Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Ezekiel 38:19

I swear in my zeal and fiery rage: On that day there will be a great earthquake in the land of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Earthquakes;   Jealousy;   Scofield Reference Index - Armageddon;   The Topic Concordance - Earthquakes;   Israel/jews;   Last Days;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gog and Magog;   Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gog;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jealousy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in Eretz-Yisra'el;
King James Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great earthquake in the land of Israel.
New American Standard Bible
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will certainly be a great earthquake in the land of Israel.
New Century Version
With jealousy and great anger I tell you that at that time there will surely be a great earthquake in Israel.
Amplified Bible
"In My zeal and in My blazing rage I declare that on that day there will most certainly be a great earthquake in the land of Israel,
Geneva Bible (1587)
For in mine indignation and in the fire of my wrath haue I spoken it: surely at yt time there shalbe a great shaking in the land of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Legacy Standard Bible
In My zeal and in My blazing fury I have spoken that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Berean Standard Bible
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Contemporary English Version
and in my anger I will send a terrible earthquake to shake Israel.
Complete Jewish Bible
In my jealousy, in my heated fury I speak: when that day comes there will be a great earthquake in the land of Isra'el;
Darby Translation
for in my jealousy, in the fire of my wrath have I spoken, Verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Easy-to-Read Version
In my anger and strong emotions, I make this promise: I promise that there will be a strong earthquake in the land of Israel.
George Lamsa Translation
For in the fire of my wrath have I spoken; surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Good News Translation
I declare in the heat of my anger that on that day there will be a severe earthquake in the land of Israel.
Lexham English Bible
And in my passion, in the fire of my wrath, I spoke that certainly on that day a great earthquake will be on the land of Israel.
Literal Translation
And in My jealousy, in the fire of My wrath, I have spoken. Surely, in that day there shall be a great quaking in the land of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in my gelousy and hote displeasure I haue deuysed, that there shalbe a greate trouble in the londe of Israel at that tyme.
American Standard Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Bible in Basic English
For in the fire of my wrath I have said, Truly, in that day there will be a great shaking in the land of Israel;
JPS Old Testament (1917)
For in My jealousy and in the fire of My wrath have I spoken: Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
King James Version (1611)
For in my iealousie, and in the fire of my wrath haue I spoken: surely in that day, there shall be a great shaking in the land of Israel.
Bishop's Bible (1568)
For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it, surely at that time ther shalbe a great shaking in the lande of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
that my wrath and my jealousy shall arise, I have spoken in the fire of mine anger, verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Revised Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
World English Bible
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
Y spak in the fier of my wraththe.
Update Bible Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath I have spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Webster's Bible Translation
For in my jealousy [and] in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel.
New English Translation
In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
New King James Version
For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken: "Surely in that day there shall be a great earthquake in the land of Israel,
New Living Translation
In my jealousy and blazing anger, I promise a mighty shaking in the land of Israel on that day.
New Life Bible
"In My jealousy and in My burning anger I have said that on that day the earth will shake in the land of Israel.
New Revised Standard
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare: On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea, in my jealousy, in the fire of mine outburst, have I spoken,- Surely in that day, shall there be a great trembling upon the so of Israel:
Douay-Rheims Bible
And I have spoken in my zeal, and in the fire of my anger, that in that day there shall be a great commotion upon the land of Israel:
Revised Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Young's Literal Translation
And in My zeal, in the fire of My wrath, I have spoken: Is there not in that day a great rushing on the land of Israel?

Contextual Overview

14“Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, ‘This is what the Lord God says: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know this 15and come from your place in the remotest parts of the north—you and many peoples with you, who are all riding horses—a huge assembly, a powerful army? 16You will advance against my people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against my land so that the nations may know me, when I show myself holy through you in their sight. 17“‘This is what the Lord God says: Are you the one I spoke about in former times through my servants, the prophets of Israel, who for years prophesied in those times that I would bring you against them? 18Now on that day, the day when Gog comes against the land of Israel—this is the declaration of the Lord God—my wrath will flare up. 19I swear in my zeal and fiery rage: On that day there will be a great earthquake in the land of Israel. 20The fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, every creature that crawls on the ground, and every human being on the face of the earth will tremble before me. The mountains will be demolished, the cliffs will collapse, and every wall will fall to the ground. 21I will call for a sword against him on all my mountains—this is the declaration of the Lord God—and every man’s sword will be against his brother. 22I will execute judgment on him with plague and bloodshed. I will pour out torrential rain, hailstones, fire, and burning sulfur on him, as well as his troops and the many peoples who are with him. 23I will display my greatness and holiness, and will reveal myself in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord.’

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in my: Ezekiel 39:25, Deuteronomy 29:20, Isaiah 42:13, Joel 2:18, Zechariah 1:14

Surely: Joel 3:16, Haggai 2:6, Haggai 2:7, Haggai 2:21, Haggai 2:22, Hebrews 12:26, Revelation 11:13, Revelation 16:18, Revelation 16:20

Reciprocal: Psalms 18:7 - foundations Psalms 110:5 - in the day Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 30:30 - the flame Ezekiel 5:13 - spoken Ezekiel 36:5 - Surely Ezekiel 39:6 - I will Zephaniah 3:8 - for all Hebrews 10:27 - fiery

Cross-References

Genesis 38:14
So she took off her widow’s clothes, veiled her face, covered herself, and sat at the entrance to Enaim, which is on the way to Timnah. For she saw that, though Shelah had grown up, she had not been given to him as a wife.
2 Samuel 14:2
So Joab sent someone to Tekoa to bring a wise woman from there. He told her, “Pretend to be in mourning: dress in mourning clothes and don’t put on any oil. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.
2 Samuel 14:5
“What’s the matter?” the king asked her.

Gill's Notes on the Bible

For in my jealousy, and in the fire of my wrath, have I spoken,.... Not against his people Israel, but against Gog, who had thought evil against them, and now was about to put it in practice; and therefore in zeal for his own glory, and for the good of his people, and in indignation against his and their enemies, he declares, resolves, and determines:

surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; not a consternation among the people of Israel frightened at the armies of Gog, and the terrible appearance they shall make, and the devastations they threaten; but in Gog himself, and his army, through the wrath of God upon them, and the vengeance he will take of them in the land of Israel, they will enter upon to destroy; not but that there may be some dread in the minds of the Jews upon the appearance of so formidable an army in their land: this shaking, according to Jarchi, will be by thunder and lightning. Kimchi understands it of an earthquake, in a literal sense, and compares with it Zechariah 14:4, see also Revelation 16:18, which speaks of an earthquake that will be about this time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile