Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Exodus 4:26

So he let him alone. At that time she said, “You are a bridegroom of blood,” referring to the circumcision.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Family;   Moses;   Women;   Zipporah;   Torrey's Topical Textbook - Circumcision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sinai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Circumcision;   Easton Bible Dictionary - Zipporah;   Fausset Bible Dictionary - Eliezer;   Exodus, the Book of;   Jethro;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Exodus, Book of;   Gershom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Circumcision;   Exodus;   Moses;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumcision ;   Smith Bible Dictionary - Zip'porah,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Bloody;   Crime;   Exodus, the Book of;   Go;   Moses;   Targum;   Zipporah;   The Jewish Encyclopedia - Circumcision;   Moses;   Wachnacht;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
King James Version
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.
Lexham English Bible
And he left him alone. At that time she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
New Century Version
She said, "You are a bridegroom of blood," because she had to circumcise her son. So the Lord let Moses alone.
New English Translation
So the Lord let him alone. (At that time she said, "A bridegroom of blood," referring to the circumcision.)
Amplified Bible
So He let Moses alone [to recover]. At that time Zipporah said, "You are a husband of blood"—because of the circumcision.
New American Standard Bible
So He left him alone. At that time she said, "You are a groom of blood"—because of the circumcision.
Geneva Bible (1587)
So he departed from him. Then she saide, O bloodie husbande (because of the circumcision)
Legacy Standard Bible
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood" with reference to the circumcision.
Contemporary English Version
So the Lord did not harm Moses. Then Zipporah said, "Yes, my dear, you are safe because of this circumcision."
Complete Jewish Bible
But then, God let Moshe be. She added, "A bloody bridegroom because of the circumcision!"
Darby Translation
And he let him go. Then she said, A bloody husband—because of the circumcision.
Easy-to-Read Version
Zipporah said this because she had to circumcise her son. So God let Moses live.
English Standard Version
So he let him alone. It was then that she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
George Lamsa Translation
So the LORD let him go. Then she said, You are a bloody husband, because of the circumcision.
Literal Translation
And He pulled back from him. Then she said, A bridegroom of blood, for the circumcision.
Miles Coverdale Bible (1535)
The let he him go. But she sayde: A bloudy brydegrome, because of the circumcision.
American Standard Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Bible in Basic English
So he let him go. Then she said, You are a husband of blood because of the circumcision.
Bishop's Bible (1568)
Then he let him go, and she sayde: a blooddy husbande, because of her circumcision.
JPS Old Testament (1917)
So He let him alone. Then she said: 'A bridegroom of blood in regard of the circumcision.'
King James Version (1611)
So he let him goe: then she said, A bloody husband thou art, because of the Circumcision.
Brenton's Septuagint (LXX)
and he departed from him, because she said, The blood of the circumcision of my son is staunched.
English Revised Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Berean Standard Bible
So the LORD let him alone. (When she said, "bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.)
Wycliffe Bible (1395)
And he lefte hym, aftir that sche hadde seid, Thou art an hosebonde of bloodis to me for circumcisioun.
Young's Literal Translation
and He desisteth from him: then she said, `A bridegroom of blood,' in reference to the circumcision.
Update Bible Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood [you are], because of the circumcision.
Webster's Bible Translation
So he let him go: then she said, A bloody husband [thou art], because of the circumcision.
World English Bible
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
New King James Version
So He let him go. Then she said, "You are a husband of blood!"--because of the circumcision.
New Living Translation
(When she said "a bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.) After that, the Lord left him alone.
New Life Bible
Then the Lord let him alone. Zipporah said, "You are a husband of blood," because of the religious act of becoming a Jew.
New Revised Standard
So he let him alone. It was then she said, "A bridegroom of blood by circumcision."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he let him go, Then, it was that she said, A bridegroom by rites of blood - with regard to the rites of circumcision.
Douay-Rheims Bible
And he let him go after she had said: A bloody spouse art thou to me, because of the circumcision.
Revised Standard Version
So he let him alone. Then it was that she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
New American Standard Bible (1995)
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood"—because of the circumcision.

Contextual Overview

24On the trip, at an overnight campsite, it happened that the Lord confronted him and intended to put him to death. 25So Zipporah took a flint, cut off her son’s foreskin, threw it at Moses’s feet, and said, “You are a bridegroom of blood to me!” 26So he let him alone. At that time she said, “You are a bridegroom of blood,” referring to the circumcision.27Now the Lord had said to Aaron, “Go and meet Moses in the wilderness.” So he went and met him at the mountain of God and kissed him. 28Moses told Aaron everything the Lord had sent him to say, and about all the signs he had commanded him to do. 29Then Moses and Aaron went and assembled all the elders of the Israelites. 30Aaron repeated everything the Lord had said to Moses and performed the signs before the people. 31The people believed, and when they heard that the Lord had paid attention to them and that he had seen their misery, they knelt low and worshiped.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 18:2 - Zipporah

Cross-References

Genesis 4:14
Since you are banishing me today from the face of the earth, and I must hide from your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me.”
Genesis 4:15
Then the Lord replied to him, “In that case, whoever kills Cain will suffer vengeance seven times over.” And he placed a mark on Cain so that whoever found him would not kill him.
Genesis 4:17
Cain was intimate with his wife, and she conceived and gave birth to Enoch. Then Cain became the builder of a city, and he named the city Enoch after his son.
Genesis 4:18
Irad was born to Enoch, Irad fathered Mehujael, Mehujael fathered Methushael, and Methushael fathered Lamech.
Genesis 12:8
From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to the Lord there, and he called on the name of the Lord.
Genesis 26:25
So he built an altar there, called on the name of the Lord, and pitched his tent there. Isaac’s servants also dug a well there.
1 Kings 18:24
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the Lord. The God who answers with fire, he is God.”
Psalms 116:17
I will offer you a sacrifice of thanksgivingand call on the name of the Lord.
Isaiah 44:5
This one will say, ‘I am the Lord’s’;another will use the name of Jacob;still another will write on his hand, ‘The Lord’s,’and take on the name of Israel.”
Isaiah 48:1
“Listen to this, house of Jacob—

Gill's Notes on the Bible

So he let him go,.... That is, the Lord let Moses go; suffered him to go on his journey without any further interruption; as the Targums, "it", the angel, ceased from him, or left him; or the disease and trembling departed from him, as Aben Ezra, and he was quite well and easy; though Grotius, after Lyra, understands it of Zipporah, she departed from him, that is, from Moses, and returned to Midian again, as it seems she did; but this the grammatical construction of the words will not bear, being masculine, though sometimes the masculine is used of women, as in Exodus 1:21:

then she said, a bloody husband thou art because of the circumcision; this is repeated, partly to give the reason of her calling him a bloody husband, because of the circumcision, and partly because of her great joy on occasion of her husband's restoration to her by this means.

Barnes' Notes on the Bible

So he let him go - i. e. God withdrew His visitation from Moses.

Moses sent Zipporah and her children back to Jethro before he went to Egypt, Exodus 18:2. The journey would have been delayed had he waited for the healing of the child.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile