Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Ezekiel 14:22

Even so, there will be survivors left in it, sons and daughters who will be brought out. Indeed, they will come out to you, and you will observe their conduct and actions. Then you will be consoled about the devastation I have brought on Jerusalem, about all I have brought on it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Israel, Prophecies Concerning;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Remnant of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Consolation under;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Consolation;   Ezekiel;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Famine;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth to you, and you shall see their way and their doings; and you shall be comforted concerning the evil that I have brought on Yerushalayim, even concerning all that I have brought on it.
King James Version
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it.
English Standard Version
But behold, some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out; behold, when they come out to you, and you see their ways and their deeds, you will be consoled for the disaster that I have brought upon Jerusalem, for all that I have brought upon it.
New American Standard Bible
"Yet, behold, survivors will be left in it who will be brought out, both sons and daughters. Behold, they are going to come out to you, and you will see their conduct and actions; then you will be comforted for the disaster which I have brought against Jerusalem for everything which I have brought upon it.
New Century Version
But some people will escape; some sons and daughters will be led out. They will come out to you, and you will see what happens to people who live as they did. Then you will be comforted after the disasters I have brought against Jerusalem, after all the things I have brought against it.
Amplified Bible
"Yet, behold, survivors will be left in it [escaping the judgments], both sons and daughters. Listen carefully, they are going to come out to you [in Babylon] and you will see their [wicked] conduct and [despicable] actions; then you will be at peace in regard to the disaster which I have brought against Jerusalem for everything which I have brought on it [has been deserved].
World English Bible
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth to you, and you shall see their way and their doings; and you shall be comforted concerning the evil that I have brought on Jerusalem, even concerning all that I have brought on it.
Geneva Bible (1587)
Yet beholde, therein shalbe left a remnant of them that shalbe caryed away both sonnes and daughters: behold, they shal come forth vnto you, and ye shal see their way, and their enterprises: and ye shall be comforted, concerning the euill that I haue brought vpon Ierusalem, euen concerning al that I haue brought vpon it.
New American Standard Bible (1995)
"Yet, behold, survivors will be left in it who will be brought out, both sons and daughters. Behold, they are going to come forth to you and you will see their conduct and actions; then you will be comforted for the calamity which I have brought against Jerusalem for everything which I have brought upon it.
Legacy Standard Bible
Yet, behold, survivors will be left in it who will be brought out, both sons and daughters. Behold, they are going to come forth to you, and you will see their way and actions; then you will be comforted for the calamity which I have brought against Jerusalem for everything which I have brought upon it.
Berean Standard Bible
Yet, behold, some survivors will be left in it-sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their conduct and actions, you will be consoled regarding the disaster I have brought upon Jerusalem-everything that I have brought upon it.
Contemporary English Version
And those who survive will be taken from their country and led here to Babylonia. Ezekiel, when you see how sinful they are, you will know why I did all these things to Jerusalem.
Complete Jewish Bible
there will still be left a remnant in it to be brought out, including both sons and daughters. When they come out to you, and you see their way of life and how they act, then you will be consoled over the calamity I have brought upon Yerushalayim, over everything I have done to it.
Darby Translation
But behold, there shall be left in it those that escape, who shall be brought out of [it], sons and daughters. Behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, as to all that I have brought upon it.
Easy-to-Read Version
Some of the people will escape from that country. They will bring their sons and daughters and come to you for help. Then you will see how bad those people really are, and you will feel better about all the troubles that I am bringing to Jerusalem.
George Lamsa Translation
Yet there shall be left in it those who will be delivered, who will bring forth sons and daughters; and even they shall come forth to you, and you shall see their ways and their doings; and you shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it.
Good News Translation
If some survive and save their children, look at them when they come to you. See how evil they are, and be convinced that the punishment I am bringing on Jerusalem is justified;
Lexham English Bible
But look! A remnant will be left over in it, sons and daughters who will be brought out. Look! They are coming out to you, and you will see their way, and with their deeds you will be consoled with respect to the evil that I brought over Jerusalem, all of it that I brought over it.
Literal Translation
Yet, behold, there shall be left in it escaping ones that shall be brought out, sons and daughters. Behold, they shall come to you, and you shall see their way and their doings. And you will be comforted for the evil which I have brought againstJerusalem, for all which I have brought upon it.
Miles Coverdale Bible (1535)
yet shal there a remnaunt be saued therin, which shal bringe forth their sonnes and doughters. Beholde, they shal come forth vnto you, and ye shall se their waye, and what they take in honde, & ye shalbe coforted, as touchinge all the plages that I haue brought vpon Ierusalem.
American Standard Version
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it.
Bible in Basic English
But truly, there will still be a small band who will be safe, even sons and daughters: and they will come out to you, and you will see their ways and their doings: and you will be comforted about the evil which I have sent on Jerusalem, even about everything I have sent on it.
JPS Old Testament (1917)
And, behold, though there be left a remnant therein that shall be brought forth, both sons and daughters; behold, when they come forth unto you, and ye see their way and their doings, then ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it;
King James Version (1611)
Yet behold, therein shalbe left a remnant that shalbe brought foorth, both sonnes and daughters: behold, they shall come foorth vnto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shalbe comforted concerning the euill that I haue brought vpon Ierusalem, euen concerning all that I haue brought vpon it.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, there shalbe a remnaunt saued therein, whiche shall bryng foorth their sonnes and daughters, beholde, they shall come foorth vnto you, and ye shall see their way and their enterprise, and ye shalbe comforted concerning the euyll that I haue brought vpon Hierusalem [euen] concerning all that I haue brought vpon it.
Brenton's Septuagint (LXX)
yet, behold, there shall be men left in it, the escaped thereof, who shall lead forth of it sons and daughters: behold, they shall go forth to you, land ye shall see their ways and their thoughts: and ye shall mourn over the evils which I have brought upon Jerusalem, even all the evils which I have brought upon it.
English Revised Version
Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it.
Wycliffe Bible (1395)
netheles saluacioun of hem that leden out sones and douytris, schal be left ther ynne. Lo! thei schulen go out to you, and ye schulen se the weie of hem, and the fyndyngis of hem; and ye schulen be coumfortid on the yuel, which Y brouyte in on Jerusalem, in alle thingis whiche Y bar in on it.
Update Bible Version
Yet, look, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: look, they shall come forth to you, and you shall see their way and their doings; and you shall be comforted concerning the evil that I have brought on Jerusalem, even concerning all that I have brought on it.
Webster's Bible Translation
Yet behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, [both] sons and daughters: behold, they shall come forth to you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it.
New English Translation
Yet some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem—for everything I brought on it.
New King James Version
Yet behold, there shall be left in it a remnant who will be brought out, both sons and daughters; surely they will come out to you, and you will see their ways and their doings. Then you will be comforted concerning the disaster that I have brought upon Jerusalem, all that I have brought upon it.
New Living Translation
Yet there will be survivors, and they will come here to join you as exiles in Babylon. You will see with your own eyes how wicked they are, and then you will feel better about what I have done to Jerusalem.
New Life Bible
Yet there will be some people and their children left alive in it who will be brought out. When they come to you, see how sinful they are. Then you will know that all the trouble I brought upon Jerusalem was right.
New Revised Standard
Yet, survivors shall be left in it, sons and daughters who will be brought out; they will come out to you. When you see their ways and their deeds, you will be consoled for the evil that I have brought upon Jerusalem, for all that I have brought upon it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet lo! there hath been left therein remnant of fugitives to be brought forth - sons and daughters - There they are! coming forth unto you, And so ye shall see their way, and their doings, and be consoled over the calamity which I have brought in upon Jerusalem even all that I have brought in upon her.
Douay-Rheims Bible
Yet there shall be left in it some that shall be saved, who shall bring away their sons and daughters: behold they shall come among you, and you shall see their way, and their doings: and you shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, in all things that I have brought upon it.
Revised Standard Version
Yet, if there should be left in it any survivors to lead out sons and daughters, when they come forth to you, and you see their ways and their doings, you will be consoled for the evil that I have brought upon Jerusalem, for all that I have brought upon it.
Young's Literal Translation
yet, lo, there hath been left in it an escape, who are brought forth, sons and daughters, lo, they are coming forth unto you, and ye have seen their way, and their doings, and have been comforted concerning the evil that I have brought in against Jerusalem, all that which I have brought in against it.

Contextual Overview

12The word of the Lord came to me: 13“Son of man, suppose a land sins against me by acting faithlessly, and I stretch out my hand against it to cut off its supply of bread, to send famine through it, and to wipe out both man and animal from it. 14Even if these three men—Noah, Daniel, and Job—were in it, they would rescue only themselves by their righteousness.” This is the declaration of the Lord God. 15“Suppose I allow dangerous animals to pass through the land and depopulate it so that it becomes desolate, with no one passing through it for fear of the animals. 16Even if these three men were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not rescue their sons or daughters. They alone would be rescued, but the land would be desolate. 17“Or suppose I bring a sword against that land and say, ‘Let a sword pass through it,’ so that I wipe out both man and animal from it. 18Even if these three men were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not rescue their sons or daughters, but they alone would be rescued. 19“Or suppose I send a plague into that land and pour out my wrath on it with bloodshed to wipe out both man and animal from it. 20Even if Noah, Daniel, and Job were in it, as I live”—the declaration of the Lord God—“they could not rescue their son or daughter. They would rescue only themselves by their righteousness. 21“For this is what the Lord God says: How much worse will it be when I send my four devastating judgments against Jerusalem—sword, famine, dangerous animals, and plague—in order to wipe out both man and animal from it!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

therein: Ezekiel 6:8, Deuteronomy 4:31, 2 Chronicles 36:20, Isaiah 6:13, Isaiah 10:20-22, Isaiah 17:4-6, Isaiah 24:13, Isaiah 40:1, Isaiah 40:2, Isaiah 65:8, Isaiah 65:9, Jeremiah 4:27, Jeremiah 5:19, Jeremiah 30:11, Jeremiah 52:27-30, Micah 5:7, Mark 13:20, Hebrews 12:6-11

ye shall see: Ezekiel 6:9, Ezekiel 6:10, Ezekiel 16:63, Ezekiel 20:43, Ezekiel 36:31, Jeremiah 31:17-21

ye shall be: Jeremiah 3:21-25

Reciprocal: Leviticus 26:44 - I will Ezra 9:8 - a remnant Nehemiah 9:31 - for thy great Psalms 59:11 - Slay Isaiah 1:9 - a very Lamentations 1:18 - hear Ezekiel 12:16 - I will Ezekiel 16:54 - in that Ezekiel 32:31 - shall be

Cross-References

Genesis 14:5
In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim,
Genesis 14:6
and the Horites in the mountains of Seir, as far as El-paran by the wilderness.
Genesis 14:19
He blessed him and said:
Genesis 14:20
and blessed be God Most Highwho has handed over your enemies to you.
Genesis 14:23
that I will not take a thread or sandal strap or anything that belongs to you, so you can never say, ‘I made Abram rich.’
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in my presence and be blameless.
Genesis 21:33
Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and there he called on the name of the Lord, the Everlasting God.
Exodus 6:8
I will bring you to the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you as a possession. I am the Lord.”
Deuteronomy 32:40
I raise my hand to heaven and declare:As surely as I live forever,
Judges 11:35
When he saw her, he tore his clothes and said, “No! Not my daughter! You have devastated me! You have brought great misery on me. I have given my word to the Lord and cannot take it back.”

Gill's Notes on the Bible

Yet, behold, therein shall be left a remnant,.... That is, in Jerusalem, on which God's four sore judgments should be sent: though in a sinful land, as before described, where only one judgment was sent, there was no escape, not so much as a son or a daughter were delivered; yet here, where four sore judgments came together, there is a remnant that are saved; and which being wonderful, and beyond all expectation, is introduced with a "behold", not only as a note of attention, but of admiration:

that shall be brought forth, both sons and daughters; that is, which should be brought forth out of Jerusalem when taken, and should not be destroyed either by famine, or by noisome beasts, or by the sword, or by the pestilence; and these, many of them, both sons and daughters; some of each sex, that should be the means of propagating a posterity, that should return again, and repeople the land, and continue for many ages, as they have done: this is said with respect to Ezekiel 14:16;

behold, they shall come forth unto you; come out of Jerusalem, and their own land, into Babylon, to the captives already there; with whom Ezekiel now was, and to whom he is speaking:

and ye shall see their way and their doings; their wicked course of life and evil actions; which now being convinced of, and humbled for, they shall ingenuously acknowledge and confess to their brethren in captivity: though some think this is to be understood of wicked and reprobate men, that should be not at all reformed by the judgments of God, but continue in their wicked course; which the godly captives seeing, would conclude from thence their manner of life before, and so the righteous judgment of God upon them; and their being a remnant preserved is thought not to be in a way of mercy, but judgment; who though they escaped each of the four sore judgments, yet had a worse inflicted on them, even captivity:

and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, [even] concerning all that I have brought upon it; that is, they should be satisfied with the justice of God, and be reconciled to the providence of God, in bringing destruction upon Jerusalem; which perhaps before they murmured at, or had hard thoughts of God concerning it; but now hearing the confessions of those that were brought from thence to them, or seeing their wicked lives and conversations, they would now be fully satisfied that God was righteous in all that he had done; and that, instead of being rigorous and severe, he had been kind and merciful.

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah 14:0; Jeremiah 15:0 is a remarkable parallel to this prophecy. Here, as elsewhere, Ezekiel is commissioned to deliver to the exiles the same message which Jeremiah conveys to the inhabitants of Judaea. The answer discovers the nature of the questions which had been expressed or implied.

(1) Can God cast out a people who are holy unto Himself?

(2) Is it just to punish them with utter desolation?

The prophet answers:

(1) That when a people is so corrupt as to call down national judgment, individual piety shall save none but the individuals themselves.

(2) The corrupt condition of the people shall be made so manifest, that none will question the justice of God in dealing thus severely with them.

Ezekiel 14:12

Or, “When a land” - the case is first put in a general form, and then ism brought with increased force home to Jerusalem - “sinneth against me by trespassing grievously,” and I stretch out “mine hand upon it,” and break the staff of bread “thereof,” and send famine “upon it and” cut off “man and beast: though these three men” etc.

Ezekiel 14:14

Noah, Daniel, and Job - Three striking instances of men who, for their integrity, were delivered from the ruin which fell upon others. Some have thought it strange that Daniel, a contemporary, and still young, should have been classed with the two ancient worthies. But the account of him Daniel 2:0 shows, that by this time Daniel was a very remarkable man (compare Ezekiel 28:3), and the introduction of the name of a contemporary gives force and life to the illustration. There is in the order in which the names occur a kind of climax. Noah did not rescue the guilty world, but did carry forth with him his wife, sons, and sons’ wives. Daniel raised only a few, but he did raise three of his countrymen with him to honor. To Job was spared neither son nor daughter.

Ezekiel 14:22, Ezekiel 14:23

Ye shall be comforted ... - By a truer estimate of the dispensations of the Almighty. This visitation will be recognized as inevitable and just.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 14:22. Behold, they shall come forth unto you — Though there shall be great desolations in the land of Judea, yet a remnant shall be left that shall come here also as captives; and their account of the abominations of the people shall prove to you with what propriety I have acted in abandoning them to such general destruction. This speech is addressed to those who were already in captivity; i.e., those who had been led to Babylon with their king Jeconiah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile