time in the past or any time in the future.
English Standard Version
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again.
George Lamsa Translation
And there shall be a great wailing throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall there be any like it any more.
Good News Translation
There will be loud crying all over Egypt, such as there has never been before or ever will be again.
Literal Translation
And a great cry shall be in all the land of Egypt, such as never has been, and nothing like it shall be again.
Miles Coverdale Bible (1535)
& there shalbe a greate crie in all the lande of Egipte, soch as neuer was, ner shalbe.
American Standard Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath not been, nor shall be any more.
Bible in Basic English
And there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.
Bishop's Bible (1568)
And there shalbe a great crye throughout all the lande of Egypt, such as there was neuer none lyke, nor shalbe.
JPS Old Testament (1917)
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
King James Version (1611)
And there shall bee a great crie throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall bee like it any more.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall be a great cry through all the land of Egypt, such as has not been, and such shall not be repeated any more.
English Revised Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
Berean Standard Bible
Then a great cry will go out over all the land of Egypt, such as never has been heard before, and never will be heard again.
Wycliffe Bible (1395)
and greet cry schal be in al the lond of Egipt, which maner cry was not bifore, nether schal be aftirward.
Young's Literal Translation
and there hath been a great cry in all the land of Egypt, such as there hath not been, and such as there is not again.
Update Bible Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be anymore.
Webster's Bible Translation
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
World English Bible
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.
New King James Version
Then there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as was not like it before, nor shall be like it again.
New Living Translation
Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again.
New Life Bible
There will be loud crying in all the land of Egypt, more than has ever been heard before or will ever be heard again.
New Revised Standard
Then there will be a loud cry throughout the whole land of Egypt, such as has never been or will ever be again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall there be a great outcry, in all the land of Egypt, - such, as never was and, such, as shall not be again.
Douay-Rheims Bible
And there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as neither hath been before, nor shall be hereafter.
Revised Standard Version
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever shall be again.
New American Standard Bible (1995)
'Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.

Contextual Overview

4So Moses said, “This is what the Lord says: About midnight I will go throughout Egypt, 5and every firstborn male in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the servant girl who is at the grindstones, as well as every firstborn of the livestock. 6Then there will be a great cry of anguish through all the land of Egypt such as never was before or ever will be again. 7But against all the Israelites, whether people or animals, not even a dog will snarl, so that you may know that the Lord makes a distinction between Egypt and Israel. 8All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Get out, you and all the people who follow you. After that, I will get out.” And he went out from Pharaoh’s presence fiercely angry. 9The Lord said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.” 10Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 3:7, Exodus 12:30, Proverbs 21:13, Isaiah 15:4, Isaiah 15:5, Isaiah 15:8, Jeremiah 31:15, Lamentations 3:8, Amos 5:17, Zephaniah 1:10, Luke 13:28, Revelation 6:16, Revelation 6:17, Revelation 18:18, Revelation 18:19

Reciprocal: Exodus 8:22 - sever Exodus 10:6 - which Exodus 10:14 - before Psalms 136:10 - General

Cross-References

Genesis 3:22
The Lord God said, “Since the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”
Genesis 6:5
When the Lord saw that human wickedness was widespread on the earth and that every inclination of the human mind was nothing but evil all the time,
Genesis 8:21
When the Lord smelled the pleasing aroma, he said to himself, “I will never again curse the ground because of human beings, even though the inclination of the human heart is evil from youth onward. And I will never again strike down every living thing as I have done.
Genesis 9:19
These three were Noah’s sons, and from them the whole earth was populated.
Genesis 11:1
The whole earth had the same language and vocabulary.
Genesis 11:4
And they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the sky. Let us make a name for ourselves; otherwise, we will be scattered throughout the earth.”
Judges 10:14
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you whenever you are oppressed.”
1 Kings 18:27
At noon Elijah mocked them. He said, “Shout loudly, for he’s a god! Maybe he’s thinking it over; maybe he has wandered away; or maybe he’s on the road. Perhaps he’s sleeping and will wake up!”
Ecclesiastes 11:9
Rejoice, young person, while you are young,and let your heart be glad in the days of your youth.And walk in the ways of your heartand in the desire of your eyes;but know that for all of these things God will bring you to judgment.
Luke 1:51
He has done a mighty deed with his arm;he has scattered the proudbecause of the thoughts of their hearts;

Gill's Notes on the Bible

And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt,.... Of parents for the loss of their firstborn sons, their heirs, the support and glory of their families; children for the loss of their elder brethren; and servants for the loss of the prime and principal in their masters' houses; and all in a dreadful fright, expecting instantly death themselves:

such as there was none like it, nor shall be like it any more; for though the later destruction of Pharaoh and his host in the Red sea might be a greater loss, yet not occasion greater mourning; since that was only a loss of military persons, and did not affect at least so many families as this; and though their king was lost also, it might not give them so much concern, since through his ill conduct, his hardness and obstinacy, he had been the means of so many plagues inflicted on them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 11:6. There shall be a great cry — Of the dying and for the dead. See more on this subject, Exodus 12:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile