Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Ezekiel 3:7

But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to me. For the whole house of Israel is hardheaded and hardhearted.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Heart;   Impenitence;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   Responsibility;   Torrey's Topical Textbook - Character of the Wicked;   Heart, Character of the Unrenewed;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Will;   Easton Bible Dictionary - Forehead;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Tyre;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But the house of Yisra'el will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Yisra'el are of hard forehead and of a stiff heart.
King James Version
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted.
English Standard Version
But the house of Israel will not be willing to listen to you, for they are not willing to listen to me: because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.
New American Standard Bible
yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. The entire house of Israel certainly is stubborn and obstinate.
New Century Version
But the people of Israel will not be willing to listen to you, because they are not willing to listen to me. Yes, all the people of Israel are stubborn and will not obey.
Amplified Bible
yet the house of Israel will not be willing to listen to you and obey you, since they are not willing to listen to Me and obey Me, for the entire house of Israel is stubborn and obstinate.
World English Bible
But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart.
Geneva Bible (1587)
But the house of Israel will not obey thee: for they will not obey me: yea, all the house of Israel are impudent and stiffe hearted.
New American Standard Bible (1995)
yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. Surely the whole house of Israel is stubborn and obstinate.
Legacy Standard Bible
yet the house of Israel will not be willing to listen to you, since they are not willing to listen to Me. Surely the whole house of Israel is stubborn with a strong forehead and stiff heart.
Berean Standard Bible
But the house of Israel will be unwilling to listen to you, since they are unwilling to listen to Me. For the whole house of Israel is stubborn and obstinate.
Contemporary English Version
But the people of Israel will refuse to listen, because they have refused to listen to me. All of them are stubborn and hardheaded,
Complete Jewish Bible
But the house of Isra'el will not be willing to listen to you, because they aren't willing to listen to me; since all the house of Isra'el are obstinate and hardhearted.
Darby Translation
But the house of Israel will not hearken unto thee, for none of them will hearken unto me. For all the house of Israel are hard of forehead and stiff of heart.
Easy-to-Read Version
No, I am sending you to the family of Israel. Only, these people have hard heads—they are very stubborn! And the people of Israel will refuse to listen to you. They don't want to listen to me.
George Lamsa Translation
But the house of Israel will not listen to you; for they will not hearken to me; for all the house of Israel are impudent and stubborn of heart.
Good News Translation
But none of the people of Israel will be willing to listen; they will not even listen to me. All of them are stubborn and defiant.
Lexham English Bible
And the house of Israel, they are not willing to listen to you, for they are not willing to listen to me, for all of the house of Israel is hard of forehead, and they are hard of heart.
Literal Translation
But the house of Israel is not willing to listen to you, for they are not willing to listen to Me, for all the house of Israel are strong of forehead and hard of heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the house off Israel wil not folowe ye, for they wil not folowe me: Yee all the house off Israel haue stiff foreheades and harde hertes.
American Standard Version
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of a hard forehead and of a stiff heart.
Bible in Basic English
But the children of Israel will not give ear to you; for they have no mind to give ear to me: for all the children of Israel have a hard brow and a stiff heart.
JPS Old Testament (1917)
But the house of Israel will not consent to hearken unto thee; for they consent not to hearken unto Me; for all the house of Israel are of a hard forehead and of a stiff heart.
King James Version (1611)
But the house of Israel will not hearken vnto thee; for they will not hearken vnto me: for all the house of Israel are impudent and hard hearted.
Bishop's Bible (1568)
But the house of Israel will not hearken vnto thee, for they will not hearken vnto me: for al the house of Israel haue stiffe foreheades, & stubburne heartes.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the house of Israel will not be willing to hearken to thee; for they will not hearken to me: for all the house of Israel are stubborn and hard-hearted.
English Revised Version
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of an hard forehead and of a stiff heart.
Wycliffe Bible (1395)
But the hous of Israel nylen here thee, for thei nylen here me. For al the hous of Israel is of vnschamefast forheed, and of hard herte.
Update Bible Version
But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart.
Webster's Bible Translation
But the house of Israel will not hearken to thee; for they will not hearken to me: for all the house of Israel [are] impudent and hard-hearted.
New English Translation
But the house of Israel is unwilling to listen to you, because they are not willing to listen to me, for the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted.
New King James Version
But the house of Israel will not listen to you, because they will not listen to Me; for all the house of Israel are impudent and hard-hearted.
New Living Translation
But the people of Israel won't listen to you any more than they listen to me! For the whole lot of them are hard-hearted and stubborn.
New Life Bible
But the people of Israel will not listen to you, for they are not willing to listen to Me. All the people of Israel are strong-willed and show no respect.
New Revised Standard
But the house of Israel will not listen to you, for they are not willing to listen to me; because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the house of Israel will not be willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto me, - for all the house of Israel are bold of forehead and hard of heart.
Douay-Rheims Bible
But the house of Israel will not hearken to thee: because they will not hearken to me: for all the house of Israel are of a hard forehead and an obstinate heart.
Revised Standard Version
But the house of Israel will not listen to you; for they are not willing to listen to me; because all the house of Israel are of a hard forehead and of a stubborn heart.
Young's Literal Translation
but the house of Israel are not willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto Me, for all the house of Israel are brazen-faced and strong-hearted.
THE MESSAGE
"But it won't work that way with the family of Israel. They won't listen to you because they won't listen to me. They are, as I said, a hard case, hardened in their sin. But I'll make you as hard in your way as they are in theirs. I'll make your face as hard as rock, harder than granite. Don't let them intimidate you. Don't be afraid of them, even though they're a bunch of rebels."

Contextual Overview

1He said to me: “Son of man, eat what you find here. Eat this scroll, then go and speak to the house of Israel.” 2So I opened my mouth, and he fed me the scroll. 3“Son of man,” he said to me, “feed your stomach and fill your belly with this scroll I am giving you.” So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth. 4Then he said to me: “Son of man, go to the house of Israel and speak my words to them. 5For you are not being sent to a people of unintelligible speech or a difficult language but to the house of Israel— 6not to the many peoples of unintelligible speech or a difficult language, whose words you cannot understand. No doubt, if I sent you to them, they would listen to you. 7But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to me. For the whole house of Israel is hardheaded and hardhearted. 8Look, I have made your face as hard as their faces and your forehead as hard as their foreheads. 9I have made your forehead like a diamond, harder than flint. Don’t be afraid of them or discouraged by the look on their faces, though they are a rebellious house.” 10Next he said to me: “Son of man, listen carefully to all my words that I speak to you and take them to heart.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Israel will: 1 Samuel 8:7, Jeremiah 25:3, Jeremiah 25:4, Jeremiah 44:4, Jeremiah 44:5, Jeremiah 44:16, Luke 10:16, Luke 13:34, Luke 19:14, John 5:40-47, John 15:20-24

all the: Ezekiel 2:4, Ezekiel 24:7, Isaiah 3:9, Jeremiah 3:3, Jeremiah 5:3

impudent and hardhearted: Heb. stiff of forehead and hard of heart

Reciprocal: Proverbs 7:13 - with an impudent face said Isaiah 48:4 - thy brow Jeremiah 15:10 - a man Amos 8:2 - the end Zechariah 1:4 - unto Zechariah 7:11 - they refused Zechariah 7:12 - their hearts Malachi 2:2 - ye will not hear Matthew 11:21 - for Luke 10:13 - for Acts 4:11 - you Acts 22:18 - for Acts 28:26 - Hearing Romans 2:5 - But after Hebrews 3:8 - Harden

Cross-References

Genesis 2:25
Both the man and his wife were naked, yet felt no shame.
Genesis 3:5
“In fact, God knows that when you eat it your eyes will be opened and you will be like God, knowing good and evil.”
Genesis 3:10
And he said, “I heard you in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid.”
Genesis 3:11
Then he asked, “Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?”
Deuteronomy 28:34
You will be driven mad by what you see.
2 Kings 6:20
When they entered Samaria, Elisha said, “Lord, open these men’s eyes and let them see.” So the Lord opened their eyes, and they saw that they were in the middle of Samaria.
Isaiah 28:20
Indeed, the bed is too short to stretch out on,and its cover too small to wrap up in.
Isaiah 59:6
Their webs cannot become clothing,and they cannot cover themselves with their works.Their works are sinful works,and violent acts are in their hands.
Luke 16:23
And being in torment

Gill's Notes on the Bible

But the house of Israel would not hearken unto thee,.... "They are not willing" l; they have no desire, no inclination, to hear and hearken; but the reverse; they were capable of hearing and understanding his speech and language, and though he was sent unto them by the Lord: and indeed the reason why they did not hearken to him was not because they rejected him and his words, but because they rejected the Lord and his words; they were the words of the Lord, and his reproofs; and therefore they would not hearken to them as follows:

for they will not hearken unto me; and which is an argument why the prophet should bear with patience their disregard to him and his words, and their neglect and contempt of them; for, seeing they would not hear the Lord, how could he exact they should hear him? and therefore he should not be uneasy at it; see John 15:20;

for all the house of Israel [are] impudent and hardhearted; or, "strong of front, and hard of heart" m; they had a whore's forehead, an impudent face, that could not blush and be ashamed; and hearts of stone, like a rock, and harder than the nether millstone, on which no impressions, could be made by all the admonitions and reproofs given them; see Ezekiel 2:4; and this was the case of all of them in general, excepting some very few; which shows the sad degeneracy of this people.

l לא יאבו "non cupient", Montanus; "non volunt", Cocceius; "non illi volentes", Starckius. m חזקי מצח וקשי לב "obfirmati fronte et duri corde", Polanus, Starckius; "obfirmati frontis et duri cordis", Piscator.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 3:7. Impudent and hard-hearted. — "Stiff of forehead, and hard of heart." - Margin. The marginal readings on several verses here are very nervous and very correct.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile